Читаем Ветер над рекой: Новая Надежда полностью

Белый халат, бейджик с надписью «Главный врач» зацепили внимание парня. Алан затаил дыхание и медленно поднял глаза.

Ансельм Лансли – мужчина в возрасте перед ним, действительно выглядел суровым, жёстким, а истории про него, слышанные на учёбе, от родителей, грозили серьёзными последствиями.


Алан медленно развернулся к вошедшему. Держать себя в руках не оставалось уже сил. Но выглядеть спокойным, взрослым, опытным было для него просто необходимо.


– Добрый день, доктор Лансли. – тихо поприветствовал начальника парень. – Простите, что оторвали вас от работы, но у нас здесь небольшое недоразумение. Пациент подал на меня жалобу из-за отказа в рецепте без должного обследования. Вы ведь понимаете, что иначе я никак не мог поступить.


От напряжения у Нобоа началась кружиться голова, отчего он оперся о стойку, поглядывая на девушку с беспокойством. Что Линда скажет? В чью пользу?  Недоверие заставило его не встречаться с нею взглядом, пусть ситуация с Рувеном приобретала все более опасный поворот, учитывая характер владельца клиники и шаткое положение самого Алана.


Рувен, словно чувствуя слабость противника, усмехнулся, обращаясь к старику:

– Надеюсь, вы разумный человек, доктор Лансли, и объясните вашему подчиненному, в чем тот неправ, а после Нобоа понесет соответствующее наказание.


То, как холодно взглянул на Алана Ансельм, лишь сильнее заставило вцепиться в стол парня. Первый рабочий день… Час?… Мог превратиться сейчас тут же в последний. А подобное увольнение – перечеркнуть всю карьеру раз и навсегда.


Взгляд главного врача вернулся к Рувену, глаза словно полыхнули огнем, но голос прозвучал вежливо и спокойно:

– Господин Ландерт, если хотите поговорить о сложившейся ситуации, прямо сейчас, прошу в мой кабинет.

Следующий взгляд на Нобоа, казалось, должен был сжечь молодого доктора дотла, заставляя того рассыпаться в пыль.


Глава 7. Сделка

Рувен спокойно прошёл вслед за владельцем клиники, с интересом рассматривая интерьер кабинета. Мужчина изучал каждую деталь этого места – от массивного стола чёрного цвета до большого окна, выходящего в сад. Место могло подсказать многое о своём владельце, если присмотреться. Но Рувен был слишком напряжён сейчас для исследований. Стоя посреди комнаты, он некоторое время молчал, собираясь с мыслями. Его главной задачей сейчас было добиться своего и выйти из клиники победителем. Пока они были наедине, шансы получить желаемое возрастали.


Главный врач устало опустился в кресло, откинувшись на спинку и внимательно глядя на Ландерта. Его взгляд дал понять, что он готов выслушать мужчину.


– Как вы уже поняли, доктор Нобоа отказывает мне в предоставлении медицинской помощи, – начал объяснять Рувен, с трудом сдерживая дрожь в голосе. – Исходя из моего статуса и возможностей, полагаю, вы понимаете серьёзность сложившейся ситуации. – Он упёрся руками в бока и посмотрел на Лансли сверху вниз. – Я требую немедленного предоставления необходимого мне лекарства. Более того, настаиваю на привлечении к ответственности и увольнении сотрудника, который осмелился нарушить мои права. Информация о том, что он на испытательном сроке и только вернулся с обучения, меня не интересует и не может служить оправданием.


Лансли выслушал Рувена внимательно, сохраняя спокойствие, лишь слегка нахмурив брови.


– Я понимаю, что ситуация с доктором Нобоа доставила вам неудобства, мистер Ландерт, – медленно начал он. – Однако хочу отметить: ошибки на испытательном сроке – это нормально. Это не значит, что доктор не справится в будущем. Напротив, подобные случаи служат важным уроком. Поэтому предлагаю компромисс. Доктор Нобоа понесёт наказание в соответствии с его проступком, а вы получите нужное вам лекарство у меня лично. О каком препарате идёт речь?


Рувен немного успокоился, услышав предложение, и принимая решение.


– Рецепт на морфин, – решительно ответил он. – Что касается наказания, увольнение всё же было бы предпочтительнее, но я готов согласиться на значительный штраф. Нобоа должен ощутить последствия своей ошибки. Не просто потеря премии, а нечто серьёзное.


– Я понимаю ваши чувства, – всё так же спокойно ответил Лансли. – Конечно, отказ в медицинской помощи – серьёзное нарушение, и я обязательно приму меры.


Ансельм тяжело вздохнул, встал из-за стола и подошёл к полке с рецептурными бланками.


– Я выписываю рецепт на морфин, – пояснил он, доставая бланк. – Однако должен вас предупредить: этот препарат вызывает привыкание и имеет серьёзные побочные эффекты. За последствия будете расплачиваться сами. А учитывая ваши требования и серьёзность ситуации, я настаиваю заключить договор: морфин вы получите только в обмен на письменный отказ от любых претензий к клинике, – объявил Лансли, пристально глядя на пациента.


Рувен не ожидал такого поворота и поджал губы. С одной стороны, он получал желаемое. С другой, повторное обращение сюда становилось невозможным. Старикан был хитёр и опытен, сразу выстраивая чёткие границы между ними. Это не входило в планы Ландерта. Спокойный, невозмутимый, жёсткий дед. Да чтоб его…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза