Кейтилин Старк умерла. Но остались ее дочки. И осталась клятва, которую она ей дала.
Грубые шуточки Джейме, его бесцеремонные рассуждения и подначки помогли ей вновь нащупать почву под ногами и найти смысл в жизни.
Случилось так, что они вместе оказались в бане. У Цареубийцы было великолепное тело – тело настоящего мужчины, высокое, сильное, поджарое. Даже потеря руки ничего не могла сделать с этим великолепием. Она увидела его полностью обнаженным и долго не могла уснуть после того.
Тогда Джейме высмеял ее стыд и попытку прикрыть едва заметную грудь.
Но его слова странным образом не разозлили ее, а вызвали совсем иной отклик. Впрочем, времени разобраться во всем том бардаке, что творился в собственной голове, она тогда не нашла.
Они все же достигли цели путешествия. В Королевской Гавани находился сир Лорас, рыцарь Цветов, который очень быстро сориентировался и уже успел сменить хозяина. Он обвинил ее в гибели Ренли. Все рыцари Простора жаждали увидеть ее голову на пике.
Джейме заключил ее в тюрьму. Она была так зла и так уверена в его предательстве, что понадобилось немало времени, прежде чем разобралась с истинным положением дел и поняла, что отправив в камеру, он сумел сохранить ей жизнь.
Даже с одной рукой Джейме мог заставить себя уважать. Он сделал так, что сир Лорас был вынужден ее выслушать.
В тот момент она впервые задумалась о том, как выглядит абсолютная правда в чужих глазах.
Бриенна запомнила ту беседу – в камеру пришел такой нарядный, такой благоухающий рыцарь Цветов. Казалось, в мрачное царство проник лучик солнца, осветив все убожество и грязь, и ему здесь нет места.
Лорас выслушал ее – тот разговор продолжался долго. За решетками на окнах стемнело, караул провел смену, а она все рассказывала, как на самом деле было дело в тот день, когда погиб лорд Ренли.
Сир Лорас ушел. А ее отвели к портнихе, которая сняла мерку и сшила платье. Ей дали возможность помыться, привести себя в порядок. Уже на следующий день сир Лорас отвел ее к Джейме Ланнистеру и по поведению Тирелла, пока они долго шли по многочисленным коридорам и лестницам, она поняла: что-то изменилось. Ненависть в глазах рыцаря Цветов сменилась усталостью и болью.
– Выглядишь здорово, – Джейме по своей привычке не удержался от шутки и захохотал, как только сир Лорас покинул покои. – Платье тебе к лицу, – он вновь заржал.
– Я сама знаю, как оно на мне сидит, – огрызнулась Бриенна. Странно, но усмешка Джейме ее задела. И сильно задела. Причем задела то, о чем она уже давно перестала думать – его слова были ей неприятны, как женщине, хотя она и знала, что он говорит чистую правду. Новое платье, несмотря на все ухищрения портнихи, сидело на ней, как на корове седло.
Джейме предложил сесть и налил бокал вина.
Бриенна невольно засмотрелась на мужчину. Перед ней находился настоящий лорд из песни – сильный и очень красивый. Сейчас, чистый, выбритый до синевы и причесанный, в прекрасных одеждах, он выглядел так мужественно и так далеко, что у нее дрогнуло сердце.
«Не дури, – мысленно сказала она себе. – Он столь же красив снаружи, как и уродлив внутри. Он Ланнистер – лживый и хитрый Цареубийца».
С каждым днем такие напоминания помогали все меньше. В дороге она узнала и другие его стороны. И поняла, что он не такой. Вернее, не совсем такой.
– Позволь спросить, какие у тебя планы? – Джейме с комфортом развалился на стуле, вытянул мускулистые ноги и отхлебнул из чаши.
– Если ты еще не понял, то я сижу в тюрьме, – она постаралась вложить в слова побольше сарказма.
– Все в прошлом. С нынешнего дня ты на свободе. Так чем собираешься заняться?
Услышанное порадовало. Впрочем, она знала, что рано или поздно все так и должно закончиться.
– Пока сидела, кое-что придумала.
– Ого! Неужели в твоей голове в кои-то веки родилась связанная мысль? Не мнись, женщина, говори. Махать мечом у тебя выходит лучше.
– Ты случаем не забыл, на каких условиях тебя отпустила леди Кейтилин? – она сказала это и с радостью заметила, как его усмешка пропала.
– Нет, – последовал краткий ответ.
– Вот и я не забыла. Я собираюсь служить Сансе.
– Здесь? В Красном замке? – в его голосе вновь послышалась насмешка, а на лицо вернулась ухмылка. – Или ты намерена выносить её ночной горшок? На хрена ты ей здесь нужна?
– А что, у других леди разве нет своих телохранителей? – вопросом на вопрос ответила она.
Джейме призадумался.
– Черт возьми, я все же надеялся, что ты поедешь искать Арью, – наконец сказал Цареубийца.
– Лучше я пока послужу здесь. Если меня возьмут, конечно, – она впервые отхлебнула вина. – А там видно будет.
– Что ж, и такое я предполагал, – Джейме побарабанил пальцами по столешнице, затем что-то решил, вздохнул, встал, подошел к другому столу и вытащил длинный, замотанный в плотное сукно сверток. – Это тебе.
– Что это?
– Меч, конечно!
– И ты думаешь, что сможешь меня этим купить? – она и не подумала взять его в руки, а в ее голосе слышалось нескрываемое презрение.