Читаем Ветер перемен полностью

– …Таким образом, вместо Ланферро я отправился в колледж, чему, признаться, был очень рад. Нет, я, конечно, сочувствовал твоим родителям и все такое, – спохватился Альваро, поймав обжегший его убийственный взгляд, – но если честно, женитьба – это последнее, о чем я тогда вообще думал!

– Мне кажется, твой отец не обрадуется, когда я приеду, – прямо заявила она.

– Да не волнуйся, он тебя и пальцем не тронет! А уж если узнает, что ты интуит… – Тут он запнулся.

«Вот именно. Лучше бы он не узнал! Конечно, Альваро обязан сказать ему. Это в интересах Сильбандо. Но не в моих!»

У нее появилась идея. Чтобы выиграть немного времени, Дийна свернула с тропинки в рощу. Оливы приветственно зашелестели серебристо-зелеными кронами.

– Здесь мы впервые встретились, – нервно усмехнулась она. – Помнишь? Когда я помешала твоей тренировке, а ты разозлился.

Альваро еле сдерживал беспокойство: как же не вовремя ей приспичило удариться в воспоминания! У него буквально земля под ногами горела, так хотелось поскорее улететь с острова и Дийну с собой увезти. Но он сделал скидку на хрупкие женские нервы и решил набраться терпения:

– Строго говоря, не здесь, а на веранде. Помню, я еще удивился, что за фея решила навестить наш коттедж на ночь глядя! Привратник рядом с тобой выглядел как горгулья.

Против воли Дийна польщенно улыбнулась:

– Скажешь тоже! Ты на меня и не смотрел тогда!

– Ну, все, что нужно, я разглядел. Просто ты выглядела так, будто с Мордорезкой поцеловалась, и я решил проявить деликатность, – пошутил он, по старой привычке прислонясь к шершавому стволу оливы.

Этого момента она и ждала. «Эх, не так я хотела с ним попрощаться!»

С каждым разом призывать флайр становилось все легче. Нужно просто поймать чувство равновесия, как на джунте, когда летишь с головокружительной скоростью на гребне волны. Веревка сама скользнула Дийне в руку. Она чувствовала такую легкость, будто ее ноги не касались земли. Мир сузился до золотого потока, текущего сквозь ее тело.

Миг – и веревка обвила Альваро поперек груди. Еще полминуты – и он был крепко привязан к дереву, прежде чем успел что-то сообразить.

Де Мельгар не оценил шутки.

– А ты быстро учишься, – хмыкнул он. – Не знал, что ты так умеешь!

– Я не полечу с тобой на Сильбандо, – очень твердо сказала Дийна, завязывая узел с другой стороны.

Он недовольно повел плечами:

– Ладно, я тебя понял. Кончай шутить! Нашла время для фокусов!

«Я не стану винтиком в интригах де Мельгаров… или Директории. Пора уже научиться думать своей головой!» – подумала Дийна и достала нож.

К чести Альваро, на его лице не отразилось ни тени эмоций, ни капли страха. Только губы скривились в усмешке:

– Ты нарочно спасла меня в Башне, чтобы лично прикончить? Какая свежая мысль! Тому чокнутому старику точно понравилось бы!

Дийна не собиралась поддаваться на провокации. Прикинув на глаз расстояние, она положила нож на землю примерно в шаге от дерева. Ближе подходить к Альваро она опасалась.

– Если твои учителя недаром тратили с тобой время, то ты освободишься минут через двадцать. Мне этого хватит. Я лечу на Ланферро.

«О, вот теперь страх появился, – почувствовала она. – А еще злость». Глаза у Альваро почернели от гнева.

– Нет. Даже не думай! – проговорил он тихим голосом, который тем не менее чем-то напомнил ей колючую проволоку.

– Да! И не спорь.

Он рванулся, но дерево выдержало. Только сверху упало несколько сухих оливок.

– Это опасно! Ты, ненормальная…

– Это мой остров! – перебила она, отметая все возражения. – Мой остров и мое дело! И я не позволю, чтобы какие-то фанатики захватили его, разрушая там все, что построил мой отец, и дед, и его отец за последние сотни лет!

– Дийна…

– У отца наверняка остались там верные люди. Мне давно нужно было вернуться!

– Нет! Послушай, не хочешь лететь на Сильбандо – не надо. Я помогу тебе. Мы дождемся Орландо и возьмем катер. Но даже не думай проходить Барьер в одиночку!

«Зря я вообще рассказала ему про Барьер, не надо было этого делать. Но чего уж теперь…»

– Прощай, де Мельгар.

– Подожди!

Отступив на шаг, она развернулась и бросилась бежать. Скорее к ангарам! Двадцать минут – это очень оптимистично. Если у него хватит злости, Альваро освободится минут через десять. А потом в два счета догонит ее хотя бы для того, чтобы проучить за коварство!

От волнения она долго не могла попасть ключом в замок. Всем весом навалившись на дверь, с трудом отодвинула ее в сторону. Лодки дремали в полумраке, грезя о воздушных дорогах. В глаза бросился бело-синий парус «Ниньи». Можно было распороть его, чтобы наверняка обезопасить себя от погони… Хотя нет, она же оставила свой нож Альваро. Ну и ладно, это даже к лучшему. Все равно у нее не поднялась бы рука искалечить джунту! Ни один воланте никогда бы такого не сделал!

– Скажи спасибо, что я избавила твоего хозяина от тяжелого выбора, – сказала она бело-синей лодке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воланте

Похожие книги

Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика
Нон Лон Дон
Нон Лон Дон

Как звук колокола — Нон Лон Дон, город, которого просто не может быть. И все же он существует, как существуют Нарния, Зазеркалье, Нетландия и Страна чудес. Дороги, ведущие в этот город, не менее причудливы, чем его название. Подобно тому, как маленькая Алиса, погнавшись за Белым Кроликом, оказалась в Стране чудес, так и в романе Мьевиля две лондонские девочки-подростка в погоне за живым зонтиком попадают в невероятный город, населенный невероятными жителями. И то, что они здесь очутились, вовсе не каприз случая.Именно одна из подруг призвана спасти Нон Лон Дон от зловещего чудовища Смога, вознамерившегося захватить власть в городе и уничтожить всех его жителей. Роман-игра, роман-тайна, роман-приключение, роман, написанный легко и изысканно, найдет поклонников у читателей всех возрастов.

Чайна Мьевилль

Фантастика для детей