Читаем Ветер перемен полностью

— Ты не слышала анекдота про парня, разгонявшего крокодилов? Если их нет поблизости, значит, хорошо разгоняет… Кванно на редкость здорово разгонял Гильдию. Они могли медлить, пока не выяснят достоверно, что старик умер. Но появятся обязательно, чтобы показать всему миру свою власть. И ученик Кванно, особенно недоучка — главная мишень. Они должны растереть меня в порошок, обратить в пепел, или смириться с тем, что лерат для них по-прежнему закрыт.

У лери даже мурашки побежали по спине. Она никогда не задумывалась о том, какой счёт может выставить Гильдия за всё то, что дед вытворял ещё до её рождения. И, пусть Вос недоговаривает, но она тоже может быть их целью. Все знают, что у неё есть магические способности, а от Гильдии лиму её защитить не сумеют!

Маг вдруг придвинулся и обнял девушку. Как случалось уже не раз, он легко угадывал её настроение.

— Не бойся никого! Я сумею тебя защитить. От Гильдии, от Шангса, а если понадобиться — от всего мира.

Сидона резко вывернулась из его объятий и выскочила на лестницу.

— Я не боюсь! И воды не боюсь! Вот потеплеет — тогда и плавать будем учиться. А ты не забудь, завтра призовёшь молнию!

Вос ещё минуту вслушивался в стремительные шаги на лестнице, с улыбкой обдумывая разговор. Интересно, узнал бы сам Кванно свою чопорную и всем недовольную внучку в этой цветущей, стремительной в словах и движениях девушке?

— Не забуду. Даже записал бы, да нечем и не на чём. Эх, Кванно, не мог, что ли, другой способ записи придумать?

Молодой маг с раздражением пнул подальше в угол расколотую табличку и сломанное стило — последствия попытки воспользоваться для письма наследием старика. Как и предупреждал сенсей, противоположные стихии плохо сочетаются. Придётся самому искать способ делать записи и расчёты.

Завтра шоу, а у него ещё точность не отработана. Да и мишени надо подготовить. Пожалуй, по этому поводу надо посоветоваться с Тышем. Или с кем-то из управляющих? Солнце ещё не село, так что слуги пока бодрствуют.

А если всё организовать быстро, можно ещё попытаться сходить в гости к Сидоне. Что-то ему подсказывало, что сегодня его ждёт тёплый приём.


12. Шоу должно продолжаться, только б не перестараться!


Сидону никогда и никто не будил поцелуем. Может быть, в крайнем детстве, что весьма сомнительно. Мать явно не была склонна к сантиментам, иначе не оставила бы ребёнка после смерти отца, а Кванно, души во внучке не чаявший, проявлял свою любовь сдержанно.

Но теперь у лери был любовник. Чудной и непредсказуемый, нежный и могущественный, надёжный в трудные времена и по-детски уязвимый для привычного мира.

Молодая женщина потянулась, с некоторым огорчением обнаруживая, что осталась в постели одна, и попыталась припомнить, что же говорил Вос, разбудивший её и сбе-жавший раньше, чем она окончательно проснулась. Что-то о представлении. Или о по-казе, иномирные слова, порой так и сыплющиеся из мага, часто несли множество смыслов. Да, он обещал показать что-то незабываемое, причём всей крепости.

Лери неохотно потянулась за колокольчиком. Конечно, можно было просто покричать, вызывая служанку, по старинке, но зачем драть горло, если личный маг оплёл всю крепость разнообразными системами оповещения. От тревожного набата, до бытового вызова слуг.


Утренний туалет много времени не занял. Сидона и сама могла бы надеть платье, но вчерашнее было повседневным, а сегодняшнее "шоу" — о, вот оно, вспомнилось это слово, требовало серьёзного отношения. Лери даже надела корону — красивое, но тяжёлое и неудобное украшение, вызывающее безумную зависть всех женщин замка. Отчасти поэтому, отчасти из-за неудобства этого вычурного узорного обруча, Сидона нечасто одевала свой символ власти. Она же не Диш, который даже спал теперь в своём новом головном уборе, сплошь состоящем из грозных бычьих рогов. Единственное ук-рашение, подобающее мужчине и воину.

Вос, заказавший всё это жутковатое великолепие кузнецам, умудрился угодить обоим правителям, вот только понять бы, что так веселит мага в обновлённом облике лера.

Не желая ничего пропускать, Сидона нарядилась в рекордные сроки и выбежала во двор, уже кипящий от нетерпения. Маг умудрился собрать здесь практически всех, даже похмельного лера, по обыкновению лечащего головную боль содержимым бурдюка. А ведь Вос всего лишь упомянул о своих планах вечером, воспользовавшись для оповещения всех жителей самым надёжным способом — слухами.

Лери сразу заметила что-то необычное. Тонкие энергетические каналы охватывающего весь замок заклинания явно изменились со вчерашнего дня. Стали сложнее и раз-ветвились. Сколько он ещё собирается совершенствовать свою систему оповещения?

— Приветствую всех присутствующих! — Голос мага прозвучал негромко, но услышали его явно все. Сидона с интересом присмотрелась к трепещущим голубым нитям, разносящим слова мага по всей крепости. Вот, значит как! Должно быть, это и есть давно обещанная Восом "система связи".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы