Читаем Ветер перемен полностью

Ей с трудом удавалось сдерживать себя, все инстинкты кричали о необходимости продолжить движение. Заставить человека хрипеть и извиваться в агонии… Нельзя! Привычным усилием воли Эфа заставила себя успокоиться. Её новый господин не одобрял лишней жестокости. Но, Саан побери, как же ей этого хотелось! Словно что-то прочитав в её нечеловеческих глазах, Ерго тихо заскулил от ужаса. И этот звук окончательно вернул её к действительности. Не время давать волю инстинктам! Но вот этому человеку об этом знать незачем. Когтистые пальцы с нарочитой небрежностью погладили щёку Бренза, оставляя на ней едва заметные царапины.

— Ты, надеюс-сь, с-слышал о новом телохранителе герцога? — Заметив, как расширились от страха глаза человека, девушка удовлетворённо зарычала. — Ну наконец-то узнал. А теперь я хочу от тебя ус-с-слышать вс-сё, что ты знаешь о том мерзавце, который нанял тебя, чтобы отравить герцога.

— Я не… — Ерго попытался подняться, неотвратимость наказания перевесила страх, испытываемый им перед странным существом, ввалившимся в его каюту.

Попался! Эфа, ожидавшая чего-то подобного, не упустила момент. Короткий удар самыми кончиками когтей — и только жёсткая ладонь, запечатавшая человеку рот, не позволила ему заорать на весь корабль. Запах крови наполнил ноздри, и девушка не удержалась от искушения облизать когти. М-м. Ей всегда неплохо удавались допросы, но с таким податливым материалом она работала впервые.

— Мне повторить? В с-следующий раз будет больнее…

И помощник капитана заговорил. Задыхаясь и поскуливая от боли, он рассказал всё, что знал. Это не потребовало много времени. Знал он, к сожалению, немного. Эфа сердито оскалилась. Даже если удастся найти посредника, определить, кто же из герцогов стоит за этим покушением, будет практически невозможно. Их слишком много. К сожалению… Но, с другой стороны, информация наводила на размышления. Стоит проверить всех слуг ещё раз. Н-да, герцога это сообщение не порадует. Впрочем, её дело сообщать информацию и обеспечивать его безопасность, а не заниматься его душевным равновесием.

Погрузившись в свои мысли, Эфа продолжала, однако, краем глаза наблюдать за предателем. Человек смотрел на неё с нескрываемым ужасом. «Хм. Вот ещё одна проблема. Интересно, а корабль может обойтись без первого помощника капитана? Стоит это выяснить, прежде чем принять решение». — Эфа решительно потянулась к коммуникатору.

Рейт вот уже битый час нервно расхаживал по своей роскошной каюте, проклиная себя за то, что разрешил Эфе эту безумную авантюру. Перед глазами сами собой вставали картины одна страшнее другой. Вот Эфа нападает на ничего не подозревающего матроса, или пытается увернуться от выстрелов охраны, или… сигнал коммуникатора заставил его подпрыгнуть от неожиданности. В два шага преодолев расстояние, отделяющее его от пронзительно голосившего прибора, герцог стукнул по кнопке включения и раздражённо рявкнул:

— Слушаю!

— Корабль может обходитьс-ся без первого помощника? — прошелестел из динамика голос Эфы.

— Какого… — Рейт глубоко вздохнул, заставляя себя успокоиться. — Что случилось, Эфа?

— Я вс-сё выяс-снила. Но для принятия окончательного решения мне нужна информация.

— Да, корабль может обходиться без первого помощника, — устало проговорил герцог. — А теперь объясни мне, что там у тебя происходит?

Ответом ему был приглушённый хрип и гудки отключившегося коммуникатора. Не совладав с нервами, он, стукнув по ни в чём не повинному устройству, выругался, поминая всех предполагаемых родственников своего взбалмошного телохранителя, и со всего размаха упал в жалобно заскрипевшее от такого обращения кресло. Ладно. Придёт, и сама всё расскажет. На губах герцога появилась невесёлая улыбка. Интересно, и почему он так уверен в том, что утро придётся начинать с назначения нового первого помощника и торжественного ритуала похорон старого. Хотя последнее совсем не обязательно, можно во всеуслышание объявить его предателем, тем более что, скорее всего, так оно и есть, и вышвырнуть через шлюз без всяких заморочек вроде погребальной службы.


Эфа тоскливо вздохнула, глядя на извивающегося в агонии человека. Убийство этих беспомощных созданий не доставляло ей никакого удовольствия. Только раздражение. Ну почему люди не могут быть более опасными, более быстрыми, более хитрыми, наконец. Быть такими, чтобы на них было приятно охотиться, чтобы по телу пробегал жар предвкушения битвы, в которой с равным успехом можно оказаться и победителем и побеждённым, насладиться смертью противника или умереть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Заговор судьбы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези