Он пошевелился, потом попытался принять вертикальное положение, со второй попытке ему это удалось, правда, раскачивало его очень сильно из стороны в сторону. Когда механически передвигая ноги, он подошел к Дигеру и посмотрел тому в глаза, тому в первый раз стало жутко страшно, казалась, на него смотрит сама ненависть и злоба в чистом виде.
— Теперь я смогу с тобой общаться напрямую через этого недоучку, — сказал он.
Тело бывшего мага вытянуло руку в сторону сидевшего с широко открытыми глазами Ральфа. С её кончиков сорвалась темная молния, и угодило тому в грудь. И барона Авулинского окутало как коконом, черное пламя, сквозь его стенки было видно, что он кричал, но наружу не просачивалась, ни звука. Через минуту на том месте, где раньше сидел Ральф, осталась только небольшая горстка пепла.
— Тоже ждет и тебя, если ты станешь бесполезен, — сказал он.
Внезапно темный взгляд исчез, и бывший маг покойного барона Ральфа пошатнулся и стал заваливаться на бок.
— Положить его в центр пентаграммы и наложить самую надежную защиту, чтобы эта тварь оттуда никогда не вырвалась, — в панике приказал опомнившийся Дигер своим магам. — А комнату навечно запечатать.
Неделя пролетела в спешной подготовке войск, к любым неожиданностям, Дигер прекрасно понимал, что теперь помощи от повелителя не дождется. На восьмой день примчался посыльный с ответом от верховного лорда.
В нем говорилось, что сэр Вилстиун готов отречься от титула верховного лорда и передать все эти полномочия сэру Дигеру. Тот радостно потер руки подошел к столику и налил себе в небольшой кубок прекрасного вина.
— Ну что же я поздравляю вас Верховный лорд, — сказал он сам себе и выпил.
От избытка радости он метался по комнате, а потом вспомнил про пленниц и решил их обрадовать тоже. В приподнятом настроении он поднялся в комнату, где сидели взаперти девушки.
— Ну что леди Изабелла я вас поздравляю, ваш отец поступил очень мудро и скоро я вас отпущу….
Внезапно барона прервал раздавшийся стук в дверь, не дожидаясь разрешения, влетел запыхавшийся начальник охраны.
— Ваше сиятельство на нас напали, ваш замок окружен чужими войсками, — задыхаясь, сказал он.
— Что взревел Дигер, кто посмел на меня напасть?
— Не знаю, но среди людских войск есть отряды эльфов и гномов, гаурдов, — растерянно сказал он. — Что прикажете делать?
— Пойдем, посмотрим, тебе, скорее всего, показалось.
От тона барона, которым произнес эти слова, начальник побледнел, и мгновенно выскочил наружу из комнаты. Когда барон повернулся к девушкам, то успел заметить радостную улыбку Элеоноры, адресованную Виктории.
Потом махнул рукой, решив, позже разобрать с ними и устремился вслед за своим начальником охраны. Когда он поднялся на стену, там уже собрались все солдаты и с напряжением всматривались вдаль. Замок получил свое название за счет того что был расположен на вершине огромного высокого холма, и за все время его существования его ни разу еще никто так и не смог взять силой.
У подножья холма действительно разбивало лагерь огромное войско. По тому, как слаженно действовала армия, было ясно, что просто так отсюда они не уйдут. Наконец отделилась от войска несколько фигур и направила своих коней по дороге к замку, они остановились вне досягаемости стрел. Спешились и принялись ждать.
— Быстро коня мне, — проревел барон Дигер. — Сейчас узнаем, кто этот безумный смельчак, — зло сказал он.
Во дворе сразу же засуетились, один из воинов бегом помчался к конюшне и вывел белоснежного рыцарского коня уже оседланного. Когда барон находился уже седле, за ним пристроилось несколько его вассалов. Дигер тронул коня и тот послушно начал разбег, уже в последний момент солдаты успели открыть одну воротину, и кони вылетели на дорогу. Когда барон был метрах в пятидесяти, услышал шум позади. Он оглянулся и увидел, как небольшой отряд воинов в белых одеждах проскакивают в открытые ворота, убивая его солдат. Натянув повод на себя, так что конь почти сел на задние ноги, но утоптанный снег не дал быстро погасить набранную скорость, а тут уже налетели воины противника, с оголенными мечами, и закипела схватка. Барону достался в противники молодой паренек в дивных серебристого цвета доспехах, внимательно приглядевшись с изумлением, узнал он того, кто убил его верного воина на суде чести.
— Ты, — взревел Дигер, занося свой огромный меч.
— Я, — ответил он, уклоняясь в сторону от могучего удара.
А дальше барону стало не до разговоров, на него со всех сторон обрушился такой шквал ударов, что пришлось уйти в глухую защиту. Сначала конь бургграфа стоял спокойно на месте, а потом, извернувшись, укусил за круп лошадь барона. Скакун, от боли сразу встав на дыбы, из-за чего барон потерял равновесие и этим воспользовался бургграф, отделив у Дигера голову от тела.
— Так быстро здесь заканчивайте, — приказал он своим спутникам, а сам направился в замок, в который нескончаемым потоком начали входить его войска.
— Сэр Лей замок почти весь в наших руках, — уже в воротах к нему подскочил и доложил пожилой ветеран с окровавленным мечем в рука.