Нико стоял несколько минут в замешательстве и хотел уже было последовать примеру девушки у стены, но ноги чудом удержали его. А странный зов, вернувшийся и усилившийся из-за близости с его источником, помог ему немного прийти в себя. Сделав с полдесятка шагов и вспомнив, что на левой ноге у него мозоль из-за протершихся носков, Нико задумчиво стал осматривать стену, возникшую перед ним, ту, на которую указывал призрак. Сын Аида ощупал квадрат стены размером не больше стандартного листка бумаги, где зов был сильнее всего. Подумав с мгновение, он на пробу надавил на нижний угол. И оказался прав: зеркальный ему верхний подался вперед. Дернув за него, ди Анджело снял панель и увидел небольшой квадратный тайник, в глубину не больше ладони. А в нем, спрятанная у дальней стены, лежал…
Нико недоуменно нахмурился и поднес находку ближе к глазам, думая, что те изменили ему от недосыпа. Но нет, это и впрямь был маленький бледно-сиреневый цветочек шиповника, свежий, будто только что сорванный. Хрупкий, маленький, он оставлял впечатление нескладного новорожденного ребенка, некрасивого, но милого. Державшийся на тоненькой веточке, он пах, наполняя воздух сладким, красивым ароматом.
Оглянувшись на девушку, куклой лежавшую у стены, и решив, что нужно бы проявить хоть какое-то человеческое сострадание и положить беднягу на кровать, Нико вернул панель на место и, повертев странную ветку в руках, небрежно сунул её в карман.
Комментарий к Глава 1
Бечено
========== Глава 2 ==========
На часах было около десяти утра, когда черная Chevrolet Impala припарковалась на обочине ухоженной дороги на границе маленького городка. Именно здесь находился единственный одноэтажный отель в радиусе семисот километров. Координаты поселения им сообщил отец, процент ошибки был слишком мал. Именно тут им была зафиксирована странная активность призраков.
— Сэм, это конец, — сообщил Дин, выходя из машины, — ты только взгляни на дорогу: я разобью в хлам подвеску Детки быстрее, чем мы доберемся до места нападения! О, этот щебень! Неужели мне скоро придется менять резину? Этот камень превратит её в решето!
Сэм попытался скрыть смех за кашлем, впрочем, безуспешно, но брат даже не заметил это, продолжая по-старчески жаловаться на судьбу. Дождавшись, пока Дин, наконец, выговорится и успокоится, младший сложил карту местности, купленную на въезде и до этого покоившуюся у него в руках, и кивнул брату на бардачок, где лежал волшебный коробок. Дин вытащил его, достал пару удостоверений, захватил карманный фонарик и вышел из машины. Сэм последовал за ним, хлопая дверцей и тут же получая шквал замечаний от пребывающего далеко не в лучшем настроении старшего.
Они зашагали по направлению к пожилой женщине, с удобством устроившейся на пороге старого домика напротив.
— С добрым утром, уважаемая, — обратился к ней Сэм, — мы из ЦКЗ. Моя фамилия — Хаст, а моего спутника зовут Лэнс.
Сэм кинул неуверенный взгляд на брата (ложь пока давалась ему если не с трудом, то определённо сложнее, чем брату), но тот остался невозмутим, решив сегодня играть роль молчаливого помощника. Достав прихваченный из машины фонарик, Дин включил его и, быстро направив то в один, то в другой окруженный сетью морщинок карий глаз старушки, отпрянувшей от такого действия, объявил:
— Реакция на свет приемлемая.
Сэм важно кивнул, медленно вживаясь в новую роль. Он присел рядом с женщиной и спросил, пытаясь заглянуть ей в глаза.
— Скажите, никто не вел себя… скажем, странно в последнее время?
— Странно? — скрипуче переспросила старушка, заставив Сэма незаметно выдохнуть с досады: эту часть он никогда не любил.
— Может быть, говорил что-то непонятное, совершал нехарактерные для него действия…
— А-а, так вот вы о чём. Да поняла я вас, поняла, — замахала руками женщина, когда Винчестер попытался продолжить перечислять. Сначала растерявшаяся, она быстро пришла в себя, — У нас посёлок маленький, все обо всех всё знают. Слухи разлетаются во все четыре стороны. На окраине домишка стоит уже пару лет пустой, хозяева померли. А пару дней назад приезжала машина, о семье спрашивали, о наследстве. Какое ж там наследство, кроме этого корыта. Это достаточно странно? О, вот что знаю: с неделю назад мальчишка, что инвалидом был, ходить не мог, на ноги встал! Вот это чудо из чудес, Бог глядит за нами.
— Я не совсем об этом, — перебил Сэм, чувствуя, что дальше разговор пойдет либо о грыже и подагре или об обязательных воскресных походах в церковь и важности послушания родителям. Что из этого хуже, он не знал, — не слышали вы что-нибудь о… призраках?
Ляпнул — и сам себя испугался. Она ж пошлет их теперь… в дурку пошлёт с такими вопросами. Ещё и Дин смотрит обалдевшими глазами: мол, что, братец, совсем ку-ку?
Однако старушка только рассмеялась: