Читаем ВЕТХИЙ ЗАВЕТ В НОВОЗАВЕТНОЙ ЦЕРКВИ полностью

В тех же местах, где Премудрость особенно выразительно изображена, как личное бытие, как Премудрость ипостасная, Новый Завет разумеет под нею Сына Божия Иисуса Христа, «Божию силу и Божию Премудрость», как это читаем у ап. Павла (1 Кор. 1:24). Такое толкование дается, например, паремийному чтению из кн. Притчей: «Премудрость созда себе дом и утверди столпов семь» (Притч. 9:1-6). Здесь, таким образом, священный писатель переносит уже нашу мысль прямо в Новый Завет, к проповеди Евангелия, к таинству Евхаристии и к устроению Церкви Христовой; здесь Ветхий Завет уже вступает в Новый Завет.

Ветхозаветная молитва и песнь

СРЕДИ УЧИТЕЛЬНЫХ КНИГ есть одна особая книга, книга молитвы. Кто из христиан, не только православных, но любого исповедания или секты, не знает Псалтири и, в крайнем случае, не знает покаянного 50-го псалма? Вот, книга для всех, для молитвы во всех ее проявлениях, на все случаи: в скорби, в чувстве безвыходности, в болезни, в бедствиях личных и общественных, в слезах покаяния после падения, и в радости после полученного утешения и потребности благодарения, в свидетельство своей веры, благоговения, в укрепление надежды и для вознесения чистой хвалы Богу. В Псалтири есть много размышлений, обращений к своей душе, много слов утешения. Не удивительно поэтому исключительно широкое применение Псалтири в Христовой Церкви. Ни одно богослужебное последование не обходится без псалмов, а некоторые читаются несколько раз в течение дня. И кроме того, вся Псалтирь прочитывается в храме в виде кафизм, т. е. вся по порядку, не менее раза в неделю. Наконец, православное богослужение пронизано еще и отдельными стихами псалмов, в виде прокименов, аллилуариев, стихов на Бог Господь, припевов к стихирам и других кратких обращений: просительных, покаянных, хвалебных. Христианские молитвы часто заимствуют выражения из псалмов. Псалтирь, в полном смысле слова, христианизирована. Это значит, что Церковь вкладывает во все выражения христианский смысл, а имеющийся ветхозаветный элемент отходит на задний план. Слова в псалмах: «Восстань, воскресни, Господи», — возводят нашу мысль к воскресению Христову; слова о пленении понимаются в смысле пленения греховного, именование народов враждебных Израилю — в смысле духовных врагов, а имя Израиля — в смысле церковного народа; призыв к избиению врагов — как призыв к борьбе со страстями; спасение из Египта и из Вавилона — как спасение во Христе. Почти в каждом стихе Псалтири Церковь находит отражение Нового Завета, того или другого события или мысли, исповедание веры, надежды и любви. Такому отношению к Псалтири научили нас сами Апостолы, приводя в своих писаниях стихи псалмов в новозаветном значении.

Некоторые псалмы и даже группы стихов имеют неясные выражения, не только в славянском тексте, но и первоначальном еврейском и в греческом переводе, но в них рядом же есть стихи блестящие по своей выразительности. Но как много есть псалмов, которые вполне ясны, прекрасно выражают наше душевное состояние и дают им такое полное молитвенное выражение, как будто составлялись они не в отдаленную эпоху, а в наше время и для нас!

Среди учительных книг есть одна, говорящая о любви. Это — «Песнь песней», о возлюбленном — возлюбленной. В первом впечатлении эта книга может представиться только художественной лирической песнью: так ее и толкуют многие свободные толкователи, не связывающие себя голосом Отцов Церкви. Нужно перейти к чтению пророков, чтобы видеть, что в Ветхом Завете образ возлюбленного и возлюбленной употребляются в возвышенном смысле завета между Богом и избранным народом, и если эта книга вошла в кодекс священных книг иудеев, то вошла потому, что — каково бы ни было ее первоначальное значение — ветхозаветная традиция понимала ее в возвышенном символическом смысле. В Новом Завете тем же символом пользуется ап. Павел, только без применения поэтической формы, когда говоря о любви мужа к жене, сравнивает с ней любовь Христа к Церкви. Тот же образ жениха и невесты нередко слышим в церковных песнопениях, как символ горячей любви христианской души к своему Спасителю: «Агница Твоя, Иисусе, зовет велиим гласом: Тебе, Женише мой, люблю, и Тебе ищущи страдальчествую…». — поется в тропаре мучеиице. Такой же прорыв любви души ко Христу встречается и в писаниях христианских подвижников.

Провозвестники Нового Завета

ПАДЕНИЕ ЦАРСТВ Израильского и Иудейского, а особенно разрушение Иерусалима и Вавилонский плен были страшнейшими ударами для еврейского народа, небывалыми по размеру потрясениями. Это был Божий суд за его измену завету с Богом и за глубокое нравственное развращение. Наступила для этого народа беспросветная, казалось, безнадежная ночь. И вот, в это время является целая плеяда утешителей в его страданиях. Обличение и утешение — вот два предмета их устных вещаний и их Пророческих книг, составляющих особый, последний отдел книг Ветхого Завета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие