А затем Линдси начала думать о двойке по алгебре и о том, что ее накажут, когда родители узнают об этом, а тогда она не сможет какое-то время встречаться с Дастином, если только не вылезет из окна своей спальни в два часа ночи. Она и правда размышляла, не переспать ли с ним.
Из-за Линдси я расстроилась и почувствовала себя старухой. Но очень умной. К тому времени, как семья Обертов оплатила счет и покинула бар, они меня полностью утомили, а голова моя жутко раскалывалась (странное чувство, просто не могу его описать).
С трудом продержавшись остаток ночи, я радовалась до самых кончиков своих накрашенных пальчиков ног, когда выходила с работы.
– Пссс, – шикнул голос позади меня, когда я открывала дверь машины.
Часть 2
Со сдавленным криком, я обернулась, сжав ключи в руке и готовая атаковать.
– Это я, – радостно сказала Амелия.
– Черт, Амелия, не подкрадывайся ко мне так! – я откинулась на машину.
– Прости, – совершенно без сожаления в голосе ответила она. – Эй, я ходила в страховое агентство. Знаешь что?
– Что? – Амелия, кажется, заметила отсутствие у меня энтузиазма.
– Ты устала что ли? – поинтересовалась она.
– Да я только что провела вечер, выслушивая мысли самой обыкновенной семьи в мире, – ответила я. – Грег волнуется, Кристи волнуется, Грег-младший озабочен сексом, а у Линдси тайная любовь.
– Знаю, – отозвалась Амелия. – Угадай что еще?
– Возможно, он вампир.
– Ой, – она поникла. – Ты уже знаешь?
– Не совсем. Хотя я знаю много чего другого, поинтереснее. Знаю, что он понимает Линдси как никто прежде в ее недооцененной жизни, что он может быть тем Единственным, и что она хочет переспать с этим сопляком.
– Ну, а я выяснила, где он живет. Пойдем, посмотрим. Ты поведешь – мне нужно кое-что подготовить.
Мы взяли машину Амелии. Я села за руль. А она начала рыться в своей сумке, просматривая все поэлителеновые пакетики на молнии. Внутри они были наполнены магическими штучками, готовыми к употреблению: травами и прочими ингредиентами. Откуда мне знать, может и крылья летучей мыши тоже там были.
– Он живет один в большом доме со знаком "Продается" на переднем дворе. Никакой мебели. Но парень выглядит лет на восемнадцать.
– Хмммм. – наши взгляды пересеклись.
– Что думаешь? – спросила Амелия.
– Вампир, почти уверена.
– Возможно. Но зачем чужому вампу жить в Бон Темпс? Почему никто из других кровососов его не знает?
В современной Америке жить вампирам не так уж трудно, но все они стараются не высовываться лишний раз. И ведут себе строгий учет.
– Почему ты думаешь, что не знают? О нем, я имею в виду.
Хороший вопрос. Разве местные вампы должны мне что-то докладывать? Я же не собираюсь каждого официально приветствовать или что еще в этом роде.
– Амелия, ты следила за вампиром? Не очень умно.
– Да не то, чтобы я знала, что он клыкастенький, когда начала. Я просто проследила за ним, когда увидела, как он ошивается вокруг дома Обертов.
– Думаю, он пытается соблазнить Линдси, – сообразила я. – Мне надо позвонить.
– Но каким образом это относится к бизнесу Грега?
– Не знаю. Где сейчас этот парень?
– У дома Линдси. Он просто припарковался снаружи. Думаю, ждет, пока она выйдет.
– Твою мать, – я притормозила немного подальше по улице, на которой стоял дом Обертов. Вытащила телефон, чтобы позвонить в «Фангтазию». Кажется, это не очень хороший знак, если окружной вампирский бар у тебя на быстром наборе мобильника.
– Фангтазия, бар со вкусом, – ответил незнакомый голос. В Бон Темпс и весь наш район хлынули беженцы-люди, а вампирское общество в Шривпорте пополнили кровососы.
– Это Сьюки Стакхаус. Мне нужно поговорить с Эриком, пожалуйста, – попросила я.
– А, телепатка. Извините, мисс Стакхаус, Эрика и Пэм сегодня нет.
– Может, вы подскажете мне, появились ли в моем городе, Бон Темпс, вампы-новички?
– Сейчас спрошу.
Голос вернулся через несколько минут.
– Клэнси говорит, что нет.
Клэнси был вторым помощником Эрика и я у него в любимчиках не числилась. Обратите внимание, он даже не поинтересовался у ответившего на звонок, зачем мне это знать. Я поблагодарила незнакомца за помощь и повесила трубку.
Я была в замешательстве. С Пэм, заместителем Эрика, мы вроде как дружили, а с Нортманом, временами, даже больше того. И так как их не было, мне придется звонить местному вампу – Биллу Комптону.
Я вздохнула.
– Я позвоню Биллу, – произнесла я; Амелия знала достаточно о моих отношениях, чтобы понять, почему сама мысль об этом причиняла боль. Я собралась с силами и набрала номер.
– Да? – ответил он прохладным тоном.
Слава Богу. Я жутко боялась, что ответит его новая подружка Села.
– Билл, это Сьюки. До Эрика и Пэм невозможно дозвониться, а у меня проблемы.
– Какие?
Билл всегда был немногословен.
– Есть один молодой человек в городе, мы думаем, что вампир. Ты с ним знаком?
– Здесь в Бон Темпс? – Билл явно был удивлен и недоволен.
Вот и ответ на мой вопрос.
– Да, Клэнси сказал мне, что они не регистрировали новых вампов в нашем городе. Так что я подумала: возможно, ты встречался с этой персоной?
– Нет, и это значит, он принял меры, чтобы не пересекаться со мной. Где ты?