Читаем Везунчик. Проводник (СИ) полностью

На пороге меня встретила Лисара. Стоя на коленях, девушка ошалело таращилась в пространство пустыми глазами, похоже, до сих пор плохо воспринимая окружающую действительность. Миновав ее, я зашел в комнату эльфа, отыскал походную сумку и вытряхнул на постель содержимое. Поворошив груду склянок и прочего барахла, я нашел флягу камиша и маленький пузырек со стимулятором, с которыми отправился к пострадавшему.

По пути я получил возможность осмотреть дом, принявший на себя магический удар. Вернее, груду мусора на его месте. Стена, в которую угодило магическое образование, целиком превратилась в мелкую щепу, а прочие развалились от взрыва. Глядя на все эти разрушения, я не испытывал облегчения от того, что избежал незавидной участи, не поражался возможностям боевой магии, а гадал, почему маг потратил столько силы на один точечный удар, вместо того, чтобы врезать по площади, не оставив мне ни шанса. Его действия противоречили тактическим схемам лесных стражей, и я хотел понять - это ошибка или стандартный прием имперской школы.

Проверенный однажды способ сработал. Влив зелья в рот бесчувственного Дарита, я заставил его вернуться в реальность. Сфокусировав на мне взгляд, эльф хрипло спросил:

- Маг мертв? Я достал его?

- Мертв, - лаконично ответил я, слыша шаги за спиной.

Это оказалась орчанка, благополучно справившаяся с заданием. Забрав у нее Поглотитель, я выдал подчиненным дальнейшие инструкции:

- Виката, помоги ему подняться и отведи в дом. Дарит, на тебе котята с Лисарой. Найди успокоительное и подбери для них оптимальную дозу.

Не сомневаясь, что приказы будут выполнены в лучшем виде, я двинулся к месту первого боя. Мертвые тела никто не тревожил. Падальщиков, сбежавшихся на запах свежей крови, пока не наблюдалось, что автоматически снимало с повестки дня одну из проблем. Подойдя к марилане, я осмотрел ее, стараясь не коснуться магических пут. Большая кошка была жива, о чем свидетельствовало надсадное дыхание. Перехватив магический клинок, я попробовал аккуратно разрезать черные ленты. Обычную сталь наполненные силой путы точно проигнорировали бы, но даже легкое касание Поглотителя заставило казавшиеся живыми ленты съежиться и опасть на траву бесформенной кучкой пепла, а я снова ощутил холодок в руке.

Убедившись, что без специальных средств марилану в себя не привести, я прошелся по округе, подбирая свое оружие и попутно избавляя мертвецов от остатков силы, которой оказалось очень мало. Даже меньше, чем в магических путах. Подойдя к последнему, еще живому противнику, я вспомнил, что планировал его допросить. Рыжий крепыш с небольшой ранкой на лбу, из которой сочилась кровь, начал приходить в себя. Как раз вовремя! Усевшись пленному на грудь, я надежно зафиксировал его руки и хлесткими пощечинами придал ускорение процессу.

Застонав, человек открыл глаза. Несколько секунд потребовалось ему на осмысление ситуации, после чего пленный дико закричал и попытался меня сбросить. Но куда там! Два удара в болевые точки быстро остудили глупый порыв. Дождавшись, пока взгляд человека станет осмысленным, я приступил к допросу:

- Кто вас послал?

- Никто, мы тут случайно...

Окончание фразы оборвал жесткий удар рукоятью ножа по голове. Человек дернулся и заскулил, но заметив, что я заношу руку для нового удара, испуганно затараторил:

- Не надо, я все скажу! Только пощади!

На этом сопротивление было сломлено. Методично, не упуская ни одной важной детали, я принялся выяснять предысторию дерзкого нападения...


Глава 12. Разум и чувства



'Язычок' оказался говорливым и периодически заваливал меня бесполезной информацией, но в целом картина складывалась четкая и понятная. Сразу после нашего ухода из познавшей прелести земного маркетинга деревеньки раззадоренная толпа крестьян двинулась к дому старосты, по дороге прихватив грабли с лопатами. Видимо, для придания большей весомости аргументам. Зырт, остро переживающий момент своего позора при многочисленных свидетелях, односельчан встретил неласково, в ответ на обвинения принялся кричать, обзывая недовольных неблагодарными свиньями.

Уверен, сложись все иначе, бугаю удалось бы отбрехаться. Выставил бы нас лжецами, напомнил о своих прошлых заслугах, но выкрутился бы из положения. Однако после того как я проехался по мозгам Зырта, взять эмоции под контроль у него не получилось. Перепалка быстро набирала обороты, и в какой-то момент прозвучал клич: 'Долой старосту!', хором подхваченный остальными.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже