— Какого еще представления? — раздраженно поинтересовался Дейв.
— Ну, как же? Того, где наша проститутка продолжит свой порочный путь, — хмыкнул Хилл, скрестив руку на груди и откидываясь в кресле. — Другим словом: Мэй должна закрутить интрижку. Желательно, при свидетелях из числа прихожан.
— Я думаю просто интрижки будет недостаточно. Здесь нужно действовать радикально. Это должен быть не просто флирт, а интимная связь. Нечто, по мнению человека верующего, грязное и пошлое, — заметила Тесс, делая глоток из своей кружки.
— Секс… Да, определенно его это взбесит.
— Ну, еще бы. Мэй ведь якобы пришла за очищением души, а тут вновь свернула с пути, подвела Господа, не оправдала возложенных на нее надежд…
— А что, если…
— Так, стоп! — рыкнул Дейв.
Тесс и Роб уставились на него, будто только что вспомнили о присутствии третьего участника разговора.
— Я сейчас тезисно пройдусь, чтобы понять, правильно ли я уяснил. Вы предлагаете Мэй трахнуться с кем-то во время службы, дабы псих активизировался и поспешил ее убить?
— Секс в церкви? — глаза Хантер азартно заблестели. — Такого он точно не спустит.
— Да не о том я!!! — Кинг с грохотом опустил кружку на стол.
— Само собой это будет лишь имитация полового акта, — спокойно заметила Тесс.
— Правда?! Мне значительно полегчало, благодарю!!!
— Кинг, придержи коней, — осек его Хилл. — Ты ведь сам просил действовать. Мэй готова, девчонка она умная. Это сработает. Надо только найти второго участника пьесы.
— Нечего его искать. Если кто и будет лапать Паркер, то только я. Неважно, по-настоящему или нет.
— Чушь не неси! — возмутился Роб. — У тебя на лбу написано, что ты коп!
— Мне плевать. Никто, кроме меня, до Паркер не дотронется.
— Слушай, упрямая ослина…
— Нет, нет, нет, Роб. Он прав.
Канадский детектив резко замолчал и удивленно посмотрел на Тесс. Красавица-психолог выглядела взволновано.
— Детектив Кинг идеальный кандидат. Мы направим его якобы для очередного допроса пары прихожан, включая Мэй. Эффектный, молодой мужчина, оказывающий знаки внимания. Ни у кого не возникнет вопросов, почему вдруг наша заблудшая овечка вновь принялась за старое. Это именно то, что нужно.
— Секс в тачке напротив церкви достаточно аморален? — поинтересовался значительно успокоившийся Дейв.
— Более чем.
— Имитация секса, ты хотел сказать, — спросил Роб.
— Ну, естественно, — Дейв посмотрел на коллегу и расплылся в ехидной улыбке.
Хилл закатил глаза и отвернулся.
— Вот и решили! — радостно хлопнула в ладошки Тесс.
— Съезжу домой, посплю, а ближе к вечерней службе буду в церкви.
— Да, хорошо, — кивнула Хантер.
Уже в коридоре Дейв достал сотовый и снова набрал номер Мэй. В принципе, он мог бы просто ей написать о принятом решении, но желание снова услышать ее голос оказалось сильнее.
— Да? — шепнула она.
— Я быстро. Мы тут с Хиллом и твоей подружкой мозговой штурм провели, решили взбодрить нашего психа. Вечером приеду в церковь под видом сбора свидетельских показаний, в том числе твоих. Ты должна сделать все, чтобы этот придурок решил, будто исправлять тебя молитвами — дело гиблое.
— Ну, наконец-то!
Голос Мэй звучал четче, она явно вышла куда-то, где могла говорить, не боясь быть услышанной.
— Хантер сказала, нам нужно заняться сексом, да так чтобы побольше свидетелей было твоего грехопадения.
— Прям так и сказала? — скептически поинтересовалась девушка.
— Чтоб я сдох.
— Я тебе язык отрежу. Не смей такое говорить даже в шутку!
— Принято.
— Ладно, я все поняла. Буду ждать тебя во всеоружии.
— О, я предвкушаю, — улыбнулся Дейв, толкнув плечом дверь, ведущую на улицу.
— И я. Мне даже ничего играть не нужно — наброшусь сразу же, как увижу. Ты не представляешь, как я тебя хочу.
— Паркер…
Дейв постарался выразить всю свою любовь звуком ее имени. Узнать, получилось или нет, он не смог, поскольку увидел Йена, поднимающегося ему навстречу.
— Я перезвоню, — бросил Кинг в трубку и шагнул навстречу блондину.
— Что-то я проголодался… Может, съездим куда-нибудь, поедим?
Откинувшись в кресле, Роб умоляюще посмотрел на Тесс. Девушка закусила губу, чтобы не улыбнуться, и отрицательно покачала головой.
— Я не голодна.
— Ты даже не завтракала! — возмутился Хилл.
— Потому что мы опаздывали! Я не успела.
— Не успела поесть и не хочу есть — это два абсолютно разных выражения, ты ведь в курсе, правда?
Вздохнув, Тесс отложила в сторону отчет, который читала, и посмотрела на Роба.
— Ладно, на самом деле, я бы выпила хороший кофе. Здешний совершенно не бодрит.
— Выпила бы хороший кофе и съела салатик или, может быть, что-то посущественнее. Ты же так хотела сказать, да? — улыбнулся Роб.
— Нет, я сказала ровно то, что хотела.
— Салатик, Тесс, или сэндвич. Я знаю, где готовят отличные сэндвичи. Вернее один отличный — итальянский, с пепперони и моцареллой. Ты ничего вкуснее не ела, уверяю.
— Роооб…
— Сэндвич! Иначе не видать тебе кофе. Я не шучу.