Читаем Via Baltica (сборник) полностью

Via Baltica (сборник)

Юргис Кунчинас (1947–2002) – поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Изучал немецкую филологию в Вильнюсском университете. Его книги переведены на немецкий, шведский, эстонский, польский, латышский языки. В романе «Передвижные Rontgenоновские установки» сфокусированы лучшие творческие черты Кунчинаса: свободное обращение с формой и композиционная дисциплина, лиричность и психологизм, изобретательность и определенная наивность. Роман, действие которого разворачивается в 1968 году, содержит множество жизненных подробностей и является биографией не только автора, но и всего послевоенного «растерянного» поколения. Перевод: Георгий Ефремов, Тамара Перунова

Юргис Кунчинас

Проза / Современная проза18+
<p>Юргис Кунчинас</p><p>Via Baltica</p><p>Публике нравится</p>

Эссе

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже