Читаем Вятское вече. Княжич полностью

Оказывается, это совсем и не быдляне. Несмотря на рваные зипуны они носят на поясе какие-то железки и гордо закручивают усы.

- Здесь шляхта разная, эти из бедных. Ни кола, ни двора. Хорошо если конь есть, а чаще нет. На боку отцовская ржавая сабля, пустой кошель и немереная гордыня. Обычно сбиваются в отряды и нанимаются на ратную службу. Так и живут в надежде урвать солидную добычу.

Вообще мужчины здесь в отличии от наших не носят бороды или укорачивают их. Всё уходит в усы, эти как правило будёновские. Головы или бреют на лысо, или оставляют короткий пучок волос.

Одеты, те кто посостоятельнее, в жупан или ферязь по турецкому образцу, зимой меховой контуш и горделивые шапки с перьями, вырванными у воинственных обладателей куриных гаремов.

Женщины носят сейчас тёплые шерстяные юбки до земли, преимущественно тёмных цветов. Жакетики и тёплые накидки. Состоятельные хвастались меховыми шапочками, украшенными жемчугом и бархатными расшитыми платьями. Женская мода на мой взгляд удачнее, чем на Руси, женственнее что-ли.

Там наши бабы ходят в бесформенных хламидах и шубах. А тут одежда подчёркивает талию, а рантух оттеняется бархатными шапочками с меховыми отворотами. Юбки украшены узорами, золотым и серебряным кружевом.

Вечером мы опять проигнорировали ужин на постоялом дворе и отправились в понравившейся гаштет. Но с этим надо завязывать, деньги заканчиваются, а казна в лице Василия Гавриловича оплачивает только услуги постоялого двора.

На следующий день солнышко спряталось за тучи и пошёл густой снег. Учитывая довольно тёплую для этого времени года погоду, на улице очень приятно. После обеда снегопад почти прекратился, и мы с Фёдором и частью дружины вылезли на воздух размяться. Для этого использовали пустырь позади помещения.

Намахавшись железом вдосталь я решил пройтись по округе. Взял Фёдора, Юргаса и Пахома, остальных оставил на хозяйстве.

Неподалёку разбит парк, с различными деревьями. Я уже гулял здесь по дорожкам. Вот туда мы и направились. Снег завалил всё, но мы пробились к центру.

Красота то какая, я упал на спину и раскинув конечности стал бездумно смотреть на низкое небо. Очень тихо, так бывает в снегопад. Хочется не думать о проблемах, а раствориться в этой тишине. А воздух какой!

Тьфу, зараза. Прямо в моську попал снег, это Пахом с Литвином развлекаются, кидаясь снежками.

Мне захотелось подурачиться, и я начал катать снеговика. Когда у меня получился большущий шар, мои тоже решили поддержать командира.

С трудом водрузили второй шар на моего, потом следующий. Снеговик получился высоченный, жалко морковки нет, но я вставил ветку вместо носа, а вместо глаз подошли камни.

От этого увлекательного занятия меня отвлёк разговор, появились чужие.

Я не сразу узнал княжну, её сопровождали два молодых паренька и кузина.

Не знал, что мой Юргас балакает по-польски, хотя они же соседи.

Дамы оценили вылепленного нами богатыря и даже внесли свою лепту, воткнув вместо рук ветки.

Молодёжь опять начала дурачится, забрасывая друг друга снежками и вскоре мы разбились на две группы, мои против хозяев.

Мы взрослее, но у них девчонки и приходится сдерживаться. Княжна простецкая деваха, заливисто хохочет, когда Пахомка удачно попал в неё и снег попал той за шиворот. Молодый хлопцы кинулись отстаивать честь госпожи. Юргас не участвует в шуточной потасовке, стоит посмеивается. Язык тут не важен, каждый что-то своё кричит и всем понятно о чём.

Ну, это уже хамство, придётся ответить. Подкравшаяся Кася ловко засунула холоднючий снежок мне за шиворот. Аж пар пошёл от моего разгорячённого тела. Ну тебе конец, я в два прыжка догнал нахалку и буквально обрушил ей на голову приличную кучу снега.

Повисла пауза, все почему-то остановились. Эта лежит себе в сугробе, отплёвывается от попавшего снега и опять на меня таращится. Блин, вечно я влезаю в приключения, со своим хроническим незнанием что можно, а что нет.

Протянув даме руку, я легко поднял её на ноги.

А тут и княжна подкатила, выдала короткую фразу. Судя по её лицу, та требует сатисфакции. Это выразилось в том, что нас заставили рассказывать о нашей стране. Видимо княгине небезынтересно, куда её нелёгкая занесёт.

Переводчиком был литвин, но он постоянно спотыкался при двойном переводе. Потом выяснилось, что Кася отлично говорит по-немецки и дело пошло бойчее.

Сначала я привыкал к её произношению, затем беседа перестала напоминать стиль хромающей утки на беговой дорожке. Дам в основном интересовал двор Тверского князя и жених. Кася как-то странно переводила княжне мои ответы. Она меня дотошно расспрашивала, что там принято есть, во что одеваются. Бывают ли при дворе балы по образцу французского.

Ну что мне на это ответить? Что про балы не слыхали и вообще бабы сидят в своём крыле и на улицу носа не кажут.

Постарался давать щадящие ответы, но видимо не преуспел.

Кася, выслушав меня, односложно переводила своей сестре. Настроение у обеих неважнецкое.

Перейти на страницу:

Похожие книги