Читаем Вид транспорта - мужчина полностью

— Да кое-кому тут позвонил…

— Кому? — насторожилась уже и Степанида.

Гарик нервно заржал:

— Девчонки! Расслабьтесь! За кого вы меня принимаете? Дружок мой склады сдает. В них есть комната для охраны. Несколько дней поживете там, пока я лучшего не придумаю. Удобства, конечно, не ахти какие, но зато гарантирую полную безопасность.

Денисия запротестовала:

— Зачем нам там жить? Не вижу смысла. Мы рассчитывали, что ты нас вывезешь из Москвы.

— У вас что, крыша съехала? — абсолютно искренне возмутился Гарик. — Вы что, голубушки, «ящик» не смотрите?

— Нам не до «ящика», — огрызнулась Степанида и тут же поинтересовалась:

— А что там?

— А там по всем каналам шуруют новость. Между прочим, Зойка объявлена в розыск как самая главная подозреваемая в убийстве сестры.

— Сволочь Карлуша! — хватаясь за голову, закричала Степанида.

Денисия же прозрела и вздохнула с некоторым облегчением.

— Так вот почему ты пришел такой странный, — сказала она, уже мягче глядя на Гарика. — Признаюсь, подумала о тебе черт-те что.

В ответ он криво усмехнулся:

— Еще бы. Я как услышал, так обалдел, а тут ты со Степкой вдруг… Чего в башке только не пронеслось. Начал врубаться тогда, когда рассказали, а до этого полный туман. Ну что, поехали? Я на машине.

Бросаем «Феррари»? Он в розыске. На нем нельзя.

— Как бросаем? — разволновалась Степанида.

Денисия задумчиво спросила:

— Ехать нам далеко?

Гарик пожал плечами:

— Да нет, не очень.

— Тогда ты поезжай, а я за тобой, — тоном, не терпящим возражений, заявила Денисия.

— Как знаешь, — ответил он, не спеша покидать «Феррари».

Неожиданно зазвонил телефон. Гарик дернулся, но Денисия пояснила:

— Это мой.

Прижав трубку к уху, она побледнела. Звонила Федора.

— Степка! Бегите! — кричала она. — Западня!

Министр меня предал! Гарик вас тоже сдаст! Их запугали! Сестрички! Спасайтесь!

— Что там за грохот? — спросила Денисия.

— Бандиты ломятся! Ой, мамочка, не могу! Вызывай ментов! Скорей! Может, успеют!

— Ты где?

— Дом под снос, рядом стройка, шестая квартира, второй этаж…

Пока Федора рассказывала, как до нее добраться, Степанида и Гарик дергали Денисию, отвлекали своими нетерпеливыми вопросами.

— Кто это? Кто? — хором кричали они.

Закончив разговор с сестрой и страшно психуя, Денисия гаркнула:

— Конь в пальто! — Но следом, бросая сотовый на сиденье, все же им пояснила:

— Подружка моя.

— Какая? — изумленно воскликнула Степанида, понимая, что телефон у сестры Зойкин, следовательно, и подружка тоже ее.

Игнорируя вопрос, Денисия сердито уставилась на Гарика:

— Так мы едем или как?

— Едем, едем, — отводя взгляд, засуетился тот. — Как договорились. Я впереди, вы — за мной.

— Да, — подтвердила Денисия.

Замявшись, он предложил:

— А может, Степка поедет в моей машине?

— Да, — обрадовалась Степанида, — может, я лучше с ним!

Денисия рявкнула:

— Нет!

Возражать не решаясь, Степанида втянула голову в плечи. Гарик тоже настаивать не посмел. Как только он покинул салон, Денисия рискованно развернула «Феррари» и дала по газам.

— Куда ты?! — завопила Степка, с отчаянием всматриваясь в остолбеневшего на тротуаре и стремительно удаляющегося Гарика.

— Так надо! Молчи! — приказала Денисия и с угрозой добавила:

— Не выводи меня из себя!

Но Степанида, не пугаясь угроз, молчать не пожелала.

— С ума сошла? — продолжала вопить она, подпрыгивая на заднем сиденье. — Куда ты несешься?

На паленом «Феррари»! Мы же договорились! Гарик хотел нас спасти!

— Твой Гарик… — начала Денисия и осеклась.

Перед ее глазами стояло его обескураженное лицо, увиденное ею в зеркальце заднего вида. Казалось, в нем, кроме растерянности и паники, было какое-то облегчение.

«Не совсем, значит, Гарик сволочь, — подумала она. — Похоже, обрадовался, что мы сбежали».

Денисия не хотела расстраивать свою наивную сестру, да и не до рассказов ей было. Убедившись, что «хвоста» за ними нет, она остановила машину и, оглянувшись, приказала Степке:

— Сиди.

Сама же вышла на улицу и позвонила в милицию, сообщила, где находится Федора и какая ей угрожает опасность. Обещали приехать.

— Что происходит? — накинулась на Денисию Степанида, как только та вернулась за руль.

— Потом узнаешь, — отмахнулась она, сосредоточенно копошась в «бардачке».

— Что ты ищешь? — спросила Степка.

— У Зойки где-то в машине был газовый пистолет. Хвастала она, что банкир подарил ей. Где он, не знаешь?

Денисия оглянулась на сестру и обмерла: прямо ей в лицо смотрело дуло этого самого пистолета.

— Разворачивай машину обратно! — потребовала Степанида.

— Чокнутая! Что ты делаешь?

— Разворачивай!

— Ах вот ты как!

Денисия бесстрашно накинулась на сестру. Слава богу, выстрелить Степанида не успела. Или не посмела. Все обошлось. Денисия в два счета ее скрутила, связав руки найденной в «бардачке» веревкой, и помчалась на помощь Федоре.

Оставив Степку в «Феррари», а «Феррари» на соседней улице, Денисия с пистолетом в одной руке и фонариком — в другой отправилась на стройку. Легко нашла дом под снос, освещая фонариком путь, вошла в первый подъезд, остановилась. Вокруг тишина и темень. Было страшно. Ни бандитов, ни милиции. Никого.

— Федька! — тоненько позвала она. — Феденька!

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы