Не принижайте себя или свою работу из опасения, что это сделают другие. Вы достойный человек. Вы достойны уважения и хорошего отношения. Если вас хвалят — примите похвалу, если вас критикуют — не падайте духом. Не критикуют только тех, кто ничего не делает или делает, оставаясь незаметной.
Откажитесь от угождающего языка
В 2019 году журналистка Мэрианн Элоиз обратила внимание, что каждое электронное письмо, в котором она что-то просит, заканчивает одинаково: словами no worries if not («Не беспокойтесь, если нет» — т. е. «Ничего страшного, если вы мне откажете»). Рассердившись, Мэрианн опубликовала гневный твит «no!! worries!!! if!!!!!!!! not!!!!!!!!»411
— и получила тысячи ответов женщин, в том числе известных журналисток, актрис и писательниц; они признались, что узнали себя в этих словах. «Как бы я ни старалась вырезать из речи извиняющийся язык, — писала Мэрианн, — у меня не получается… Когда я напоминаю кому-то, что они пытаются заплатить мне на 50 фунтов меньше, чем обычно, я смягчаю это извинениями: „Может быть, я ошибаюсь, но…“ Я не ошибаюсь! Я знаю, что права! Я знаю, что ценна! И всё же…»412В чём причина угождающего языка? В том, что женщин воспитывают женщинами. «Будь скромна, незаметна, не выделяйся, не хвастайся, не отнимай чужое время, все другие важнее тебя…» Мы чувствуем себя глупыми, недостойными внимания, некомпетентными. Иногда мы ощущаем себя не вправе просить даже то, что нам причитается. А. П. Чехов высмеивает это в рассказе «Размазня». Главный герой отдаёт за работу гувернантке Юлии Васильевне одиннадцать рублей вместо обещанных восьмидесяти, а остальное вычитает за придуманные оплошности. Затем герой отчитывает девушку за то, что она молчит и не протестует (хотя она возражала, и не раз — но герой её перебивал). Рассказ заканчивается так: «Я попросил у неё прощение за жестокий урок и отдал ей, к великому её удивлению, все восемьдесят. Она робко замерсикала и вышла… Я поглядел ей вслед и подумал: легко на этом свете быть сильным!» (Действительно легко, когда от тебя полностью зависят; по словам Юлии Васильевны мы понимаем, что на прошлых работах ей
Принимая от героя одиннадцать рублей, гувернантка говорит merci — спасибо. Герой обманул и обокрал её, но она его благодарит. Это тоже угождающий язык. Мы используем его, когда боимся испортить отношения, показаться грубой, поспорить, получить в ответ агрессию… Мужчинам такое поведение скорее несвойственно. Как заметила Мэрианн Элоиз, когда её парень просит работу или больше денег — он не извиняется, а продаёт себя: без восклицательных знаков, извинений и «может быть, это тупо, но…»413
.Вот признаки угождающего языка:
• Извинения без вины.