Боец слева сорвался, как я и подозревал. В его правую руку упал тонкий, как игла, клинок. Танаседа рявкнул на него, и тот замер. Его глаза полыхнули, а костяшки побелели на рукоятке кинжала.
– Вот видишь, – сказал я ему, – а у самурая без хозяина таких проблем не бывает. Никаких намордников. Если ты ронин, не надо наблюдать, как ради политической выгоды продают честь.
– Ты заткнешься в конце концов или нет, – простонал Мураками.
Танаседа шагнул мимо натянутого, рвущегося напряжения его разъяренного телохранителя. Он следил за мной узкими глазами, как будто я был каким-то ядовитым насекомым, которое следует изучить ближе.
– Скажи мне, Ковач-сан, – произнес он тихо. – Ты действительно желаешь умереть от рук моей организации? Ты
Я выдержал его взгляд, потом сделал вид, что сплюнул.
– Тебе в принципе не дано понять, чего я ищу, Танаседа. Ты это не узнаешь, даже если оно тебе хрен откусит. А если случайно на это и наткнешься, будешь только думать, как бы продать подороже.
Я посмотрел на Мураками, рука которого лежала на рукоятке «Калашникова» на поясе. Кивнул.
– Ладно, Тод. Я увидел твоего стукача. Я в деле.
– Значит, мы договорились? – спросил Танаседа.
Я рвано вдохнул и обернулся к нему.
– Сперва ответь. Как давно Шегешвар заключил сделку с моей копией?
– О, не в ближайшем прошлом, – я не понял, есть ли в его голосе удовлетворение. – Насколько я понимаю, ему известно, что вы оба существуете, уже в течение нескольких недель. Твоя копия искала старые связи с большим усердием.
Я вернулся мыслями к появлению Шегешвара во внутреннем порту. Его голос по телефону.
Если так, в соревновании с молодым собой я смотрелся бледно. И Шегешвар все сказал четко, прошлой ночью, едва ли не признался в лицо.
В этот момент он со мной прощался?
Всего на секунду во мне поднялась старая печаль.
Ее забила злость. Я поднял взгляд на Танаседу и кивнул.
– Твой племянник закопан под пляжным домом к югу от мыса Кем. Я нарисую карту. Теперь давай все, что есть.
Глава сорок четвертая
– Зачем ты это делал, Так?
– Что делал?
Я стоял с Мураками под прожекторами Ангьера на «Колосажателе», глядя, как якудза отбывают на элегантном черном просторомобиле, который Танаседа вызвал по телефону. Они поплыли на юг, оставляя широкий бурный хвост цвета молочной блевоты.
– Зачем на него давил?
Я смотрел вслед уходящему скиммеру.
– Потому что он мразь. Потому что он сраный преступник, но не желает этого признавать.
– В твоем возрасте потянуло на морализаторство?
– Да? – я пожал плечами. – Может, это просто взгляд южанина. Ты же из Миллспорта, Тод, а многое лучше видится на расстоянии.
Он хохотнул.
– Ладно. И какой тебе открывается вид с расстояния?
– Как всегда. Якудза выдают любому, кто готов слушать, свою речь про древнюю традицию чести, а сами занимаются чем? Тем же самым преступным крабьим говном, как и все, только еще подсосались к Первым Семьям.
– Судя по всему, уже нет.
– Ой, брось, Тод. Ты же не дурачок. Эти ребята были заодно с Харланом и остальными с самой высадки на планету. Танаседа, может, и поплатится за косяк с «Куалгристом», который совершил он, но остальные только правильно и вежливо поцокают языком с сожалением и выскользнут из-под удара. Вернутся к тем же незаконным товарам и учтивому вымогательству, которым пробавлялись всегда. И Первые Семьи встретят их с распростертыми объятьями, потому что это лишь очередная нить в неводе, который они набросили на нас всех.
– Знаешь, – в его голосе все еще отдавался смех, – ты начинаешь говорить, как она.
Я оглянулся на него.
– Как кто?
– Как Куэлл, чувак. Ты говоришь, как хренова Куэллкрист Фальконер.