Читаем Виго. Повелитель полностью

– Куда держите путь, господа?

– Мы охотимся на нечисть, и дорога привела нас сюда, – ответил Конрад и попытался проехать дальше.

– Постойте, добрый господин, – остановил его стражник, взявши лошадь за узду. – Тогда у вас должен быть патент. Если его нет, то вы можете приобрести его у гриса, вон он сидит у башни.

– Почему я должен что-то покупать у гриса? – возмутился кор Дайк.

– Это распоряжение нашего повелителя. Охотиться на нечисть теперь можно, только имея патент. Эй, – крикнул он своему собрату. – Проводи господ охотников до гриса.

– Делать нечего, – сказал негромко Виго Конраду. – Купим патент, и дело с концом.

В окружении солдат они подъехали к столику, заваленному бумагами, за которым восседал толстый грис. Чиновник лениво вылез из-за стола и, подойдя к кор Дайку, спросил его:

– Представьтесь, господин, мне надо вписать вас в патент.

– Конрад кор Дайк, – ответил старый воин.

– Не могли бы вы скинуть свой капюшон, чтобы я смог получше рассмотреть вас? – Грис проявлял всё больше и больше любопытства.

Конрад посмотрел на Виго и, увидев, как тот кивнул, отбросил с головы свой капюшон.

Грюсгрис стоял и внимательно вглядывался в спокойное лицо Конрада. Потом, неожиданно, вцепился двумя руками в ногу кор Дайка и завопил во всё горло:

– Это разбойник Нейфер! Я поймал его! Держите их!

Со всех сторон, расталкивая спешивших на ярмарку людей и просто праздных зевак, к ним бросились солдаты, выставив перед собой копья. Конрад, выдернув ногу из стремени, ударил в лицо вопившего гриса, при этом, выхватив меч из ножен, он отбил копьё ближайшего стражника, попытавшегося сдёрнуть его с коня крюком. Виго и Гилберт оказались не столь расторопными и мигом очутились на земле. Удар кожаной дубинкой по затылкам отправил их в темноту беспамятства. Конрад отмахивался мечом от нападавших солдат, но, увы, его лошадка не была боевым конём, она только пятилась и пугалась, мешая ездоку сражаться. Один солдат, оставив попытки взять живьём всадника, вонзил своё копьё в правую подмышку кор Дайка. Последний, издав предсмертный хрип, рухнул под ноги стражников.

Глава 2,

в которой Лайла начинает считать, что смерть иногда лучше жизни, но понимает, что ошибается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези