Враги, увидев подкрепление, пришедшее на помощь защитникам поместья, пустились в бегство. Появление Торна и его отряда внесло решающий перелом в ход битвы, и нападавшие — пришельцы с севера — прекрасно это понимали. Они быстро рассыпались поодиночке и пустились наутек. Через несколько минут от них не осталось и следа, но Торн отлично знал, что пройдет какое-то время и они снова появятся в окрестностях его дома.
Когда все было кончено, к Торну подошел Торольф и восторженно похлопал его по спине.
— Ты появился как нельзя вовремя, брат, — сказал Торольф. — Без твоего отряда мы бы не справились.
— За то, что мы успели, благодари Фиону, — ответил Торн. — У нее было видение, она разбудила нас и поторопила идти сюда. И, хвала Тору, мы пришли как раз… Скажи, а где же отец?
Торольф обвел взглядом усыпанный телами двор.
— Он сражался позади меня. Я видел его только что, перед самым концом битвы. Может быть, он…
И в эту секунду они увидели отца — разом, оба. Он лежал, уткнувшись лицом в грязь, и из спины у него торчал глубоко вонзившийся боевой топор. Вокруг Олафа образовалась кровавая лужа, но кровь все текла и текла.
— Нет! — закричал Торольф, подбегая к отцу и падая перед ним на колени. Затем осторожно перевернул раненого и с болью увидел глаза отца — еще раскрытые, но стекленеющие с каждой секундой. Торольфу показалось даже, что он слышит шелест крыльев — это прилетели валькирии, чтобы перенести отца в небесную Валгаллу.
Торн опустился в грязь рядом с Торольфом и склонился над умирающим.
— Отец, ты слышишь меня? Это я, Торн. Мы прогнали прочь этих северян.
— Это все ведьма, — прохрипел Олаф, даже перед смертью не желая примириться с Фионой. Он так и уйдет в мир иной в полной уверенности, что она и только она повинна во всех бедах, обрушившихся на его дом.
— Нет, отец, — ответил Торн. — Это Фиона предупредила меня о том, что на вас напали. Только благодаря ей, мы успели вовремя.
Олаф, казалось, не слышал Торна.
— Я умираю, — слабым голосом прошептал он. — И нарекаю своим наследником Торольфа.
— Отец… Я… — начал было Торольф.
— Нет, молчи, — перебил его отец. — Молчи и слушай. У меня осталось слишком мало времени. Эта ведьма… Убей ведьму…
Кровь широкой струей хлынула из горла Олафа, и смерть накрыла его своим крылом.
— Он мертв, — неожиданно спокойно сказал Торольф, поднимаясь с колен.
— Торольф — наш новый ярл! — крикнул Ульм. Он был рядом и слышал предсмертные слова Олафа.
— Да, — прежним, бесцветным голосом откликнулся Торольф. Он не видел в этом ничего хорошего.
— Такова была воля отца, — подтвердил Торн. Неожиданно на глаза Торольфу попалась стоявшая в стороне Фиона, и он сказал, обращаясь к Торну:
— Я должен исполнить последнюю волю отца.
Не сводя с Фионы глаз, Торольф потянулся к своему мечу, висевшему на поясе.
— Не двигайся, Торн. Я должен убить эту ведьму. Она похитила твою душу. Ты стал не похож на себя с тех пор, как связался с ней.
Торольф выхватил меч и ринулся к Фионе.
Она стояла, окаменев от страха, успев заметить лишь, что Торн тоже застыл на месте.
Еще через секунду Фиона поняла, что Торн уже никак не успеет прийти ей на помощь, и приготовилась к встрече с богом.
Торн и впрямь был ошеломлен происшедшим. Он не успел еще подняться с колен, а Торольф был уже возле Фионы, и меч его со свистом рассекал воздух.
Теперь и Торн понял, что ему не успеть. Он увидел, как сверкнуло на солнце лезвие меча, медленно, словно что-то ему препятствовало, опускаясь на голову Фионы. Торн застонал от невозможности вмешаться в происходящее. Он все же сделал отчаянный рывок, но не удержался на ногах и упал на землю раньше, чем меч завершил свой смертельный полет. Уже падая. Торн успел увидеть краешком глаза, как старый Бренн с невероятной для своего возраста скоростью бросается к Фионе, прикрывая ее своим телом и принимая на себя предназначенный ей удар.
Меч Торольфа ударил Бренна сбоку, рассекая тело, дробя кости. Этот удар едва не развалил пополам тощее тело колдуна.
Фиона закричала, перевернулась и, не поднимаясь с колен, склонилась над Бренном, бережно приподняв ладонями его голову.
— Не оставляй меня, Бренн, прошу тебя, — безутешно всхлипывала Фиона.
— Я знал, что никогда больше не вернусь домой, — чуть слышно прошептал Бренн.
— Что я буду делать без тебя?
— Держись своего викинга. Он — твоя судьба. А мне позволь отойти с миром, дитя мое.
— Да будет с тобой милость господня, — шепнула Фиона, и в ту же секунду душа Бренна отлетела прочь.
Смерть колдуна нисколько не убавила желания Торольфа довести дело до конца. Торольф был достойным сыном своего отца.
— Ты видишь, как ловко она вывернулась, брат? — спросил он, обернувшись к Торну. — Все беды от нее. С того дня, как Фиона появилась в нашем доме, под его крышей поселилось несчастье. И зачем только ты повстречал ее в тот проклятый день на том проклятом острове!.. А старика я вовсе не хотел убивать — ведь он спас тебе жизнь. Отец собирался даже отпустить его домой, на Мэн. Но эта ведьма на своих лучших друзей насылает смерть. Неужели и ты жаждешь подобной участи?