– Удачи вам, виконтесса де Арманди.
– Благодарю, ваша светлость, – улыбнулась и сделала на автомате книксен.
Маркус забрал у меня плащ и берет и отдал его своему помощнику. Посмотрел на Лукаша и забрал у него короб.
– Ждите здесь, – приказал обоим. И уже мне на ушко прошептал. – Практически все члены совета уже попробовали ваши новинки, так что проблем быть не должно.
Я кивнула и шагнула в открытую дверь. Оглядела присутствующих и поняла, что Маркус был излишне оптимистичен. Среди членов совета я увидела и барона дель Соро и мэтра Шарби.
По краям скамеек сидели такие же, как я, изобретатели. Причем среди них я увидела и Обье. Он ободряюще улыбнулся мне, но подойти не успел: вскоре началось заседание.
– А нам надо до конца совета здесь пробыть? – спросила я шепотом у Маркуса. Он поспешил меня заверить, что каждый час делают перерыв. Выступление первого изобретателя я прослушала: он предлагал какой-то новый печатный станок. И ему патент оформили без каких-то вопросов.
Наступила моя очередь. Я выдохнула и решительно поднялась. Секретарь озвучил направление моего изобретения: кулинария. Поздоровалась со всеми присутствующими, представилась. Кратко рассказала про майонез, вареную сгущенку, крем-брюле, творожный сыр и желе разных видов, озвучив основные ингредиенты.
– Вы, действительно, думаете, что ваши сладости могут иметь значение для региона? – спросил Волдо.
– Я думаю, что они могут иметь значения не только для региона и страны, но и всего мира, – с улыбкой возразила я. – Вы же любите вкусно поесть, барон? – судя по огромному животу, он это дело просто обожает. – И все любят. А эти продукты уже пользуются популярностью в столице. Господин Авелье не даст мне соврать. И если вы приглядитесь к этикетке, то увидите на ней не только название, но и место производство: регион и город. Вы не желаете нашему краю славу и известность?
– Вы могли бы зарегистрировать патент в гильдии, – вмешался Шарби.
– А почему я должна дарить вам и эти рецепты? – с иронией поинтересовалась я. – Гильдия меня ничему не учила, никак не спонсировала. Но вы практически шантажом заставили поделиться рецептом пломбира, сгущенки и сыра с зеленью. – в зале поднялся ропот.
– Это гнусная ложь, – возмутился глава гильдии кулинаров. – Я буду жаловаться…
– А давайте прямо сейчас разберемся с этой жалобой, – предложил Джереон, поднимаясь со своего места. И пока спускался вниз ко мне, создал белоснежную сферу. – Для несведущих поясню: это сфера истины. Если тот, кто к ней прикасается, соврет, она потемнеет. – Он протянул мне шар, и едва я взяла его в руки, спросил. – Почему вы упомянули шантаж?
– В прошлый вторник Эган Шарби прямым текстом заявил, что если я не оформлю патент, то не смогу ничего продать в Виардо.
– Благодарю, виконтесса, – сказал герцог, но в его глазах я заметила упрек. Но он уже отвернулся и подошел к главе гильдии. – Мэтр Шарби, вам есть что возразить?
– Конечно, – начал он, но герцог его придержал и протянул сферу. Шарби поморщился, но взял её в руки. – Виконтесса да Арманди неправильно поняла мои слова…
Продолжить он не успел, по залу снова прокатился гул голосов. А все дело в том, что сфера потемнела.
– Ясно, – протянул Джереон, забирая у нег сферу. – С вами разберемся после заседания, – герцог вернулся за свое место и объявил. – Если больше нет возражений, то я предлагаю разрешить оформление патентов на изобретения леди де Арманди.
Вскоре я уже заняла место рядом с Маркусом, выдыхая с облегчением. Следующим выступал артефактор Обье. Секретарь объявил: артефакты бытового назначения и строительство. И снова слово взял председатель совета, а именно Джереон де Ревиль.
– Я думал, все магические артефакты итак получают патент на исключительных правах.
– Так и есть, просто я хотел обсудить с Советом решение одной острой проблемы, которая может возникнуть при внедрении изобретений повсеместно.
И он рассказал про систему отопления горячей водой и про плиты на магической энергии. Упомянул и чайники, утюги, миксеры, стиральные машины. Даже про прибор для выделения ланолина рассказал в общих чертах.
– И острая проблема состоит в том, что на все нужна магическая энергия? – догадался Джереон. – И какой же выход вы придумали?
– Идея не моя. Виконтесса де Арманди подсказала выход – привлечь адептов магической академии к зарядке накопителей. За отдельную плату. Могу также сообщить, что идеи для новых бытовых артефактов мне подала виконтесса.
– Удивительно талантливая выпускница Института благородных девиц. – прокомментировал Джереон вроде негромко, но даже я услышала эти слова. – Благодарю, магистр Обье, за выступление. Я обсужу эту идею с королем на Совете лордов.
Дальше заседание проходило без всяких потрясений. А едва объявили перерыв, как я выскочила в коридор. Что-то мне всеобщее повышение внимание не понравилось. Маркус поспешил за мной.
– Куда же вы так торопитесь, виконтесса?
– Ой, у меня столько планов на сегодняшний день.
– Но нам же нужно обсудить кулинарный цех. И я вам должен отдать шкатулки.