Читаем Викс 3:Искатель полностью

Я уже и сам нашел на мини-карте, где находится рейд. Не так уж и далеко, всего в десятке километров от нас, на Большой Лапе. Мы там уже побывали вчера. Тогда на острове пришлось уничтожить небольшой отряд трубочников, а сейчас наметилось что-то посерьезнее, раз Хорка Умный не стал меня дожидаться. Пожиратели хоть и кажутся безмозглыми, но на самом деле весьма хитрые и сообразительные твари, особенно их командиры. И методы их набегов за бесчисленные годы сражений отработаны до полного автоматизма. Опустошая острова со скоростью смерча, они при нападении защитников форта и явном перевесе сил противника приносят в жертву одного из своих, его смертью открывая портал на свое чертово Древо и перекидывая туда все собранные ресурсы. И обычно успевают закончить переправку до того, как их бойцов порубят в капусту и превратят в сырье для алхимиков. Михонариум рассказывал, что бывало еще и тела погибших игроков умудрялись иной раз прихватывать. То ли жрали их, то ли пускали на подкормку своему ненаглядному Древу. А еще дважды мне пришлось участвовать в уничтожении актиса — пробужденного семени Древа. Впечатляющая штуковина. Выглядит такое «семечко» как бронированная шипастая шишка на два метра в длину и метр в диаметре, а таскают их на спинах специально подготовленные для этого действа утилизаторы. Как только пожиратели сбрасывают актис со спины твари, то оно пробуждается и тогда приходится рубить его силами целого рейда, пока оно находится еще в первой, относительно медленной стадии набора сил. Иначе потом беды не избежать…

За минуту миновав уцелевший после набега небольшой подлесок, мы с «когтем» выскочили к обрыву и я увидел неустойчиво вздрагивающий в струях ветра кораблик сборщика. Теперь стало ясно, куда так торопился Мэйх. На время набега все суденышки подобного типа рекрутировались для сбора и переправки добычи в форт, так как боевые корабли заваливать добычей чревато: потеря маневренности и высоты хода до добра не доводят. Сорвав с места рейд, Хорка позаботился оставить для меня Мэйха в качестве сопровождающего и средство для переправы. И на том спасибо, хотя я бы предпочел Михонариума, но эльф такой один и рейду без него не обойтись.

Не сбавляя шага, Мэйх прыжком перемахнул на кораблик и немалая тяжесть его веса заставила палубу вздрогнуть от носа до кормы и слегка просесть. Лениво планировавшая в воздушных потоках метрах в двадцати над кораблем варна что-то хрипло и неприязненно каркнула в ответ на рывок связывающего ее с судном каната. Я прыгнул следом, как в поверхность барабана гулко ударив подошвами в тонкостенную деревянную палубу. И торопливо плюхнулся на ближайшую скамью — суденышко закачалось куда сильнее прежнего, того и гляди перевернется и отправит мое бренное тело в величаво проплывающие внизу облака. Мэйх уселся напротив, поставив алебарду древком между ног. Хозяином судна оказался тщедушный гхэлл в потрепанной одежке. Глянув на его ник, я хмыкнул — именно с этим типом довелось познакомиться три дня назад, при столкновении с пиратами. Как только мы с «когтем» устроились на борту, сборщик прикрикнул на варну и та с шумным хлопаньем крыльев резво потянула судно прочь от острова.

— Привет, Хондрик, — я кивнул сборщику. — Давно не виделись.

— Что ты делал на острове, человек? — гхэлл уставился на меня с жадным любопытством, суетливо обшаривая взглядом мои подсумки и снаряжение, но не углядев ничего интересного и в этот раз, разочарованно искривил зубастую пасть. — Почему…

— Дела рейда тебя не касаются, сборщик, — бесцеремонно оборвал его Мэйх, угрожающе оскалив зубы. — Гони варну!

— Можно и повежливее, я знаю свою работу, — огрызнулся Хондрик, но дальше навязываться поостерегся и уселся спиной к нам на носовую скамейку. Я уже знал, что все «добропорядочные» гхэллы носят двойное имя — Хорка Умный, Мэйх Остроухий — и так далее. Раз у сборщика было иначе, значит, он в чем-то серьезно провинился, а потому лишний раз нарываться на недовольство «когтя» не рискнет, чтобы не уронить репутацию, как говорится, ниже плинтуса. Внешне он тоже не изменился: замызганный жилет и такие же драные штаны заставляли его выглядеть неприкаянным бомжом.

— Мэйх, не хочешь объяснить, что происходит?

Хондрик не обернулся на мой вопрос, но я видел, как он живо навострил чуткие уши, даже его затылок излучал жгучее любопытство. Досужие разговоры по чату, особенно в боевой обстановке, Хорка запрещал, так что придется «когтю» выкручиваться вслух, предварительная информация мне не помешает.

— Разведка засекла ревуна, — Мэйх повернул голову и весело оскалился, всем своим видом демонстрируя преотличнейшее настроение. За мой счет поднял, собака такая. Любая стычка для псоглавых лучше, чем стопка водки для человека. Но новость меня обрадовала и приглушила злость.

— На Большой Лапе? Наконец-то. Значит, набег подходит к концу?

— Обычно — да. Если сумеем прикончить ревуна быстро и чисто, остров еще поживет, а мы хорошенько кутнем в форте, отметим победу.

Перейти на страницу:

Похожие книги