На следующий день мы с новой женой Жанной решили прокатиться по лугам. Я сел на нее как на коня. Она была очень мягкая и поездка на ней не вызывала дискомфорта. А молока давало по пять литров за рас. Она двигалась быстро и легко. Ветер в волосах. Чистый и прекрасный воздух. Этот мир точно нужно спасать. Мысли о Лионе не оставляли меня. Он такой же как я не злодей, не монстр. Такой же странник из другого мира. Но как и всегда я не смог об этом хорошо подумать группа из десяти разбойников окружила моего единорога 78 уровня.
– Ты сопляк отдавай все, что есть в карманах. И слезай с лошадки. Мы ее продадим любителю странностей. – Сказал самый грозный из них.
– Ой как мне вас жаль парнишы, не на того батон крошите. – Сказал я, слезая с жены. Мысли их испепелить я отбросил. У меня зародилась более великая мысль. – Заклинание оцепенение. – Они все замерли.
Я не спеша подходил к каждому. Проверял, есть ли что ценное. Но они были бедны. Ценной экипировкой не обладали.
– Вы ребята нищие. – Они закивали. – Убивали кого? – Они затрясли головами. – Сейчас проверим. – Я подошел к самому сильному и посохом узнал, что их деревню разгромил дракон с месяц назад, им деревенским мужикам пришлось заняться разбоем, что бы прокормиться. Что в пещере в километре живут их жены с детьми. Стариков съел дракон. – Будете работать на меня. Ресторан открою в городе. Платить буду не много по началу. Но зато честный труд. Гражданами ВСН станете со всеми привилегиями. А с драконом я разберусь. Не дело, чтобы простых людей кушал. Заклинание снять.
Они стали ползать по земле, благодарили меня. Я приказал Жанне взять их с собой в город. Они очень удивились, увидев превращение единорога в красивую девушку. О ресторане я давно думал. И даже нашел место в городе, но людей найти не мог. Направил мысленный приказ Лизе все подготовить. В городе есть посольство моей страны, они займутся всем немедленно. К приходу крестьян бандитов ресторан будет готов.
Наконец-то детская мечта убить дракона может осуществиться. Когда все бандиты с семьями пошли в город я перевоплотился в дракона и полетел по направлению к спаленной деревне. Через три минут полета я нашел деревню. Всю сожженные некогда богатые поля пшеницы были полностью сожжены. Принюхался, какой приятный запах, откуда он? Подумал, что это запах тел. Но пронюхавших еще, я понял это что-то новое. И полетел в направлении запаха. Он усиливался, голова моя стала кружиться. Что-то звериное древнее оживало во мне. Увидев цель запаха, я не поверил. Чудесный аромат шел от дракона, который гордо сидел на утесе. Я подлетел к нему, запах опьянял меня. Хотел, что-то сказать, но лишь рык вышел из горла. Другой дракон тоже рыкнул. И началась схватка. Мы взлетали, и падали кричали и рвали друг друга. Мой соперник стал уставать и повалился на землю. Я навалился на него. Но не что бы съесть, а поиметь. Страсть обуяла меня. Через час закончив, я пришел в ужас от содеянного. Стыд обуял меня. Я попытался сказать.
– Дракон ты как? – Как глупо это звучало.
– Ты сильный самец и станешь хорошим отцом моим детям. – Сказала дракон красивым женским голосом. – Мое имя Тулия мне триста десять лет. Назови свое мой муж.
– Я Виктор. Но почему я твой муж?
– Ты победил меня в схватке и любился со мной. – Дракон обернулась красивой смуглой европейской девушкой лет двадцати пяти. – Посмотри на свою табличку герой.
Став человеком я посмотрел в табличку. На ней черным по синему написано, Тулия жена Виктора. Так у меня появилась еще одна жена. Взяв ее в город, я вошел в поместье
– Виктор друг мой, вижу все барышень в дом, водишь, не бережешь себя, все о стране думаешь. – На пороге стоял мой друг Петька. Я подбежал и обнял его.
– Я так по тебе скучал друг. – Сказал я, не соврав. – Это моя новая жена дракон Тулия сотый уровень. – Они обнялись. – Что-то случилось? Война?
– Нет успокойся. Девочки не могли вынести разлуки вот и прислали меня привести тебя любой ценой. Лиза направь нас всех во дворец в Викторграде.
Знакомая тьма обволокла меня, и через секунду я стоял в тронном зале дворца. Мои жены подбежали ко мне, обнимая. Кто-то целовал мне руки кто-то ноги. Я познакомил новых жен со старыми. Они быстро сдружились.
– Папа приехал. – Дочка с маленьким рогом на лбу и ситцевым платьишке прыгнула мне на руки.
– Дочка папа очень скучал. – Сам бы не поверил в это. Но я скучал по моему маленькому монстрику. Людоедке Эрис.
– Господин Виктор у вас скопился долг. – Сказал Вергилия, скрестив руки на груди. Она стала носить тонкие очки, которые мне очень понравились.
– Какой долг? – Не поняв, спросил я.
– Супружеский. – Рассмеялась она. – Мы так скучали по вам хозяин. – Она немного опешила. – Это очки мастера Виге. – Глаза ее помутнели. – Виге вы с ними прямо копия он. О Виге. Сегодня ночью называй меня Верга. Так называл меня вы Виге. И я соглашусь на все.
– И Меня Ли. Мой Виге мяу. – Сказала с тем же взглядом Лия.