Читаем Виктор! Виктор! Свободное падение полностью

Хатлинг проехал немного и остановился на набережной у продуктовой лавки Исака Гаустада. Потом включил рацию и вызвал Трондхейм. Только бы Шредер снова не торчал в столовой! В трубке зашуршало, и его соединили. Слышимость была на удивление хороша.

— Алло.

— Это Бьёрн. Я в Титране.

— Я знаю, где это.

— Банан сделал свои снимки.

— В Титране? Что ж он там…

— Недалеко отсюда. Он фотографировал радиомачты. То есть мне кажется, что это радиомачты. Я поговорил с местной девушкой, и она сказала, что это научная аппаратура. Измерение силы ветра и прочее. Дует здесь по-страшному.

— Да, даже в трубку слышно. Значит, ложный след?

— Не знаю. Не мог бы ты перепроверить и позвонить мне?

— Попробую. Но расскажи поподробней.

— Три мачты. Расположены в месте, называемом Шипхейа. Примерно в километре к востоку от Титрана. Мачты соорудили в восьмидесятом, около года назад.

— Кто руководит проектом?

— Ну кто же это здесь знает. Там что-то связанное с энергетикой.

— Хорошо, я выясню. Еще что?

— Погода собачья.

— Понял. Жди в машине, я перезвоню, как только что-нибудь узнаю.

— Подожди. Я в машине ленсмана. Запиши номер.

Шредер получил номер и разъединился.

Хатлинг развернул машину так, чтобы видеть море. Погода снова исправилась, и открылся прекрасный вид на холмы и замерший на горизонте маяк. Вдали пенные языки волн лизали небо. Он прислушался к морю, бившемуся о плиты причала, и ветру, завывавшему над крышами. Неудивительно, что западные стены домов замазаны цементом. Титран… Летом он обязательно приедет сюда. Рыбалка и палаточная жизнь, например. Ленсман Рюльстад так расписал здешнюю райскую жизнь. К тому же оголтелые туристы не докучают. Для них это слишком далеко от Трондхейма.

Трондхейм.

Несмотря на очарование морского пейзажа, инспектору захотелось домой, к людям, к городской жизни и машинам. Хорошо, что он выбрался сюда зимой, оказывается, море — это не только штиль и рыба, которая играет.

Рация запикала восемь минут спустя.

— Хатлинг.

— Это Юахим.

Инспектор вынужден был улыбнуться. Шредер редко называл себя по имени. Он знал, что некоторые коллеги без всяких на то оснований перекрестили его в Юбкахима. Хотя как раз Шредер за юбками особо не гонялся.

— Ну что выяснил?

— Мачты установлены Институтом энергетики в Хеллере в рамках национальной программы по изучению энергии ветра. Ученые замеряют силу ветра на разных высотах, чтобы определить, насколько выгодно вырабатывать энергию на ветряных станциях.

— Кретины!

— В чем дело?

— Что тут мерить, такой ветродуй!

— Ученые — народ основательный, Бьёрн. Они не верят первому впечатлению. Им все нужно знать наверняка. Поэтому они построили на Фрейе сарай и начинили его аппаратурой. Все замеры автоматически регистрируются.

— Я не видел никакого сарая.

— Он хорошо замаскирован. Я другого не понимаю — что там понадобилось Банану?

— Не знаю. Объект не имеет к оборонке никакого отношения?

— Ни малейшего. Чисто научный объект, вряд ли интересный даже с точки зрения промышленного шпионажа.

— А вдруг Банан ошибся?

— Наверняка даже.

— Я имел в виду — вдруг он не нашел нужного объекта?

— Я уже проверил. Ничего более интересного на Фрейе нет. Просто совершенно непрофессиональная операция.

Это точно, подумал Хатлинг. Ествик потратил впустую массу энергии. В прямом, физическом смысле слова. Это не первый раз, когда КГБ начинает охоту за привидениями средь бела дня. Но в этот раз они умудрились усыпить бдительность Шредера. И его самого тоже. Но что поделаешь, такая работа. Девяносто пять процентов вхолостую.

Хатлингу не терпелось вернуться поскорей домой.

Но были и такие,

кто смотрел на это дело совершенно иначе. К примеру, Николай Меденников, полковник информационной службы КГБ. Он был первым должностным лицом, к кому попали переведенные на русский заметки из провинциальной норвежской газеты. Это произошло в феврале 1981 года, то есть спустя десять месяцев после публикации статей. Меденников написал на обложке папки резолюцию и расписался. Затем сложил материалы на «исходящую» полку «Б», где находились вторые по важности переводные материалы. Поэтому всего спустя каких-то шесть месяцев заметки легли на стол генерал-майора Евграфа Кондрашова из стратегического управления — предварительно пройдя в Центре через придирчивые таза и руки аппаратчиков разного уровня.

К Кондрашову документы попадали только после тщательного изучения экспертами, поскольку время генерал-майора позволено было занимать исключительно вопросами неоспоримой важности. Отчасти дело решила резолюция товарища Меденникова. Дав материалам отлежаться несколько недель, Кондрашов затребовал карту Норвегии, и Антон Волков из Третьего управления (занимающегося в числе других, и Скандинавией) показал ему по ней, о каком месте речь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные миссии

Разведка: лица и личности
Разведка: лица и личности

Автор — генерал-лейтенант в отставке, с 1974 по 1991 годы был заместителем и первым заместителем начальника внешней разведки КГБ СССР. Сейчас возглавляет группу консультантов при директоре Службы внешней разведки РФ.Продолжительное пребывание у руля разведслужбы позволило автору создать галерею интересных портретов сотрудников этой организации, руководителей КГБ и иностранных разведорганов.Как случилось, что мятежный генерал Калугин из «столпа демократии и гласности» превратился в обыкновенного перебежчика? С кем из директоров ЦРУ было приятно иметь дело? Как академик Примаков покорил профессионалов внешней разведки? Ответы на эти и другие интересные вопросы можно найти в предлагаемой книге.Впервые в нашей печати раскрываются подлинные события, положившие начало вводу советских войск в Афганистан.Издательство не несёт ответственности за факты, изложенные в книге

Вадим Алексеевич Кирпиченко , Вадим Кирпиченко

Биографии и Мемуары / Военное дело / Документальное

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы