Читаем Вильгефорц из Литтл Уингинга (СИ) полностью

— Сдайс’ся и подх’чинис’сь, тогда я ос’ставлю’сс тх’ебе жис’знь. — Подтачивая волю чудища, продолжал хлестать молниями, наблюдая за тем, как корчится от боли, извивается и шипит древняя рептилия.

Каждое новое заклинание, срывающееся с моих пальцев, сопровождалось ментальным ударом, ломающим волю твари. Пытку, после которой василиск подчинится мне, я решил довершить изящным ходом.

— Круцио!

Змей вертелся, как уж на сковороде, но всякому сопротивлению приходит конец. Сломать можно любого, и магические твари не исключение. Пытка круциатусом научила тварь покорности, и мой последний приказ подчиниться подействовал как надо. Я почувствовал, как меняется восприятие василиска. Гнев и непокорность сменялись безысходностью и преданностью.

— Да, вот так гораздо лучше. Стоило оно твоего упрямства? — Змей не ответил, лишь опустился к полу, по человечески склонив голову в знак покорности.

Закончив с василиском, я повернулся к лику старца, за которым находилось то, что я искал. Честно говоря, знай я, чем все обернется, ни за что не сунулся бы, но все шло слишком гладко, и я расслабился.

— Бомбарда Максима. — Каменное лицо разлетелось мелкими осколками, открыв секретный коридор, куда-то ещё глубже. Дизайн коридора отличался от дизайна тайной комнаты, да и от архитектуры замка в целом, больше смахивая на эльфийскую. Окончился коридор большой аркой, за которой виднелось огромное помещение с двумя пилонами по центру, уходящими вверх, во тьму. Я подумал, что потолок тут зачарован по принципу большого зала, но я ошибался. Иллюзии тут отсутствовали.

Сам я не решился пройти через арку, отправив василиска проверять воздействие незнакомого мне волшебства, предварительно укрепив и так мощную чешую магическим щитом. Мне следовало ожидать произошедшего. Пока я шел к арке, от меня не ускользнуло что коридор расширялся, и менял направление то вверх то вниз.

Когда василиск исчез, а моя ментальная связь с ним полностью прервалась, я укрепился во мнении. Арка — последний рубеж перед хаосом раздробленной временной линии. Вот он, вход на спираль, путь домой, так близко и так далеко одновременно.

Уходя, я починил лик старца заклинанием репаро, докинув сверху парочку скрывающих чар. Не сейчас, но в будущем, обуздав свою силу, я вернусь, найду способ отворить врата, а пока что стоит акцентировать своё внимание на директоре. Вечно таскать с собой дневник в трансфигурированной шкатулке не выйдет. Его полезность исчерпала себя вместе с половиной души Тома Реддла, однако я смогу выжать ещё капельку профита.

Пробираясь обратно через катакомбы мне удалось найти альтернативный вход, или выход, приведший меня в подземелья Слизерина, только на этот раз он открывался не при помощи парселтанга. Я исхитрился открыть зачарованную дверь, воздействуя напрямую магией, как при открытии выручай-комнаты. Контуры стены очертились золотистым свечением, а каменная кладка утратила материальность, позволив мне спокойно пройти через неё.

Как только я оказался в тускло освещенном коридоре, стена обрела прежнюю твердость, а магия рассеялась. Мда, хиреет замок. В свете открывшихся обстоятельств, я даже думать не хочу, что произойдет, когда последняя капля магии покинет стены замка.

Прогуливаясь по вотчине будущих темных магов под покровом невидимости, я обратил внимание на масштабы. Близость от эпицентра пространственных аномалий позволила зачаровать помещения подземелий гораздо лучше, чем весь остальной Хогвартс, в результате чего даже комнаты первокурсников превосходили по размеру две спальни Когтеврана вместе взятые.

По пути на первый этаж я столкнулся с несколькими девушками, в их числе моя прошлогодняя знакомая Дафна Гринграсс, и со всей сборной Слизерина по квиддичу. Ширина коридора, несмотря на магическое расширение, не позволяла нам расстаться полюбовно. Телекинезом я смахнул один портрет со стены, чтобы он упал рядом с ними. Детишки подпрыгнули, отодвинулись от стены, позволив мне незаметно ускользнуть. На прощание, мне пришла отличная идея в голову — подкинуть дневник Малфою младшему, что я и сделал, усилив исходящие от него эманации в десятки раз. В конце концов, именно он подкинул крестраж младшей Уизли по науськиванию своего отца. Каков был итоговый план, я уже выяснил. Что посеешь, то и пожнешь.

До конца следующего дня ничего не было слышно о младшем Малфое. Северус Снейп умел хранить секреты и по его инициативе слухи о причастности Драко к недавнему инциденту не выходили за пределы гостиной Слизерина. И все же мельтешение профессоров от детишек не скрыть, а позже кто-то со Слизерина проболтался своему брату с Когтеврана, и школа, стала полниться слухами. Драко как явился в замок, так вскоре за ним приехал отец, чтобы забрать его домой окончательно. Тут уже слухи другого рода заполонили гостиные четырех факультетов. Мол, белобрысого отчислили из Хогвартса за некий проступок, чего давно не происходило. Учителя не давали никаких комментариев по этому поводу, что ещё больше интриговало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме