Около полудня онъ зашелъ къ судьѣ и потолковалъ съ г-жею Праттъ о текущей злобѣ дня, наиболѣе выдающимся событіемъ въ которой являлся опять таки торжественный оффиціальный пріемъ у знатныхъ иностранцевъ, поселившихся въ домѣ тетушки Патси Куперъ. Онъ мимоходомъ освѣдомился у г-жи Праттъ объ ея племянникѣ Томѣ. Вдовушка сообщила, что Томъ ѣдетъ домой и что его ждутъ уже къ вечеру, присовокупляя, что она сама и судья очень обрадовались, усматривая изъ писемъ племянника, что онъ ведетъ себя очень прилично и добропорядочно. При этомъ Вильсонъ многозначительно подмигнулъ глазомъ себѣ самому. Онъ могъ бы освѣдомиться, не гоститъ ли кто-нибудь въ домѣ, но предпочелъ ограничиться наводящими разспросами, способными вызвать разъяснительные отвѣты въ случаѣ, если бы г-жа Праттъ располагала сама возможностью разъяснить интересовавшее его загадочное обстоятельство. Вильсону пришлось уйти, довольствуясь сознаніемъ, что ему самому извѣстно касательно дома, гдѣ царствовала г-жа Праттъ, кое-что такое, чего она не подозрѣваетъ.
Поджидая теперь близнецовъ, онъ все еще пытался разгадать, что это была за дѣвушка и какимъ образомъ могла она очутиться утромъ, на разсвѣтѣ, въ спальнѣ отсутствовавшаго Тома Дрисколля.
ГЛАВА VIII
«Святое чувство дружбы является до такой степени сладостнымъ, неизмѣннымъ, честнымъ и стойкимъ, что можетъ продлиться цѣлую жизнь, если только не предъявлять къ нему требованія дать денегъ взаймы».
«Время зачастую измѣняетъ естественныя соотношенія между предметами. Такъ, напримѣръ, лучше быть молодымъ майскимъ жукомъ, чѣмъ старою райской птицей».
Въ интересахъ нашего повѣствованія не мѣшаетъ теперь разыскать и Роксану.
Ей исполнилось тридцать пять лѣтъ къ тому времени, когда она, получивъ вольную, отправилась искать себѣ мѣста горничной на какомъ-нибудь изъ большихъ пароходовъ, плававшихъ по Миссисипи. Ей удалось и въ самомъ дѣлѣ найти себѣ мѣсто второй горничной на «Великомъ Моголѣ», поддерживавшемъ срочное товаро-пассажирское сообщеніе между Цинциннати и Новымъ Орлеаномъ. Совершивъ парочку рейсовъ, она вполнѣ освоилась со своими обзанностями и начала выполнять ихъ съ желаемою быстротою и аккуратностью, вслѣдствіе чего удостоилась повышенія въ старшія горничныя. Свободная жизнь на пароходѣ, жизнь, полная приключеній и возбужденія отъ безпрерывно смѣнявшихся впечатлѣніи, пришлась Роксанѣ по вкусу. Къ тому же она и сама заручилась расположеніемъ всего персонала служащихъ на пароходѣ и чрезвычайно гордилась тѣмъ, что они обмѣнивались съ ней дружескими шуточками.
Въ продолженіе цѣлыхъ восьми лѣтъ она служила весну, лѣто и осень на этомъ пароходѣ, а зиму на одномъ изъ пароходовъ Виксбургской линіи. За послѣдніе два мѣсяца у нея обнаружились, однако, въ рукахъ сильныя ревматическія боли, вслѣдствіе которыхъ она вышла въ отставку. Къ тому времени, однако, Роксана успѣла накопить себѣ столько деньжонокъ, что считала себя богатой женщиной. Она вела правильную, скромную жизнь и ежемѣсячно вносила по четыре доллара въ одинъ изъ ново-орлеанскихъ банковъ про запасъ на черный день. Сама Роксана говорила по этому поводу, что ей однажды ужь случилось «обуть босоногаго негра въ башмаки, дабы онъ могъ топтать ее ими», и что съ нея вполнѣ довольно и этого промаха. Она разсчитываетъ остаться теперь самостоятельной и независимой отъ какихъ бы то ни было смертныхъ, если только усердный трудъ и бережливость въ состояніи доставить такую независимость свободной женщинѣ. Какъ только пароходъ причалилъ къ новоорлеанской пристани, она простилась съ своими пріятелями на «Великомъ Моголѣ» и отправилась на берегъ.
Черезъ часъ, однако, она вернулась. Оказалось, что банкъ, въ которомъ она помѣщала свои сбереженія, лопнулъ и въ своемъ крахѣ унесъ и ея четыреста долларовъ. Такимъ образомъ она осталась неимущей, безпріютною и по болѣзни негодною къ работѣ, по крайней мѣрѣ, въ данную минуту. Служащіе на пароходѣ отнеслись съ полнымъ сочувствіемъ къ бѣдняжкѣ Рокси и собрали для нея небольшую сумму денегъ. Роксана рѣшила тогда вернуться на родину, гдѣ у нея имѣлись пріятели между неграми. Ей было какъ нельзя лучше извѣстно, что несчастливцы могутъ скорѣе всего ожидать помощи отъ другихъ несчастливцевъ, и она была убѣждена, что товарищи ея молодости не дадутъ ей умереть съ голоду.