Кристофер Робин принялся объяснять правителю, что они путешественники и собираются открыть Южный Полюс. А так как дорога до Полюса не близкая, то по пути им, конечно же, приходится останавливаться в различных местах, чтобы отдохнуть, пополнить запасы пресной воды и провизии.
– А также, – добавил Кристофер Робин, – мы составляем карту нашей реки. Поэтому ваш остров мы тоже решили обследовать.
– И во многих местах вы останавливались, прежде чем прибыть на мой... на наш остров? – подозрительно спросил Великий Кабан.
– Да нет, – покачал головой Кристофер Робин. – На Острове Свиней мы сделали первую остановку.
– Ага! – торжествующе воскликнул правитель. – Значит, вы интересуетесь всеми островами, а почему-то с самого начала заявились именно ко мне! По-моему, никакие вы не путешественники, а самые настоящие шпионы!
– Да какие мы шпионы! – пожав плечами, ответил Кристофер Робин. – Шпионить нам совершенно ни к чему, гораздо интереснее путешествовать.
– Все шпионы так говорят, – многозначительно произнёс кабан.
– Да говорят вам, – поддержал Кристофера Робина Винни-Пух, – что никакие мы не шпионы. Мы живём тут недалеко, вверх по течению, в Чудесном Лесу. А на вашем острове мы сделали первую остановку потому, что никаких других островов нам до этого не попадалось. Как нам вам это доказать?
– В Чудесном Лесу, говорите? – задумался Великий Кабан. – Ну что ж, это не так и сложно проверить. Я слышал, что именно в Чудесном Лесу растут самые вкусные в наших краях жёлуди.
– Совершенно верно, – подключился к разговору Пятачок. – Наши жёлуди – самые вкусные. И, чтобы вы могли убедиться в этом сами, мы прихватили для вас небольшой подарок. Иа, давай-ка снимем с твоей спины мешок с угощением.
– Давно пора, – проворчал ослик, – а то стой тут с такой тяжестью на самом солнцепёке!
Пятачок, Кристофер Робин и Пух поднесли мешок поближе к правителю острова и развязали тесёмки. При виде действительно очень крупных и аппетитных желудей Великий Кабан несколько смягчился.
– Похоже, что вы действительно не врёте, – заключил он, пробуя первый желудь на зуб. – Что и говорить, жёлуди отменные. Но это доказывает лишь то, что вы действительно живёте в Чудесном лесу. И всё равно вы можете быть шпионами. Одно другому не мешает.
– Но если вы слышали, что в нашем лесу растут самые вкусные жёлуди, то должны знать и о том, что там живут самые дружелюбные существа, которые ни с кем не хотят ссориться и которым совершенно незачем за кем-то шпионить, – резонно заключил Пятачок.
– Ты смотри! – шепнул Кристофер Робин на ухо Пуху. – Как толково рассуждает наш маленький поросёнок!
Великому Кабану слова Пятачка тоже, судя по всему, пришлись по душе. И ещё: чем больше он ел принесенных ему в подарок желудей, тем меньше оставалось у него сомнении в том, что путешественники говорят правду. Пятачок тем временем решил закрепить свой дипломатический успех и сказал:
– Мы тоже слышали о вашем острове.
– В самом деле?! – оживился Великий Кабан. – И что же вам приходилось слышать о нём?
– Только самое хорошее! – вдохновенно продолжал Пятачок. – Все ваши подданные сыты, довольны и счастливы жить под руководством такого замечательного правителя!
Пух прошептал поросёнку на ухо:
– Ну ты, Пятачок, ври да не завирайся! Когда это ты или я, или кто-нибудь ещё из Всех-всех-всех слышал об этом свинячьем острове?
– А я и не вру, – тоже шепотом ответил Пятачок. – Нам про этот остров Подсвинок рассказывал, как только мы на него наткнулись.
– На кого, на остров?
– Да нет, на кабанчика. Хотя, это произошло почти одновременно.
– Но всё равно, по-моему ты слишком уж заискиваешь перед этим высокомерным толстяком. Тебе самому-то не противно?
– Ах, Пух, – вздохнул Пятачок. – Я гораздо лучше тебя знаю своих сородичей. И поверь мне, знаю также, чем их можно пронять и на какой струнке при случае сыграть.
– Да ты оказывается хитрец! – изумился медвежонок. – Кто бы мог подумать!
– Станешь тут хитрецом, когда вполне возможно всем нам угрожает опасность.
– Опасность? – удивился Пух. – А чем нам может угрожать этот самодовольный кабан?
– Пока не знаю, – вздохнул Пятачок, – но от таких, как он, можно ожидать чего угодно.
Но Великий Кабан не любил, когда кто-то потихоньку переговаривается в его присутствии, поэтому он очень скоро громко хрюкнул:
– Эй вы там! Нечего шептаться! Если хотите хрюкать, хрюкайте вслух.
– Хорошо, – закивал Пятачок. – Мы будем хрюкать... то есть, разговаривать так, чтобы все слышали.
– «Все» меня не интересуют, – надменно сказал Великий Кабан. – Главное, чтобы я слышал. А ты, похоже, толковый поросёнок. А ну-ка, подойди ко мне поближе!
Пятачок подошёл на несколько шагов и оказался прямо перед правителем острова. Честно говоря, ему было немножко страшно, но он старался не подавать вида.
– Как тебя зовут? – спросил Великий Кабан. – Только смотри, не вздумай меня обманывать.
– Меня зовут Пятачок, – ответил поросёнок.
– Хорошее имя для маленькой свиньи, – одобрительно кивнул кабан. – Ну и как, Пятачок, сильно ли тебя угнетали эти существа?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира