В последнее время слишком много вещей беспокоило Минхо. Все валилось из рук, и сосредоточиться не было никакой возможности. Парень вздохнул. Нет, он не должен терять самообладание, ведь, можно сказать, на его плечах держится вся община. Он не вожак, но к нему часто обращаются за советом и помощью.
Минхо и не знает, когда все пошло не так: он заметил какую-то рассеянность среди жителей, многие стали какими-то ленивыми или быстро уставали. Может, пора устроить выходной?
Но больше всего бегуна беспокоил Томас. Да, правда о смерти Ньюта сильно пошатнула душевное спокойствие Минхо, но, кроме этого, было что-то еще. Что-то, чего Минхо никак не мог понять.
По его мнению, Томас стал вести себя даже более странно, чем обычно. Нет, он все так же пытался сторониться других, но, казалось, что его одиночество стало ему в радость. Он много улыбался, был вежлив со всеми. А еще при встречах постоянно бросал взгляд на наручные часы и спешил куда-то. Так длилось уже около месяца, и это не могло не бросаться в глаза. А еще внешний вид Томаса. Он постоянно был растрепан: вихры на голове стояли непослушной копной, а одежда была просто жутко помята, будто ее жевал гривер. Взгляд же парня, как иногда казалось Минхо, был расфокусирован, как после бессонной ночи. Хотя, может, Минхо и преувеличивает.
Вдобавок ко всему, глэйдера беспокоил недавний разговор с Шерией: девушка сказала, что последний напиток Томаса показался ей немного странным, хоть и приятным на вкус. Шерия хорошо разбиралось в травах, поэтому сомнений в ее словах у парня не было. Что-то определенно было не так.
Минхо вздохнул и посмотрел на часы: через семь минут он должен был пойти помогать Клоду, одному из медаков, перенести какие-то нужные ему для работы столы. Но вместо этого бегун отправляется совсем в другое место – нужно кое-что выяснить.
***
- Чему ты улыбаешься, Томми? – Ньют внимательно смотрел на него, ехидно щуря глаза.
Томас открыл глаза и в ответ внимательно посмотрел на Ньюта.
- Мне просто так хорошо здесь, с тобой. Я не думал, что когда-нибудь мне начнет нравится этот Остров. Но сейчас я чувствую, что могу полюбить даже весь выжженный дотла мир вместе со всеми его безумствами, - Томас опять закрыл глаза, не переставая улыбаться.
В этот самый миг все его кошмары вдруг стали такими далекими, все потери, вся та боль, что он испытывал на протяжении всего отрезка своей жизни, что он помнит. Сейчас ему казалось, что он способен на что угодно. Здесь и сейчас он чувствовал себя таким живым, как никогда.
- Хватить дрыхнуть, шанк! – слова Ньюта заставили Томаса вновь открыть глаза, вынырнуть из своих мыслей. – Скоро закат, а ты еще хотел сходить в лес за травами. Так что пошевеливайся! - и с напускной строгостью подал бегуну руку.
Томас лишь громко фыркнул. А в следующую секунду Ньют был уже прижат к земле с сцепленными вверху руками.
- Я не хочу никуда идти, - смеясь, сказал парень. – Так что приляг рядом со мной и просто наслаждайся закатом. – И Томас властно поцеловал Ньюта. Парень отстранился только тогда, когда в легких почти не осталось воздуха.
- Знаешь, Томми, за твои поцелуи тебе можно простить многое, - саркастично сказал Ньют и вновь потянулся за поцелуем.
***
- Я ничего не понимаю, - развела руками Шерия и вновь склонилась над столом. Девушка уже битый час пыталась разобрать состав напитка Томаса, который тот называл «вином». Узнать же от самого Томаса состав не представлялось возможным: парень никогда не разглашал секреты варки своих напитков. И девушка не думала, что для нее он сделает исключение. В конце концов, их общение можно было назвать скорее деловым, чем дружеским.
- Привет! – в хижину ввалилась Бренда, неся в руках корзину с фруктами.
- Привет, - не отрывая взгляд от стола, рассеянно пробормотала Шерия.
Бренда заметила состояние девушки и, поставив корзину рядом с банкой с напитком, внимательно посмотрела на подругу:
- Что-то случилось?
Шерия наконец оторвала взгляд от стола и кивнула.
- Я не могу разобраться, из чего сделан этот напиток. Пахнет мятой и немного лимоном, но мне кажется, что эти ингредиенты там только для запаха.
- Я могу помочь тебе, если хочешь. Я хорошо разбираюсь в травах и разных веществах. Раньше это была моя… работа, - Бренда улыбнулась и попыталась скрыть свою заминку. Никто ведь так и не узнал, что она работала на ПОРОК. Для всех она просто девушка, избежавшая «вспышки».
- Если ты поможешь, мне будет проще, - согласилась Шерия. – Этот напиток не дает мне покоя: он, если так можно сказать, слишком хорош. Его хочется пить и пить. И я хочу узнать, не вызывает ли он у людей привыкание.
- Ты думаешь, такое возможно? – Бренда выглядела озадаченной. – Не думаю, что можно приготовить что-то такое из тех же фруктов или безобидных трав.
- Не знаю, но я просто хочу исключить любую возможность подобного. В последнее время жители Острова стали больше уставать, а то и отлынивать от работы, хотя чувствуют себя вполне прекрасно. Так что я не знаю, что и думать. Может ли быть, что это какая-то болезнь?