Читаем Вино из тумана полностью

– Чашечку липового чая, пожалуйста. Без сахара.

– О нет! – простонал Квинт. – Я так больше не могу... нет, я, конечно, налью тебе чая, но ты должен меня сменить. И чем скорее, тем лучше.

– Что? Не нравится? – ухмыльнулся гоблин. – А представляешь, как сложно приходится мне?

– Не представляю, – честно признался начальник Агентства. – Но теперь я точно уяснил, что содержать трактир – это определенно не мое призвание.

Тарк, продолжая улыбаться, не спеша пил свой чай. Дарий с интересом следил за развитием событий. Хозяин трактира по другую сторону стойки – это было настолько редкое зрелище, что ради него можно было пожертвовать пятой чашкой остывающего кофе.

– Ты прекрасно справляешься, – заметил гоблин, беря пирожное из корзиночки. – Если когда-нибудь надумаешь оставить Агентство, то милости просим ко мне.

– В качестве кого? – с подозрением спросил Квинт. – Уборщика?

– Нет, моего помощника. Будешь иногда подменять меня за стойкой. Ну и еще посуду мыть, конечно.

– Всегда только об этом и мечтал, – с мрачным видом отозвался Квинт. – Посуду я и у себя дома могу помыть. Вон, Дарий и Фокс не дадут соврать, у нас четкий график дежурств по кухне.

– График висит, а эксплуатируете вы все равно больше всего меня, – возмутился Фокс. – Это не перевоспитание, а настоящее рабство.

– Мы не специально. – Квинт виновато пожал плечами, – Просто ты чаще других остаешься дома, поэтому на тебя и ложится львиная доля забот о его благоустройстве.

– Ладно, давай меняться, – смилостивился Тарк. – С тебя уже хватит.

– С меня – тоже, – решил Зорне. – Сегодня я нацедил рекордное количество эля, так что вправе требовать заслуженный отпуск.

– Тарк, у нас к тебе дело, – Дарий, в отличие от Квинта, уже успел и напиться, и наесться, поэтому не видел никакого смысла откладывать разговор.

– Я так и знал, – проворчал гоблин. – Нет, чтобы зайти просто так... Всегда есть какие-то дела...

– Оно весьма деликатного свойства, – добавил Квинт, усаживаясь рядом с Дарием и облегченно переводя дух.

– Неужели? – Губы Тарка скривились в иронической усмешке. – И что же это? Новость о том, что у Повелителя Вампиров вставные зубы?

– Ты серьезно? – ужаснулся Квинт, – Как такое возможно?

– Нет, это у меня просто шутки такие. Только не говорите о зубах Теодору Уникаму, он может расстроиться. Говоря о деликатности, ты намекаешь на то, что здесь неподходящее место для разговора?

Действительно, их окружало такое количество любопытных ушей, что любая, даже самая маленькая и невзрачная тайна тут же становилась достоянием гласности.

– Именно.

– Подождите десять минут. Я постараюсь освободиться как можно быстрее. – Тарк удвоил темп.

Когда все неотложные дела были закончены, гоблин провел работников Агентства Поиска к себе в кабинет. Эта была маленькая комнатка без окон, в центре которой стоял большой письменный стол, заваленный бумагами, а в углу находился диван, накрытый шерстяным пледом в красную и зеленую полоску. В отличие от зала, кабинет был выдержан в современном стиле. Судя по всему, в нем не так давно делали ремонт.

– Извините за беспорядок – это я подбиваю итоги прошлого года. Вот уже почти месяц никак не могу с ними разобраться. Так что у вас за дело?

– Тебе что-нибудь говорит имя Джозеф Рангер?

– Говорит. Ты же знаешь, что я хорошо осведомлен о том, что творится в столице.

– Отлично! Значит, ты в курсе того, что он пропал?

Тарк неопределенно покачал головой.

– Что это значит? Ты хочешь сказать, что он не пропадал?

– Мне только известно, что его мать, – гоблин сделал небольшую паузу, – активно ведет поиски. Кое-кто от ее энтузиазма уже пострадал. Смею вас заверить – совершенно незаслуженно. И вот теперь вы... Неужели она обратилась за помощью в Агентство?

– К сожалению, обратилась, – подтвердил его опасения Квинт.

– Сочувствую. С ней опасно иметь дело...

– Понимаешь, у нас не было выбора. Нас просто поставили перед фактом.

– Это расплата за известность, – глубокомысленно заметил Фокс.

– Она вам угрожала?

– Можно и так сказать, – проворчал Дарий.

Тарк решительно отодвинул часть бумаг в сторону. Под ними оказалась маленькая записная книжка в переплете из черной кожи. Гоблин достал из нагрудного кармана круглые очки без дужек и нацепил их на нос.

– Я могу посоветовать вам нескольких ммм... существ в качестве гаранта безопасности, – сказал он, листая страницы.

– В каком смысле? – не понял Квинт. – Что ты этим хочешь сказать?

– Если по вине Джинны Рангер с вами что-нибудь случится, то они гарантированно испортят ей всю оставшуюся жизнь. Это духи бывших охранников-профессионалов, – пояснил Тарк. – Они так любили свою работу, что и после кончины им нет покоя. Справиться с ними может только очень опытный экзорцист, но таких сейчас днем с огнем не сыщешь. К тому же, как это ни странно, один из духов – бывший вампир. На него вообще никакие обряды и заклинания не действуют, но его услуги стоят дорого.

Друзья переглянулись. Спору нет – это довольно заманчиво, но...

– Спасибо, Тарк. – Квинт многозначительно кашлянул.

– Значит, отказываетесь? А я ведь стараюсь исключительно ради вашей пользы. Ну как хотите...

Перейти на страницу:

Все книги серии Агентство Поиска

Кристалл желаний
Кристалл желаний

Стоит в Фаре теремок, он... Ни низок ни высок – подумали вы, да? А вот и не угадали: его архитектура не имеет к делу никакого отношения. Главное, что адрес теремка известен горожанам так же хорошо, как, к примеру, Бейкер-стрит любителям детективов. В теремке обитают сотрудники Агентства Поиска – римлянин из прошлого, немец из будущего, два гнома, техномаг – и, так сказать, вспомогательный состав: ежик, джинн и овчарка. А методы расследования у этой прелестной компании такие, что Шерлок Холмс с его хваленой дедукцией обзавидуется: магия, телепатия и еще кое-что, но это уже ноу-хау. Разумеется, сложа руки сыщики не сидят – из музея похитили ледяной кристалл, способный исполнять любые желания. Стало быть, требуется его быстро найти, а то мало ли у кого какие желания бывают... Надо срочно спасать мир! Сотрудники Агентства Поиска готовы к подвигам, лишь бы оплата была соответствующей...

Майя Анатольевна Зинченко

Юмористическая фантастика
Вино из тумана
Вино из тумана

Над Агентством Поиска из славного города Фара сгущаются тучи, Уже слышны громовые раскаты и РІРёРґРЅС‹ отблески молний, бьющих точно в цель. А все потому, что при таинственных обстоятельствах пропал Джозеф Рангер, сын С…РѕР·СЏР№ки теневой СЌРєРѕРЅРѕРјРёРєРё столицы. Неизвестные злодеи требуют выкуп – десять тысяч алмазов размером с куриное яйцо, угрожая в случае отказа неминуемой расправой.Не получится у работников Агентства отсидеться за высокими стенами, прикрываясь былыми заслугами спасителей мира. У РЅРёС… нет выбора – надо найти пропавшего, иначе РёС… жизнь превратится в кошмар. Но начальник Агентства РљРІРёРЅС' Фолиум еще не знает, что в этой истории замешаны колдунья, Одиннадцатый Совета и король оборотней. Р

Майя Анатольевна Зинченко , Майя Зинченко

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги