Читаем Виноградные грёзы. Книга 2 полностью

В письмах и звонках я умолчала о том, что первую неделю не выходила из дома, бесцельно переключая каналы на телевизоре. Джеймс запретил любому человеку, который имел отношение к наркотикам, продавать/давать мне их. Так я и сидела, выуживая из памяти воспоминания. Я вернулась к тому, с чего начинала, когда приехала из Чикаго в Лос-Анджелес – бессмысленность существования. За одним исключением – поддержка Стивена ощутима на расстоянии. В итоге я взяла себя в руки и устроилась на работу в кофейню.

– Идут, Ари! – взвизгнула Асоль.

Мои ладони предательски вспотели. Сердце рвалось из груди. Что сказать? Как встретить его? Я нормально выгляжу? Десятки вопросов за секунду пронеслись в голове.

Оставив еще пару автографов и снимков для завтрашних таблоидов, Стивен, Джерад, Бен и Логан направились к запасному выходу. Стивен увидел меня и подмигнул. Да будь он не звездой, я всё равно с восторгом бы смотрела на него – харизма! Джерад мягко улыбнулся, склонив голову. Его улыбка будто адресована мне…

– Привет. – Автоматические двери открылись, горячий шепот Стива у самого уха, и я вмиг забыла о странностях Джерада Андерсона, да и обо всем остальном забыла.

– П-привет, – промямлила я и угодила в теплые объятия. Стивен не успел покурить, от него пахло одеколоном с нотками корицы, недавно выпитым кофе, мятной жвачкой. – Я скучала, – тихо произнесла я, обнимая Стива в ответ.

Небритый и уставший, он выглядел как истинная рок-звезда в черной рубашке и потертых джинсах; из-под шляпы торчали темные волосы.

Стивен не сводил с меня глаз, тоже высматривая изменения.

Асоль повисла на шее Джерада. Люди спешили по своим делам, с парковки уезжали автомобили, остальные участники группы помахали нам и покинули территорию аэропорта на такси.

– Отлично выглядишь, – сказал Рэтбоун и нехотя выпустил меня из объятий, – и я очень скучал.

Подавив дикое желание повторить поступок Асоль, я кивнула.

– К тебе или ко мне? – будничным тоном спросил Стив. Его ладонь на моей спине – приятные мурашки. Остаться наедине. Да, я тоже не могу думать ни о чем другом.

В ответ я выдавила лишь бессвязное: «Э-э, ну-у-у».

Стивен усмехнулся и повел меня к машине. Он катил чемодан, и только стук колесиков нарушал молчание. Не то чтобы нам не о чем разговаривать, мы не могли поверить: долгая разлука закончилась!

Поприветствовав водителя, Стивен отдал багаж, открыл заднюю дверцу автомобиля, кинул вглубь салона шляпу, а потом жестом пригласил меня сесть. Когда я устроилась на кожаном сиденье, Рэтбоун спросил:

– Ну что, взглянем на новый ремонт в моей квартире?

Он сел рядом и взял мою руку, переплетая наши пальцы. Впервые за три месяца губы Стивена коснулись моих: легкий поцелуй, намекающий на долгое продолжение. Стив послал мне хитрый взгляд: его левая бровь дернулась вверх вместе с уголком губ, а я почувствовала, как запылали щеки. Чтобы скрыть смущение, я задиристо взъерошила волосы музыканта. Он в долгу не остался – принялся меня щекотать.

– Хватит, пожалуйста! – сквозь смех умоляла я, извиваясь на сиденье.

– Люблю тебя, Ари, – серьезно сказал Стивен.

***

Я поцеловала его, как только мы оказались в квартире. Поездка на лифте длиною в двадцать девять этажей чуть не свела мое тело с ума. Я вспомнила о том дне, когда Стивен не совладал с собой и взял меня на полу. Нашей разлуке было не три месяца, а три года.

Сейчас я задыхалась от нахлынувшей страсти: обхватив плечи мужчины, подтолкнула его к стене, пылко целуя в губы, а пальцами торопливо поддевая пуговицы рубашки, не позволив Рэтбоуну даже разуться и оглядеть квартиру. Чемодан упал, и мы споткнулись об него.

Вдруг Стивен остановился и выдохнул:

– Медленнее.

Хриплый от возбуждения голос звучал сексуальнее обычного. Я поперхнулась возмущением. Зачем ждать?

Но Стив снял ботинки, повесил шляпу на крючок, застегнул рубашку и позвонил Марти, чтобы сообщить об удачном приземлении. А я стояла посреди коридора, не понимая, что пошло не так.

Закончив разговор, Стивен глянул на меня через зеркало. Поймав его взгляд, я ощутила, как вновь загорелись щеки. Играет со мной – девчонка не может устоять перед кумиром. О, действительно?

Разозлившись, я дернула плечами и ровным голосом сказала:

– Ты прав. Спешить не стоит.

Стивен кивнул. Его равнодушие злило и пугало, в голове я прокручивала последний час, гадая, что случилось. Но Стивен смотрел на меня спокойно, и я, абсолютно озадаченная, отвернулась.

Ладно… посмотрим, кто кого. Встряхнув локонами, я пошла по коридору, на ходу освобождая себя от одежды: майка, потом бюстгальтер. Обнаженную кожу обдало прохладой. Надеюсь, челюсть Стива встретилась с полом. Победно злорадствуя, я села на край кровати в спальне и занялась ремешком босоножки. Я поправляла волосы, касалась пальцами шеи, медленно, глубоко дышала – и прочие женские штучки, которые заставляют мужчин терять голову и забывать обо всем, кроме желания взять меня и заплатить любую цену за секс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство для сломленной девушки

Виноградные грёзы. Книга 1
Виноградные грёзы. Книга 1

Ари гроздьями собирала грёзы. Она уехала в Америку за новой жизнью, надеясь, что солист любимой группы в своих песнях не врал и «найдет лекарство для сломленной девушки».Стивен превратил грёзы в терпкое вино. Фанатка стала его одержимостью, и он пожалел, что бросил ее ради карьеры.Сказка приобрела темные оттенки, а воздушный замок рассыпался. Что важнее – любовь или карьера? Какова цена секретов? И способен ли человек излечить душу другого своей любовью?«Хочется сказать, что книга о любви и диком взаимном притяжении между двумя людьми с непростыми жизненными обстоятельствами и со сложными характерами. Но по факту всё гораздо глубже. Эта книга о жизни во многих ее проявлениях: о взрослении; о саморазрушении; о мечтах; о доверии; о человеческих зависимостях; о силе характера и о подъеме с самого дна» – @nicky_bookaholic

Джулия Романтик

Любовные романы / Романы

Похожие книги