— Еще новость! Первое слово дороже второго! — вспомнил он детскую присказку, которую не раз слышал от сыновей. — Ты давай определяйся, дорогая, что тебе хочется. Но я лично за японских барабанщиков. При условии, что этим твоим барабанщиком буду я сам. Где там твое кимоно, которое тебе твой братец подарил? А побарабаню я тебе лучше всякого японца, я в студенческом джазе четыре года отбарабанил… На чем хочешь? На кастрюле или можно просто на табуретке? — Он нежно обнял жену и зарылся лицом в ее пушистые волосы, которые после утреннего душа стояли дыбом, потому что она не успела еще их уложить. Любаша потянулась губами к его губам и обняла за шею. Только он успел подумать, что воскресенье дается человеку не только для того, чтобы не ходить на работу, к тому же когда сыновья на два дня уехали погостить к бабушке, как противный звук телефонного звонка разрушил все очарование возникшего желания.
— Я этот телефон когда-нибудь выброшу с балкона! — пообещал Юра и нехотя выпустил из объятий податливое тело жены.
— Юр, привет, — услышал он взволнованный голос Валеры. — Извини, я тебя оторвал?
— Не только, — пробурчал Юра, — ты меня, можно сказать, из постели любимой женщины вытащил.
— А Любаша где? — В голосе Валеры прозвучало недоумение.
— Так она и есть любимая женщина! А ты думал?! Испорченный ты все-таки тип, Валера.
Молодой напарник смущенно усмехнулся. Но тут же продолжил, сменив игривый тон на деловой:
— Юр, наш маньяк опять объявился. Сегодня еще одну несчастную обнаружили. Картина та же — изнасилование и удушение.
— Да ты что?! — Юра от досады даже притопнул ногой. — А кто она?
— Опять молоденькая девушка, латышка. Прикинь, скрипачка. Рядом с телом скрипка лежала.
— А время?
— Убита ночью, обнаружена в семь утра.
— Еду, — коротко объявил Юра и положил трубку. Он постоял минуту у телефона, собираясь с мыслями, потом быстрым шагом направился в спальню переодеваться.
Взглянув не без сожаления на еще не застеленную постель, он решительно стал натягивать джинсы, прыгая на одной ноге. В дверях стояла Любаша и серьезным взглядом следила за каждым его движением. Вопросов она не задавала. Юра приучил жену к тому, что не все, что происходит на работе, стоит обсуждать дома.
— Японские барабанщики отменяются, — строго сказал он. — Можешь теперь мечтать о ремонте.
Из дома не выходить, никого не впускать, по ночам не шляться. Вернусь, допрошу с пристрастием! — Он привлек Любашу к себе и поцеловал долгим поцелуем.
У проходной общежития консерватории сидела пожилая полная женщина и пила чай из большой кружки, манерно оттопырив мизинец. Ее гладко зачесанные назад седые волосы, которые она собрала на затылке в жиденький узел, круглое белое лицо и злобные черные глазки напомнили Валере одну очень неприятную особу — учительницу математики пинской школы, где Володя провел десять лет своего хулиганского детства и отрочества. Она столько раз позорила его перед классом за проделки, с таким удовольствием ставила ему двойки в журнал и дневник, что он запомнил ее на всю жизнь. Даже во взрослой жизни она ему иногда снилась в кошмарах, притом в таких, что, проснувшись, он долго приходил в себя — весь мокрый от пота и с колотящимся сердцем. То ему снилось, что он бил ее утюгом по голове, ужасаясь своему поступку.
То однажды во сне он усилием воли превратил ее в зонтик-тросточку и сладострастно ломал этот зонтик, утешая себя мыслью, что сей предмет неодушевленный, и фиг с ним. Не жалко. Однажды ему приснилось, что он ее убил лопатой и зарывает ее тело прямо на дороге этой же лопатой, а потом старательно притаптывает и собирается закатывать асфальтом, радуясь, что никто не видел его преступления. Но тут невесть откуда появляется тетка и с угрозой в голосе говорит: «Ну, парень, скажу всем — и ты покойник». Почему-то этот последний сон его совсем расстроил. И он думал о нем весь день. Больше всего после этих кошмаров его мучило то, что он с легкостью лишает жизни ненавистную ему учительницу. Едва Валера попал в поле зрения вахтерши, она встрепенулась и рявкнула:
— К кому?!
— Не так! — строго ответил Валера.
— Что «не так»? — Тетка уже вскочила и мощной грудью заслонила амбразуру — узенький проход между стеклянной будкой, где она восседала, и стеной коридора.
— Не так, говорю, встречаете. Надо говорить: «Хенде хох!»
Парочка, стоящая у будки, громко расхохоталась. Тетка люто зыркнула на них и пригрозила:
— А ты, Русакова, молчи. Все равно не пущу твоего хахаля дальше порога. Он здесь не прописан!
— А нам и так хорошо! — Хахаль насмешливо посмотрел на тетку, обнял Русакову, и они повернулись к ней спиной.
— Чего надо? — Злобная женщина явно не поддавалась перевоспитанию, и Валера предъявил ей служебное удостоверение.
— Я к кому-нибудь из комнаты Инги Куоколе. Поговорить нужно.
Тетка все-таки поддавалась перевоспитанию. Она вздохнула и разрешила:
— Проходите, может, и выясните что-нибудь. Бедная девочка… Такая тихая была. Никогда никого не водила, — назидательно сказала она и уставилась на Русакову. — Поднимитесь на второй этаж, комната справа, № 18.