Элль, которая пыталась вернуть Хлою к жизни, встала и пошла в спальню, но остановилась, чтобы посмотреть на Луку, который курил сигарету.
— Не думай о том, чтобы сказать мне, чтобы я успокоился. Ты, блядь, понятия не имеешь, сколько лестничных пролетов я только что преодолел. — голос Луки был холоден.
— Я бы не стала. — Элль быстро пробежала мимо него, точно так же, как Адалин, затем повторила то же самое, плюхнувшись на землю, чтобы обнять Лейк. — Спасибо, — прошептала она.
Лейк обняла ее в ответ, зная, что она благодарит ее больше за спасение жизни Хлои, чем за свою собственную.
— Не за что.
После того, как Элль встала, чтобы вернуться в ванную. Лейк посмотрела на Винсента. На его лице было написано, что ему не понравилось, что она рисковала своей жизнью.
Наконец, Амо и Элле удалось вытащить Хлою из ванны.
— Давай отвезем тебя домой. — Амо снял куртку и накинул ей на плечи, стараясь не прикасаться к ней.
Хлоя прижала куртку к себе и пошла вместе с Амо.
Она увидела молчаливое "спасибо", которое Амо ей сказал. Она увидела испуганный взгляд Хлои, когда та проходила мимо Луки. Она увидела ярость Луки, смотрящего на нее в ответ.
Амо и Лука были двумя разными людьми, сражающимися за одну сломленную девушку. Амо изменился рядом с Хлоей, став лучшим человеком. Лука, однако, не собирался меняться, показывая ей именно того мужчину, которым он был.
— Сэл, ты отвезешь Адалин домой? — спросил Винсент, пытаясь разрядить повисшее в воздухе напряжение.
— Конечно, — ответил он.
Адалин в последний раз обняла Лейк и Винсента, прежде чем встать.
— Эм, он мертв? — спросила она, указывая на слона в комнате.
Лука швырнул на него окурок.
— Нет, он нужен мне живым.
Адалин поморщилась.
— «Нет», было бы прекрасным ответом. — Затем она быстро убежала.
Сэл рассмеялся, следуя за ней.
Затем Винсент поднялся с пола, помогая Лейк подняться вместе с ним.
— Он что-нибудь сказал? — спросил Лука, щелчком доставая свою "Зиппо", чтобы зажать в зубах кончик очередной сигареты.
Лейк на мгновение задумалась.
— Он просто спросил, где она.
— Мария собиралась приехать, но она заболела, — поделился Нерон с Лукой информацией, которую он узнал от Элль незадолго до этого.
Это был именно та, о ком, по мнению Лейк, говорил незваный гость. Она и Элль были новыми подружками солдат. Никто не осмелился бы помочиться ради них на ступеньки парадного входа мафии.
Лука нанес длинный удар.
— Мне нужно разбудить этого ублюдка.
— О, в шкафу есть пистолет, — указала она.
Винсент зарычал, беря ее за руку.
— Дай мне знать, если этот ублюдок заговорит.
Дым наполнил воздух, когда Лукка выдохнул.
— Он заговорит.
Лейк старалась не думать о том, заслужил ли этот человек то, что ему уготовано, пока они все спускались по ступенькам. Никто не заслуживает жестокости Луки.
Выйдя через сломанную парадную дверь и подойдя к Винсенту, она начала заходить внутрь, когда Нерон остановил ее, заключив в крепкие объятия.
— Спасибо, что защитила ее.
— Не за что, Нерон.
Она обняла его в ответ, как только шок прошел.
— Увидимся завтра, Элль? — Она улыбнулась ей.
Элль улыбнулась в ответ.
— Ты…
— Не настаивай, — сказал ей Нерон, взяв Элли за руку и торопливо направляясь обратно по коридору. — Она будет занята.
ГЛАВА 54
Лейк схватили за руку, когда она смотрела, как Нерон и Элль идут по коридору, и ее затащили в квартиру Винсента, дверь захлопнулась прямо за ней. Затем ее тело прижали к стене, а дрожащие руки грубо пробежались вверх и вниз по ее телу.
— Какого хрена ты это сделала? — Губы Винсента обрушились на ее губы, целуя ее жадно, как будто он умирал с голоду.
— Я… — Лейк пыталась заговорить сквозь его поцелуй, но не могла, не зная, что сказать, и он не облегчал ей задачу, едва давая ей достаточно времени, чтобы вздохнуть.
Он начал целовать ее лицо, затем спустился к шее, стараясь не задеть легкие синяки, которые уже начали образовываться.
— Зачем?
Она попыталась не подпрыгнуть от того, насколько резким был его голос у нее над ухом.
— Я не могла позволить им пострадать.
Низкое рычание Винсента вызвало мурашки у нее по спине, когда его руки спустились к ее джинсам, быстро расстегивая их и стягивая вниз вместе с трусиками.
Глядя в его глаза, было ясно, что он был так же напуган, как и она. Она была уверена, что смотреть, как кто-то душит того, кого ты любишь, должно быть, тяжело, и она была рада, что не стала жертвой этого. Однако она боялась его, зная, что он был так близок к этой опасной стороне самого себя.
— В…Винсент
Он снова поцеловал ее, на этот раз более нежно. Это все еще было грубо, но в тот раз он поцеловал ее для нее, а не для себя, давая Лейк то, в чем она нуждалась в данный момент.
Большинство ее страхов улеглись, когда поцелуй стал глубже, и его язык начал делать все то, что заставляло ее тело поворачиваться на миллион градусов. Она помогла ему, сбросив туфли и джинсы, тоже желая его.