Читаем Винсент (ЛП) полностью

Дверь лишь слегка приоткрылась, видна была цепочка, которая все еще держала дверь запертой.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — послышался из-за двери вкрадчивый голос.

— Привет. Извините, что беспокою вас, сэр, но я воспользовалась вашей подъездной дорожкой, чтобы развернуться, и моя машина сломалась. Я просто хотела сообщить вам, что я блокирую вашу подъездную дорожку, и это займет пару часов, пока сюда не приедет эвакуатор. Я просто хотела, чтобы вы знали, и я прошу прощения, если это доставляет вам неудобства. — Мария развернулась на каблуках, чтобы уйти.

— Подождите, — позвал голос с другой стороны двери.

Мария остановилась и с улыбкой повернулась к нему лицом.

— Тебя подвезти домой? Такая красивая девушка, как ты, не должна заставлять себя ждать.

Голос звучал все более и более вкрадчиво с каждой секундой.

Мария покраснела, слегка отвернув голову.

— Мой парень уходит с работы только через час. После этого ему потребуется всего тридцать минут, чтобы забрать меня.

Не хотите подождать внутри? — Он улыбнулся сквозь щель в двери.

— О, мне бы не хотелось…

Дверь быстро закрылась, а затем послышался звук цепочки, прежде чем дверь снова открылась, на этот раз полностью, открывая человека, которого Винсент был более чем готов убить.

— Нет, заходи и подожди внутри, — сказал ей Джон, облизывая губы. Мария хихикнула.

— Ну, если вы настаиваете.

Винсент, Нерон и Амо приготовились.

Сделав один шаг вперед, Мария улыбнулась Джону, прежде чем ее рука взлетела вверх к его лицу, одним быстрым ударом сломав ему нос.

Винсент быстро побежал в тот момент, когда услышал хруст костей. Нерон и Амо последовали сразу за ним, закрыв дверь.

— Где она, черт возьми!

Его нога вышла вперед, пнув ублюдка в живот, пока он стоял, зажимая нос, когда начала хлестать кровь.

Он упал навзничь, как домино, с глухим стуком ударившись об пол. Затем он начал маниакально смеяться.

— Этот кусок дерьма из трейлера мертв!

Что-то внутри Винсента сломалось.

— Ублюдок, где она? — Он начал пинать его снова и снова так сильно, как только мог.

Нерон вывел истеричную Пэм, которая пряталась на кухне.

Амо оттолкнул Винсента, пытаясь успокоить его.

— Иди поищи ее, убедись, что с ней все в порядке, а потом убей этого ублюдка.

Он пару раз кивнул, пытаясь взять себя в руки.

— Ты прав. — Он направился к лестнице, пытаясь сдержать своих демонов еще немного. — Мария, перестань.

Они с Марией поднялись по лестнице и увидели в конце коридора столб, подпиравший потолок.

Черт!

Он побежал по коридору, крича Марии, чтобы она проверила, там ли Эшли.

Винсент быстро убрал шест с дороги, его сердце выпрыгивало из груди. Потянув за веревку, он развернул лестницу и быстро пополз вверх так быстро, как только мог. С каждым шагом, который он делал, он мысленно повторял:

Пожалуйста, будь в порядке. Пожалуйста, будь в порядке. Пожалуйста, будь в…

Мир замер, когда он увидел Лейк, свернувшуюся калачиком на холодном твердом полу. Его сердце сжалось в тугой узел, когда он потянулся к ней, кончиками пальцев слегка поглаживая синяк на ее щеке.

— Лейк… детка…

* * *

Глаза Лейк открылись, но только для того, чтобы закрыть их, когда это был всего лишь сон. Сон начал казаться более реальным, когда она почувствовала, что ее тело медленно ложится на что-то мягкое.

Снова открыв глаза, она еще раз встретилась взглядом с Винсентом; однако на этот раз она лежала на своем старом мягком матрасе, а не на холодном полу. Наконец до нее дошло, что это может быть и не сон.

— Винсент?..

Винсент убрал челку с ее лица.

— Я здесь, детка. Все будет хорошо.

Слезы снова наполнили ее глаза, когда она поняла, что он был настоящим. Наклонившись, она обвила руками его шею, прижимая его так крепко, как только могла.

— Ты пришел за мной, — прошептала она ему в шею.

— Конечно. Я всегда буду приходить за тобой, детка. — Он потянул ее за волосы, чтобы она посмотрела на него, а затем вытер слезу, скатившуюся по ее щеке. — Почему бы мне не прийти за тобой? Разве я не приходил за тобой каждый раз?

— Да, я… — Лейк посмотрела вниз и отвела взгляд от его напряженных глаз. — Я просто подумала, что тебе, возможно, надоело теперь преследовать меня. — Инстинкт и чувство подсказали ей, что на этот раз все было по-другому.

Она слишком много раз убегала от него, слишком много раз отталкивала его. Я подумала, что, возможно, он больше не хочет меня.

Большой палец Винсента поймал еще одну слезинку.

— Ты мне никогда не надоешь, Лейк. Я люблю тебя. — Его голос слегка изменился на более мрачный тон. — Но мы поговорим о том, как ты сбежала от меня, когда вернемся домой.

Кивнув, она поняла, что ее чувства были правильными.

Я переломила последнюю соломинку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература