Читаем Винтовая лестница полностью

Элен быстро распахнула дверь, но не успела увидеть лицо сиделки, которая повернулась к ней спиной и спускалась по лестнице, ведущей в кухню. Со спины женщина производила весьма внушительное впечатление, она была необычайно высокой и широкоплечей.

Элен обрадовалась, вид сиделки прибавил ей уверенности.

«Во всяком случае, эта дама не будет слабым звеном в наших рядах, — решила она. — С ней убийце пришлось бы повозиться, такую не задушишь, подкравшись сзади».

В холле она немного задержалась и внезапно вспомнила о сломанном замке двери в комнату мисс Варрен.

Там где Оутс обычно хранил свои инструменты их не оказалось, видимо как обычно бросил их  там, где последний раз производил какую-нибудь починку. После недолгих поисков ящик с инструментами нашелся в углу прихожей.

Поднявшись на второй этаж, Элен опустилась на колени перед дверью мисс Варрен и стала осматривать замок. Вдруг неясный звук заставил ее поднять голову и осмотреться.

Ей показалось, что она видит призрак. С тихим скрипом дверь, ведущая на заднюю винтовую лестницу, открылась и снова закрылась, и на секунду в дверном проеме возникло незнакомое лицо.

Испуганная этим мрачным видением, Элен не сразу поняла, что дверь действительно открылась, и к ней направляется профессор Варрен.

«Это, наверное, был профессор, — подумала Элен. — То, что оно показалось незнакомым, вероятно, виновато освещение. Какая-то игра света и тени изменила выражение его лица. Здесь так темно».

Элен пыталась утешить себя малоубедительными объяснениями, но рассудок восставал против них. В глазах стояла винтовая лестница и узкие переходы между площадками, где можно так легко спрятаться.

Она напомнила себе, что днем невозможно проникнуть в дом незамеченным. И вдруг вспомнила слова миссис Оутс:

«Убийца-маньяк сверхъестественно хитер. Он знает все».

Элен вздрогнула и хотела уже рассказать профессору о таинственном призраке, но воспоминание о последнем разговоре с мисс Варрен, ее насмешки, остановило ее.

Профессор рассеяно кивнул и прошел мимо.

Возбужденная случившимся, Элен решила испытать, насколько у нее крепкие нервы, и спуститься по винтовой лестнице. Открыв дверь, на площадку и вглядываясь в ввинчивающиеся в темную глубину ступеньки, Элен чувствовала себя зверем, попавшим в ловушку. Спускаясь по последнему пролету, она окончательно струсила и почти прокатилась вниз, вспоминая бледное, искаженное злобой лицо призрака.

<p>Глава VII</p><p>НОВАЯ СИДЕЛКА</p>

В кухне Элен встретили взрывы и шипение кипящего масла.

Оутс, в сером шерстяном свитере, поглощал огромные куски хлеба с холодным мясом.

Встретив его прямой и бесхитростный взгляд, Элен почувствовала прилив радости. Мистер Оутс, как и его жена, всегда казался ей воплощением силы и покоя.

— Как я рада, что вы вернулись, — сказала она. — С вами можно ничего не бояться, вы стоите троих.

— Погодите, вот увидите, кого я привез…

— Вы имеете в виду новую сиделку? — спросила, Элен.

— Да, малютку, которую я подобрал у дверей медицинского центра. Она не уступит любому мужчине.

— А какой у нее характер?

— Ведьма, каких свет не видал. Говорит с людьми, будто набрала полный рот перьев. Она сразу поставила меня на место, чтобы я не забывался… Так вот, если она воспитанная дама, то я — Грета Гарбо.

— А где она?

— В маленькой гостиной, я подала ей туда обед, — ответила миссис Оутс.

— В моей гостиной?

Миссис Оутс и ее супруг улыбнулись. Преувеличенное чувство собственности Элен всегда смешило их.

— Только на сегодняшний вечер, — успокоила девушку миссис Оутс. — Она сильно промокла, и я подумала, что ей лучше не дожидаться, пока все будет готово.

«Пойду поздороваюсь с ней», — решила Элен, хотя ей хотелось не столько поздороваться, сколько посмотреть на новую сиделку.

Когда Элен вошла в свое убежище — небольшое полуподвальное помещение по другую сторону кухни — новая сиделка подняла голову и вежливо сказала:

— Здравствуйте. Вы мисс Варрен?

— Нет, я мисс Кейпел, помощница. Вам ничего не нужно?

— Нет, спасибо. Я хочу спросить, почему меня поместили в кухне?

— Это не кухня, — объяснила Элен, — это моя гостиная.

— И вы тоже здесь обедаете?

— Нет, я обедаю с членами семьи.

Глубоко сидящие глаза сиделки заблестели, и Элен поняла, что та ей завидует. Хотя Элен не привыкла к тому, чтобы ей завидовали, внутренний голос подсказал, что надо смягчить обиду сестры Баркер.

— Вообще-то у сиделки есть своя собственная гостиная на втором этаже, гораздо более комфортабельная, чем эта, — сказала она. — Вам будут подавать завтрак и обед туда. Сегодня мы поспешили, потому что вы очень замерзли и устали.

— Не только замерзла и устала. Я еще очень напугана. Не думала, что дом расположен так далеко от города.

— Но вы же знали, что он находится в сельской местности.

— Я думала, что это обычный загородный коттедж. Мне сказали, что я буду ухаживать за леди Варрен, это звучало вполне прилично.

— Боюсь, что больная покажется вам немного взбалмошной, — предупредила ее Элен. — Прежняя сиделка ее просто боялась.

— Меня-то ей не испугать. Со мной ее шутки не пройдут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы