— Но больше негде, — пожал плечами Джефф. — Ты не можешь поехать к Ферн и Мэдисону. До окончания родео у них не будет свободных комнат. У меня дома тебе тоже нельзя остановиться. Кстати, Хен и Лорел тоже обязательно приедут на свадьбу. Понимаю, она получается более людной, чем тебе хотелось, но мы уже и так не стали приглашать половину людей, которые не отказались бы прийти. А в отеле ты увидишься со всеми приглашенными и сможешь получше познакомиться с ними.
— Кроме свадьбы, нам с тобой нужно обсудить кое-что еще, — Виолетта повернулась к Джеффу, внимательно наблюдая за ним. — Я не хочу оставаться в Денвере. Мне кажется, нам нужно переехать в Вирджинию.
Лицо Джеффа словно застыло.
— Кто тебе это посоветовал? — с трудом выдавил он. — Ты не хочешь жить в Вирджинии, тебе не нравится Юг. Ну, конечно же, это Джордж. Так и знал, что вас нельзя было оставлять одних.
— Это не Джордж, — ответила Виолетта. По крайней мере, не он заставил меня принять такое решение.
— Тогда кто же?
— Ты.
— Я никогда даже не Заикался об этом. Я собирался остаться в Денвере.
— Наверное, ты забыл, что твердил мне о Вирджинии с первой нашей встречи. Ты всегда хотел вернуться. Кроме того, Джордж рассказал мне о вашем разговоре после бала.
— С тех пор многое изменилось. Я же не знал, что мы будем вместе.
— Тебе нужно еще во многом разобраться. Здесь у тебя это не получится.
— А как же ты?
— Джордж утверждает, что мне никогда не избавиться от своей злости, пока я не узнаю южан как людей, а не врагов, погубивших мою семью.
— Джордж не имел право говорить подобные вещи.
— Но он прав. Ты один этого не понимаешь.
— А если ничего не получится?
— Тогда мы вернемся назад, в Денвер, или переедем в любое другое место. Для меня это не важно, пока я с тобой. Поэтому давай начнем с Вирджинии.
— Ты не шутишь? Ты уверена, что действительно хочешь этого?
— Да. Я с девятнадцати лет мечтала о встрече с тобой. Мне кажется, что я потеряла десять лет своей жизни. Но я не хочу все оставшееся время мириться с прошлым. Мне нужно встретиться с ним лицом к лицу и избавиться от всего, мешающего жить. Я люблю тебя, Джефф Рандольф. Ты самый прекрасный, самый замечательный человек, которого я когда-либо встречала. Но ты мне нужен весь, без остатка. Я не хочу, чтобы между нами стояли призраки.
Джефф обнял Виолетту и расстроганно произнес:
— Не важно, где нам придется жить, призраки всегда есть и будут.
— Ну, ладно, — согласилась Виолетта. — Пусть остается, но только один и какой-нибудь очень маленький. А остальные пускай охотятся за кем-нибудь другим.
Эпилог
Роза и Виолетта сидели в экипаже, наблюдая, как Джефф и Джордж осматривают строящееся здание.
— Я говорила ему, что нам не нужен такой огромный дом, — заметила Виолетта. — Я просто физически не могу родить столько детей, чтобы заполнить этот особняк.
— Но вы уже неплохо начали, — засмеялась Роза, указывая на белокурого ребенка на руках Виолетты. — Даже Ферн не удавалось в один и тот же год родить и снова забеременеть.
Виолетта смущенно вспыхнула.
— Наверное, нам обоим хочется наверстать упущенное время.
— Ты собираешься участвовать в этой затее?
— Не знаю. Я уже объяснила Джеффу, что не могу пока уехать из дома.
— Джордж что-то мне рассказывал об этом.
— Это своеобразная комбинация того, что хотели мы с Джеффом. Мы собираемся собрать здесь на месяц покалеченных солдат и с той и с другой стороны, обеспечить их лучшим медицинским оборудованием, которое только можно найти, оплатить им протезирование. В общем, по мере возможности основательно подлечить этих людей. Кроме того, их семьи смогут месяц отдохнуть. По возвращении им будет легче ладить друг с другом.
— Но Джеффу этого, конечно, недостаточно?
— Нет. Сначала это был банк. Потом он хотел скупить все разрушенные фермы в трех округах и восстановить их, а теперь собирается баллотироваться в законодательный орган штата.
— А тебе не приходило в голову, что Джефф может стать губернатором штата?
Однако Виолетту не слишком обрадовало подобное предположение.
— Я пыталась ему объяснить, что в Вирджинии проживают тысячи людей, что он не может все делать один. Но Джефф меня не слушает. Мне нужен муж, а не замечательный работник.
— Рандольфы — самые трудные в мире мужья. В конце концов они сами поймут это.
Лето 1882 года.
— Тебе удобно? — спросил Джефф.
— Все хорошо, — успокоила его Виолетта. — Пока это еще возможно, мне хочется насладиться бризом. Скоро станет слишком жарко.
— Мы могли бы на лето уехать в Массачусетс. Там гораздо прохладнее.
— Не выдумывай, — засмеялась Виолетта. — Ты ведь не переживешь, если ребенок родится янки.
Джефф погладил округлившийся живот жены и тоже засмеялся.
— Не знаю. Мне же нравится иметь жену-янки. Не думаю, чтобы Том стал возражать против сестрички-янки.