— Сегодня не настолько жарко, чтобы плохо себя чувствовать. Именно по этой причине я и оставил Вас здесь. К тому же, мы недавно провели с Вами дискуссию на этот счёт. А так как Вы взрослая женщина, о чём Вы сами мне сказали, то если Вам станет плохо Вы на этот раз уведомите меня об этом.
— Замечательно. Вы решили всё за меня. Остаться мне в защищённой карете или шастать по сельскому полю в солнцепёк в поисках непонятно чего. Ранее я не наблюдала в Вас черт тирании.
Мужчина снова ухмыльнулся.
— Как я и говорил ранее, это пойдет Вам только на пользу.
— Ну если польза это рано умереть, то всенепременно.
— Не утрируйте, Вирджиния. Сейчас действительно не опасно находится на открытой местности. В любом случае мы провели с Вами здесь время не зря. Тростник действительно отравили, и я даже знаю чем. Но то, что я скажу дальше Вам не понравится ещё больше.
Вирджиния всё это время смотрела на него, и услышав его последнюю фразу начала надумывать себе самое худшее.
— Мы должны остаться здесь на ночь.
— Что? — возопила она. — С какой это стати нам оставаться здесь? Вы же сами говорили, что мы оставим здесь стражников и двинемся дальше.
— Я подумал, что будет лучше, если мы сами допросим этих вредителей, если нам посчастливится сегодня ночью их поймать. Мы отошлем вечером сюда стражу, а сами останемся в селение. Так что не беспокойтесь, когда я говорил остаться здесь на ночь, я не имел это в буквальном смысле в виду.
— Моё расстройство это не отменяет.
— И тем не менее Вы должны потерпеть ещё одну ночь.
Вирджиния закатила глаза.
— Этот мир решил свести все счёты со мной за эти недели. Неужели я действительно заслужила это!? — проговорила она, и развернувшись направилась к карете.
Когда лорд Вестлей вернулся обратно, она уже сидела в карете и ждала часа её ждущих впереди мучений. Мужчина договорился с женщиной, отдал команду кучеру и сел в карету. Затем она двинулась с места и направилась вперёд.
— Не беспокойтесь, нам выделили отдельный дом. Так что Вы сможете спокойно провести время до завтрашнего дня.
— Ну не селение, а прям гостиничный комплекс, — не почувствовала она радости от его слов.
— Это дом жены старосты. Они там не живут. Поэтому женщина сказала, что они будут не против и с удовольствием позволят нам остаться там на сегодняшний день.
— Премного благодарна. Что меня вновь приютили, как какую-то беспризорную путницу.
Лорд тихо усмехнулся.
— Каждой бы путнице такие одеяния и транспорт передвижения, как у Вас.
— А Вы не придирайтесь к словам. Между прочим всем своим страданиям я обязана Вам. Это начиная с моей болезни лесов и заканчивая моим похищением.
Мужчина вмиг сделался серьезным, и на его лице она увидела тень своей вины.
— Извините, что Вам пришлось столкнуться с подлой выходкой Дюплесси. Но в остальном я пытался помочь Вам.
— Ваша помощь, как притяжение противоположных полюсов. Всегда приводит к отрицательным последствиям.
— Мне действительно жаль, — почувствовал за собой ещё большую вину мужчина. Но именно это и подбодрило женщину. Пусть не только она мучается. После этого факта её губы накрыла довольная улыбка.
Через пол часа они въехали в селение и остановились возле двухэтажного дома. Лорд вылез, а Вирджиния осталась в карете собираясь с духом.
Через несколько секунд лорд вернулся и сказал, что они могут проходить в дом.
Выйдя из кареты Вирджинию встретили незнакомые лица женщины, девушки и мужчины. Как оказалось это староста и его семья, жена и дочь. Учтиво склонившись перед ней, они поприветствовали её и предложили войти в дом, что Вирджиния тут же выполнила.
После обустройства, спустя двадцати минут, Вирджиния вошла на кухню, где увидела лорда.
— Мне не хотелось бы, чтобы и это платье повторило судьбу предыдущего, так что я позаимствовала на время платье у дочери старосты, — объяснила она немой вопрос мужчины, который был вызван непривычным нарядом Вирджинии. Но если бы Вирджиния только знала, что понесёт в дальнейшем за собой этот выбор.
Сев напротив лорда, который пил чай и ел любезно предложенный женой старосты пирог, она потянулась к угощению.
— Вижу Вы уже научились есть человеческую пищу, — с усмешкой проговорил лорд, беря с тарелки очередной кусок пирога.
— Если бы меня не морили голодом, то я вряд ли бы притронулись к мучному. Но так как ресторанов по пути не было, а наша дорожная снедь — это сыр, хлеб и фрукты, то я выбираю меньшее из зол.
Мужчина усмехнулся глядя на недовольное лицо Вирджинии, но больше ничего ей не сказал.
Через десять минут, когда она пообедала, она проговорила ему:
— Я пойду прогуляюсь, — встала она из-за стола и вышла из кухни.
Ступая по деревенской дороге, прогуливаясь, её окружали вездесущие куры. Это тебе не городской бомонд, где вместо кур и хилых построек, красуются декоративные кусты и красивые здания. Она печально вздохнула.
По пути ей встречались редкие лица жителей и пасущиеся возле домов козы. Взгляд её глаз из печального становился угрюмым, а ноги, непривыкшие к обуви без каблука, чувствовали за собой какую-то нехватку.
Когда её прогулка насчитала пол часа, она услышала позади себя: