Читаем Вирттаун полностью

- А чем докажешь? - Брамс встал у калитки, отрезая возможность бегства.

- Слушайте, вы же цивилизованные люди, - Джо примирительно поднял руки. - Хотите, я сейчас позвоню отцу, он вам все подтвердит.

- А хочешь я тебе сейчас Английской королеве позвоню? - с издевкой спросил Брамс.

- Господи, я знала что добром это не кончится, - прошептала Бланка. - Они нас сейчас убьют.

- Эй, Санчес, - вдруг крикнула жена Брамса, увидев за забором кого-то знакомого. - Мы тут банду жуликов поймали. Два вирта и один сообщник.

Тот кого назвали Санчесов, высокий, полноватый мужчина, не спеша вошел во двор, внимательно рассматривая зажатых в угол Бланку, Джо и Грегори.

- Кто такие? - спросил он.

- Говорят их послали память с карт собрать, только вот документов предъявить не могут, - пояснил Брамс.

- А память собрали, - сказал Остин. - Надо раздолбать эту их машину.

-Погодите долбать, - жестом остановил тех кто хотел забрать стоящий на траве ноутбук, Санчес. - Я капитан Санчес, полиция, - представился он, показав жетон. - Могу я узнать ваши имена?

- Оофицер, - первым заговорил Джо. - Мой отец работает в третьем округе, капитан Смит, прошу вас, свяжитесь с ним, он все вам объяснит. Эти люди из Вирттауна. Мистер Грегори тоже полицейский, мисс Бланка работает в банке памяти.

- Мне поручено сопровождать Бланку, - завивал Грегори. - А ей надо было собрать воспоминания у тех кто их давно не сдавал.

- А почему сами? - спросил полицейский, Бланке казалось что его взгляд жжет ее сквозь одежду. - Для этого ведь есть специальные службы и в реале.

- Так вышло, - ответил Лорд Грегори.

- Значит так, - решил капитан Санчес. - Дайте мне их технику, - ноутбук и аппарат для считывания тут же протянули полицейскому. - Хм, - он повертел аппарат. - Недурно. Последняя модель. Ладно. Вы трое, пошли со мной.

- Но мы не закончили, - возразил Лорд Грегори. Бланка внутренне застонала.

- Сейчас выясню те ли вы за кого себя выдаете и если те, продолжите.

- Мы те, - закивал Грегори.

- Офицер Санчес, - Джо протянул полицейскому телефон. - Мой отец хочет с вами поговорить.

Санчес взял трубку, внимательно выслушал все что ему сказали, но потом все же позвонил в участок и попросил своих коллег связаться с полицией Вирттауна. Там ему подтвердили что такой офицер у них действительно есть и что он действительно отправлен в командировку в реал, для выполнения важного задания.

- А чего нам рассказать нельзя было? - бурчал Санчес, возвращая Грегори ноутбук через десять минут. - Или мы что сами память бы считать не смогли?

- У вас на то нет полномочий, - возразил Лорд Грегори. - Закон об обязательной сдаче воспоминаний у вас отменили. Мы сами действуем на грани фола, - тише добавил он.

- Но все законно, - поспешила сказать Бланка. - Отказа от процедуры действительно не было.

- А что Остин натворил? В чем его подозревают?

- Он мог быть свидетелем преступления.

- Свидетелем, - Санчес покачал головой. - Значит у вас там тоже жопа с преступностью?

- Скорее у вас чем у нас, - возразил Лорд Грегори. - Мы просто помогаем накрыть всю банду целиком. У вас нет возможности привлечь его свидетелем, если он что-то видел, но не хочет говорить, а у нас есть.

- Ясно. Отчаянные вы ребята, - хмыкнул он. - Ладо, пошли, раз уж вы взялись всех считывать, то давайте завершим, чтобы подозрений не вызывать. И кстати, - он смутился. - Мне на прошлой неделе свои данные надо было сдать, а я все никак до центра сдачи не дойду. Можно и мне тоже?

- Конечно, - кивнула Бланка. - Все официально, информация попадет прямо в банк памяти.

- Ну и чудно, - Санчес улыбнулся и потер руки. - Значит так, - он вошел во двор к Брамсу. - Я все проверил, они действительно из полиции и Банка памяти, - сообщил он. - И большинство из вас действительно не написало отказов, а значит, рано или поздно сдавать воспоминания все равно придется.

- Если вы не хотите делать этого впредь, я сделаю пометку, - тихо сказала Бланка.

- Делай, всем делай, - заявил хозяин дома. - Нахрена он нам нужен этот гемморой?

- Это все виртам неймется, - заявил кто-то из гостей. Его поддержали, и Грегори и Бланка выслушали кучу нелицеприятного в адрес виртов вообще и именно их в частности.

Через полчаса Бланка и Грегори, простившись с капитаном Санчесом и остальными, забрались в машину к Джо.

- Давайте не будем гулять, - тихо попросила девушка. - Я хочу домой.

- Я тоже, - согласился Грегори. - Джо, давай оставим прогулку по городу на другой раз, мы немного устали.

- Да я понимаю, - парень вздохнул. - Мне жаль что так получилось. И простите.

- За что? - удивленно спросила Бланка.

- Я вас подвел, защитить не смог. Если бы тут отец был, на вас так бы наезжать не посмели бы.

- Это скорее вина твоего отца, - возразила девушка. - Ты нас очень поддержал, я тебе очень признательна. Если соберешься к нам в гости, дай мне знать, я буду рада тебя видеть. Дай мне свою почту, я тебе координаты сброшу.

- Я напишу, - пообещал Джо. - Вы все сделали что хотели?

- Да, спасибо, - кивнул Лорд Грегори. - И Бланка права, ты очень нам помог. С тобой было не так страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги