- Если ты подождешь минут…
- Нет-нет, мне достаточно будет чашки чаю. Уж чай-то в вашем сверхсекретном и скрытом доме на Гриммаулд-Плейс найдется?
Гарри издевательски поклонился в направлении дома, который был виден ему, но Малфою сейчас представлялся заброшенным пустырем:
- Прошу.
Войдя на кухню, Гарри запер дверь, оставляя Сириуса возмущенно лаять в коридоре.
Убрав со стола принесенные Хедвиг утренние газеты (мимоходом он обратил внимание на заголовки: «ПОКУШЕНИЕ НА ПОТТЕРА!», «МАЛЬЧИКА-КОТОРЫЙ-ВЫЖИЛ ЧУТЬ НЕ УБИЛИ В МАГГЛОВСКОМ БАРЕ!!!»), Гарри вытащил из буфета чистые чашки и кинул туда два одноразовых пакетика с чаем.
Кипяток, к счастью, в чайнике был. Драко отпил из своей чашки, поморщился (наверное, не понравился вкус маггловского «Липтона»), взглянул на Гарри.
Поскольку напросившийся в гости Малфой упорно молчал, Гарри решил начать разговор сам:
- Ну, и что ты знаешь о вампирах? Я тут с ума с ними сойду: одни говорят одно, другие…
Закончить он не успел: Малфой по-змеиному быстро метнулся к нему и, плотно вжавшись в тело Гарри, впился в его губы поцелуем. Жадным, горячим, сносящим крышу - через мгновение Гарри понял, что отвечает ему, руки Малфоя в это время забрались под рубашку, гладя Гарри по спине, а затем одна ладонь скользнула вниз, под ремень брюк.
Гарри поежился, когда холодные пальцы легли на его ягодицы. Драко вытворял нечто безумное губами и языком, прижимался всем телом, заставляя Гарри отступать.
Они рухнули на пол, на коврик перед камином, и только почувствовав спиной холод (коврик был ну уж очень тоненьким и вытертым), Гарри опомнился. Задыхаясь, он произнес:
- А мы не слишком торопимся?
Горячее тело Драко покрывало его, словно одеяло, дыхание Малфоя обжигало губы, - черт, как же он умеет целоваться, у Гарри встал, как стойкий оловянный солдатик, - Малфой двинул бедрами, вырвав у Гарри непристойно-низкий стон, посмотрел из-под растрепанной челки:
- Мне встать и уйти?
Вместо ответа Гарри обхватил ладонью светлый затылок, притягивая Драко к себе; другой рукой он расстегивал малфоевские брюки.
Смотря на свое отражение в стекле, Драко пытался затянуть галстук.
- Зачем мы его развязывали? - с досадой спросил он.
Гарри пожал плечами, включая чайник. Тело ныло, особенно - тут Гарри усмехнулся - внизу. Хорошо, что у него есть трехдневный отпуск для послестрессовой разгрузки после покушения.
- Так ты раскрыл эти убийства? - серые глаза внимательно глядели на аврора.
- Все, что я раскрыл - это канал сбыта наркотиков. Поработал на маггловскую полицию, - с горечью сказал Гарри.
Билл Смит оказался начинающим наркоманом. В тот злополучный вечер он купил в заднем помещении бара дозу и вышел в переулок, где и наткнулся на Вултона и его убийцу.
Когда Смит по настоянию Фанни пошел в полицию, а затем Лестрейд увез его из отделения в неизвестном направлении, наркодилеры решили, что Смит раскололся - или вот-вот расколется. Они подумали, что ими занялся королевский отдел по борьбе с наркотиками.
«Уинстедские недоноски» имели отношение к преступлениям только через барабанщика, занимавшегося мелким сбытом наркотиков и сидевшего на коксе.
Авроры легко накрыли всю сеть, используя магию, веритасерум и легилименцию. Лестрейд был счастлив - все награды должны были пойти ему. Гарри испытывал разочарование.
След оказался ложным, его дело не продвинулось ни на шаг.
- Драко… так что насчет вампиров? Ты что-нибудь о них знаешь?
Малфой покачал головой:
- Я понял, как ты стал лучшим аврором Британии. Ты просто умеешь долбить в одно место. Слушай, я тут сорвался с работы, когда прочел утренние газеты. Мне нужно вернуться, но вечером я свободен.
Драко шагнул к Гарри и склонился над ним, поцеловав в висок:
- Я приду вечером. Ты отдохни, хорошо?
Гарри отпил остывший чай, хмыкнул:
- Еду и выпивку привозишь с собой.
Положив руку на голое плечо Гарри, Малфой заглянул любовнику в лицо, шепнул очаровательно-порочно:
- Устрицы и шампанское?
- Пирог с олениной и коньяк! Коньяку можно две бутылки.
- А три не хочешь?
- Ну, можно.
- Алкоголик.
- Лучший аврор Британии! В отличие от некоторых трутней… Иди, - Гарри засмеялся и толкнул любовника. - Иди, на работу опаздываешь.
Драко попытался поцеловать его еще раз, но Гарри покачал головой, сказав только:
- Вечером.
Когда Драко ушел через камин, Гарри впустил в кухню скребшегося под дверью Сириуса, положил ему в миску сырой бифштекс-полуфабрикат.
Настроение почему-то сильно улучшилось, и Гарри решил, что в жизни все не столь плохо, как казалось ему еще сегодня утром.
* * *
Утреннее нашествие Драко прогнало весь сон. Гарри связался камином с Зиком, писавшим сейчас отчет о вчерашних событиях и пребывавшим по этому поводу в дурном настроении.
- А, вот и наш герой, - проворчал он, завидев голову Гарри. - Поттер, разве ты не мог сделать вид, что ничего не заметил? Чем тебе мешали тихие, скромные наркоторговцы?
- Они настойчиво приглашали меня в гости. А я не люблю навязчивых людей, - ответил Гарри, вспомнив допрос пойманного им маггла с пистолетом.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное