Как ни странно, чем сильнее заводился Драко, тем спокойнее становился Поттер: он смотрел на любовника холодным внимательным взглядом, как на какое-то насекомое. И голос его, когда он заговорил, был тихим и презрительным:
- Ах, бедный Драко. Бедный папочкин и мамочкин Драко. Ну ты скажи мне: чего ты ожидал? Что твои папа и мама воскликнут: ах, сынок, какую отличную пару ты себе подобрал! Женись на нем вместо Панси, мы тебя благословим! Или ты ждал, что Рон и Гермиона будут счастливы назвать тебя другом? Ты думал, что журналисты не залезут к нам в постель? Или что моя личная жизнь никого в мире не интересует? Это же все просчитывается на раз! Я ожидал большего от слизеринца. Ну, храбрости, конечно, нет, но вот что в тебе не окажется ума…
Не окончив, Поттер схватил с кресла мантию, перекинул ее через руку и направился к двери.
Драко стоял с закушенной губой, но руки у него - хвала Мерлину - не тряслись.
- Поттер! - окликнул он.
Гарри у двери обернулся.
- Ты ведь забрался сюда через окно?
Это был единственный путь. Мантия-невидимка мантией-невидимкой, но охранные заклинания на пропускном пункте еще и не на такое были рассчитаны.
Забраться сюда можно было только примитивным маггловским способом, метлу бы не пустили полетоотталкивающие чары.
Поттер кивнул настороженно:
- Ну.
Он смотрел на Драко блестящими глазами, гадая, зачем Малфой об этом спрашивает.
- Ну и убирайся отсюда также. Мне не нужны лишние неприятности.
Поттер раскрыл рот, несколько раз вдохнул и выдохнул, словно желая что-то сказать, затем зло рассмеялся, кинул:
- Пош-шел ты!!! - и рванул на себя ручку двери.
Удаляющихся шагов не было слышно. Дверь была слишком массивной - из дуба, правильного дерева, и ковер в коридоре был слишком пушистым и мягким. Ноги в нем утопали по щиколотку.
Глава 6
- Протего! …!
Колдунья в сиреневой остроконечной шляпе взорвалась и расползлась клочьями серого дыма.
Гарри крутнулся, отбил летящий в него огненный шар и проорал про себя ответное заклинание. Мужчина в черном плаще и маске Упивающегося издал тихое «пыффф», вслед за женщиной обращаясь в дым.
Слева послышался скрип; аврор пригнулся, отпрыгивая в сторону, молча послал «Explodo»…
- Протего! Поттер, своих не бей!
На пороге тренинг-комнаты стоял шатен в синей аврорской мантии - Ральф Рубестус из отдела по борьбе с темной магией.
Гарри резко опустил руку с палочкой, сделал несколько шагов, описывая маленький круг, и вновь развернулся к незваному гостю.
В помещении стало значительно светлей: открытие комнаты автоматически прервало тренировку, и дым понемногу расползался, открывая взгляду голые, выкрашенные синей краской стены. Исчезли дома с распахивающимися окнами, исчез фонарь в дальнем конце улицы, дававший бледный призрачный свет, исчезли тренинг-мороки, мужчины и женщины, оборотни и тролли, великаны и животные…
- Альфа-режим… - Рубестус оглядывал тренинг-комнату с интересом. - Поттер, ты крут.
- Знаю, - коротко отозвался Гарри, с досадой откидывая волосы со вспотевшего лба. - Хочешь заниматься?
- Ну да, извини, что прервал: ты здесь уже полтора часа торчишь…
- Все, я ухожу. Извини, что задержал. Время пролетело… слишком быстро, - аврор криво улыбнулся, подумав: как хорошо, что любой негатив в аврорской работе можно списать на специфику профессии. - Удачи, - пожелал он, проходя к выходу.
Рубестус поворачивался вслед за ним, как подсолнух за солнцем.
- Ты размажешь этого вампира по стенкам, - громко сказал он в спину Гарри.
Аврор замер на мгновение, затем развернулся к коллеге.
- В этом здании возможно сохранить что-то в секрете? - резко спросил он.
- Только не когда это касается Гарри Поттера. Герой Британии слишком… любопытная личность. Все тобой интересуются, Гарри. Ты не замечал?
Гарри смерил взглядом стоявшего перед ним аврора. С Рубестусом он сталкивался редко (если не считать случайных встреч в министерском лифте); только на общих аврорских собраниях, проходивших раз в месяц, да еще пару раз на Диагон-аллее, где коллега-мракоборец ходил по магазинам вместе с сестрой. Сестра занимала должность секретаря при Главном Авроре, Милтоне Фризе. Каждый раз, когда Гарри видел сестру и брата вместе, он удивлялся их вопиющей несхожести.
Они оба были кареглазыми шатенами; оба по-своему привлекательны, с первого взгляда было ясно, что они приходятся друг другу очень близкими родственниками, и в то же время назвать их похожими язык бы ни у кого не повернулся. Ральф с его круглыми, широко раскрытыми глазами и глубоко запавшими щеками был похож на зверя, быстрого и злого. Руфь казалась вечно сонной из-за постоянно приспущенных век, а рот у нее был отвратительно мягким, стекая вниз уголком губ в инфантильной гримасе полного безразличия.
- Да, Ральф, замечал, - сдержанно ответил Гарри, гадая, к чему клонит мракоборец. Тон у того был вызывающе-нахальным, словно аврор собирался с духом, прежде чем сказать что-то действительно важное. - Трудно было не заметить.
Рубестус вздохнул, обошел Гарри и, закрыв дверь, оперся об нее рукой.
- Эпсилон-режим, - небрежно сказал он.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное