— Отец, ну не надо с ними так строго, — пытался успокоить Майкл своего командира. — Они только что пережили настоящий ужас!
— Заткнись! — рявкнул он. — Ты был прав, Филипп, наш план сработал.
Ребята с ужасом посмотрели на них, услышав эту новость.
— Хах, всё, Микки, твоя ставка не сыграла! — смеясь, сказал его брат.
— Урод! — он ударил его. — Ты ответишь за это, нельзя обращаться с людьми как с подопытными крысами!
— Ах ты, маменькин сосунок!
— Майкл! — Джон разнял братьев. — Иди в помещение.
— Но…
— Я сказал, иди! — он повысил тон.
Майк фыркнул, потёр кулак и метнул напоследок взгляд на шокированного Остина.
— Это правда? — спросил последний.
— Да. Это и была тренировка! — ответил главнокомандующий. — Итог: ужасно. Просто ужасно! Большая часть не справилась с заданием, а просто убежала!
Он указал на тело Чарли.
— А её, если бы она была жива, я бы хорошенько отчитал за воровство оружия из кладовки! — он помолчал. — Но одновременно и похвалил бы за проявление героизма, в отличие от этих, — он окинул презрительным взглядом тех, кто так и не принял участие в драке.
— Адам, как всегда, на высоте, хоть и вышел поздно.
— Я думал, что мой брат справится, простите, — ответил он.
— Ничего. Ты дал ему побыть в одиночестве для отчёта. Я думаю, впоследствии он справится и сам.
— Эйден, Дик и Максимильяно — молодцы. Позже обговорим, как вас наградить, — продолжал Джон. — Но руку я хочу пожать храброй Фейт и умному Остину, — он протянул руку обоим. — Суметь обхитрить этих тварей и перебить большую их часть — достойно уважения! Я вас всех поздравляю, вы справились с первым заданием. Конечно, при помощи сержантов, но тоже неплохо.
Он повернулся к прячущимся новобранцам.
— А остальные — нет! — крикнул он так грозно, что они вздрогнули и переглянулись в страхе. — Убрать труп.
Джон и Филипп развернулись и ушли к себе.
— Ты знал про это? — спросил Остин.
— Клянусь, это впервые! Раньше всегда новички начинали хотя бы с манекенов… — ответил Адам.
— Да вы ему просто не понравились. Я же говорил, что у нас не хватает провизии, вот он и решил истребить слабаков, — пробурчал Эйден.
— Заткнись! — отрезала Фейт. — Дурдом просто. Если это правда, то говнюк он тот ещё…
Мия вышла из-за дерева:
— Фух, хорошо, что меня не задело!
— Так, блонди, давай, — приказал ей Эйден и указал на труп их подруги.
Она подошла к телу Чарли, молча подняла его с помощью Оливера и вышла за ворота в сопровождении сержанта.
— Фух… — Макс, облегчённо вздохнув, подошёл к ребятам. — Этот дед просто сраный ¡el deagle carcado de salchichas5!
— Если это оскорбление, то я согласен, — хмыкнул Том.
— Правильно мыслишь, ¡hermano6! — ответил он.
— М-да, жалко Чарли. Героически погибнуть во время тренировки, — Макс глубоко вздохнул. — Эх… Она мне нравилась.
— Да? — зло сощурилась Фейт. — Тогда что ж ты её не спас, бабник?
На ходу она небрежно коснулась его плеча и отошла в сторону.
— Какая же она жгучая… как соус чили, — он прикусил нижнюю губу и тихо застонал.
— Согласен, задница у неё прям — ух! — добавил Том.
Он протянул руку здоровяку:
— Спорим, что я первый её трахну? — хитро улыбнулся парень, оскалив зубы. Вернее, то, что от них осталось.
— Ха, успокойся, — посмеялся над ним Макс и ушёл в сторону. Лишь добавил напоследок:
— Сначала место найди!
Глава 10
— Джейсон!
— Да?
— Смотри сюда, скорее!
Ничего не подозревающий мужчина подошёл к зовущему его Эдуарду и застыл от испуга.
— Твою… — чуть не ругнулся он.
— Тихо, — шепнул Эдуард. — Они остро реагируют на громкие звуки.
— А на твой голос?
— Никак. Могу спокойно кричать на них. Они слышат меня, но из-за того, что принимают меня за своего, внимания не обращают, — сказал врач. — Они думают, что звук где-то в другом месте.
— Прикольно… — протянул Джейсон. — Интересно, прям пиздец.
— Да, детишки, теперь вы — моя идеальная армия истребления! — провозгласил он с горящими глазами. — Первым жрите Джейсона, — похихикал он.
— Эй, за что? — напрягся мужчина.
— Да ладно тебе, — уже более серьёзно ответил Эдуард. — Тебе что, жалко руки для моих тварюшек?
— Они даже не твои, — с осторожностью сказал этот плотно сбитый мужчина. — Они просто считают тебя своим сородичем, но никак не хозяином, у тебя синдром Бога.
— Я И ЕСТЬ БОГ! — взорвался Эд. — Я их создал!
От его крика птицы с ближайших деревьев испуганно разлетелись в разные стороны.
Твари, бродящие неподалёку, обратили внимание на мужчин. Даже на Эдуарда.
— Ой, — округлил глаза врач. — Кажется, всё-таки заметили!
Клацая челюстями, существа со звонким рыком медленно двинулись на них.
— Эд, — пятясь назад, проговорил его друг, — Эд, что делать?!
— Биту доставай, — ответил тот и вытащил топор из-за спины. — Они просто разозлились. Сейчас самого дерзкого убьём — и остальные успокоятся.
Эдуард нахмурился, а Джейсон с трясущимися руками взял биту, бормоча под нос молитву.
— Заткнись, — резко оборвал его врач. — Дай сосредоточиться.
Внезапно раздался выстрел, у мужчин зазвенело в ушах, и один из инфицированных упал замертво.