Читаем Вирус забвения полностью

– Он хочет еще раз поднять вопрос о Станции. Не так ли? – проскрипел Койман. Теперь тон его изменился. Сильно изменился, верхолаз говорил медленно, тщательно подбирая слова.

«Именно так», – подумал Бойд. Информация, которую он получил от Лисы, не вызывала сомнений. Это не были ее слова, ломщица прислала копию файла, содержащего запись переговоров пилотов и наземных служб транспортного узла. Пилотов самолета, который принадлежал Пер-Андерсу Койману.

– Именно так, господин Койман, – озвучил свою мысль Шотландец. – Не вы ли высмеяли меня всего какой-то час назад?

Верхолаз промолчал. Притихли и остальные. Нет, им, собственно, было наплевать и на Бойда, и на Коймана. Их интересовала сенсация, они ждали, что Шотландец сейчас выкинет что-нибудь этакое, способное сделать их жизнь не такой скучной. Ну что ж – они получат это!

– Тогда как можно расценить ваш приказ подготовить личный самолет к вылету? А как быть с полетным планом – вы собираетесь его сообщить службам в Роберте Стейне? Или вы планируете, что аэродром где-нибудь на Кольском полуострове предоставит вам право посадки без предварительного уведомления?

Койман молча достал сигару, неспешно откусил кончик, выплюнув его прямо на пол, и тщательно раскурил ее, кивнув какому-то холую, который тут же поднес зажигалку. Зал наполнился ароматом дорогого кубинского табака – эксклюзивный продукт, Куба теперь покоилась где-то на глубине нескольких сотен метров в водах Карибского моря.

– С чего вы взяли, что я вообще куда-то собрался улетать? – наконец задал вопрос Койман. – Как видите, я сижу здесь и слушаю ахинею, которую вы несете вот уже третий час.

Да, это был аргумент. Но тот факт, что личный самолет Коймана готовится к полету именно в сторону Станции, сомнению не подлежал. Об этом говорили данные, которые смогла передать ему Лиса.

– Тогда почему ваш самолет готовится к вылету? Именно сейчас, когда ситуация в Анклаве требует сильного и эффективного решения?

– Хочу напомнить, – заметил верхолаз, – что в развитии этой ситуации повинны именно вы, Бойд. Поэтому не стоит перекладывать с больной головы на здоровую.

– Возможно, – не стал отрицать Шотландец, – и поэтому вы решили бежать, поджав хвост.

– Что происходит, Пер-Андерс, объясни нам!

В голосе светловолосого верхолаза – да, это его фамилия Ульссон – звучали требовательные ноты. Этот тип показался Бойду нормальным человеком, а не пустым местом, он пытался вникнуть в то, о чем здесь говорили. А теперь он хотел объяснений от Коймана. И он был недоволен.

– Я решил вывезти свою семью. Дочь и двух внуков. Мой зять останется здесь и будет продолжать руководить производственным сектором.

Койман не стал продолжать юлить и делать вид, что ничего не произошло. Тем более что сеть теперь работала почти нормально, и Бойд успел передать файл с отчетом из транспортного узла всем присутствующим, включая самого Пер-Андерса. Судя по метке «общий доступ», эту информацию теперь мог прочесть кто угодно.

– Пер-Андерс… – Ульссон не знал, что сказать.

Никто не стал озвучивать то, что и так поняли все, кто в этом зале бы способен что-либо понять. Та разукрашенная кукла, что строила Бойду глазки, охала и ахала, сетуя, что ей, как обычно, ничего не объяснили. Утруждать себя объяснениями никто так и не удосужился.

Тихо открылась дверь, и на пороге появился Мортенс. Выглядел он неважно, волосы растрепались, а на шее не только отсутствовал галстук, но и три верхние пуговицы его сорочки были расстегнуты, обнажая начало густой поросли на груди.

– Бойд, вам не кажется, что пора заканчивать эту комедию? – устало поинтересовался Мортенс.

Он знает о сообщении Лисы? Или он знает о том, о чем ломщица не успела рассказать? Скорее всего – и то, и другое. Сеть снова работала, а это могло означать только два варианта развития событий: Лиса восстановила контроль над миром Цифры или – это сделали люди Мортенса. Все признаки указывали на второй вариант.

Черт, но почему же так хочется усомниться?! Во всем – в преданности Лисы, в том, что Мортенс не блефует, в правдивости профессора Флетта, объяснившего Бойду, как отобрать власть у СБА. Не хотелось верить, что он проиграл. Поверить в предательство намного проще, чем в собственную ошибку. Собственное бессилие сделать что-нибудь, исправить ситуацию.

Бойд тяжело поднялся, руки автоматически расправили измявшийся килт. Одежда гордых шотландцев не подразумевала многочасового сидения, ее носили люди, привыкшие действовать.

– Нам стоит поговорить, – сказал Бойд. – Например, в вашем кабинете.

Мортенс пожал плечами и, не произнеся ни звука, развернулся и вышел из зала. Бойд расценил это как предложение идти следом.

Телохранители Шотландца оставались в просторном помещении, которое примыкало к комнате, служившей залу для заседаний чем-то вроде приемной. Чтобы попасть в коридор, нужно было пройти через нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соколиная охота

Вирус забвения
Вирус забвения

Из прошлой жизни ему досталось лишь имя Лохлан Флетт и умение ловко орудовать ножом, а больше он не знал о себе ничего. Он нашел ее на Пустыре – в развалинах Храма Истинной Эволюции, неподалеку от тела убитого им уродца храмовников. Он рассчитывал на что-нибудь боле ценное, но в сейфе из титапласта оказалась лишь книга – фолиант в черной коже с текстом на непонятном языке. Но бесполезная находка открыла истинные причины кровавой вакханалии, воцарившейся на улицах Анклава Эдинбург, а Лохлану Флетту «посчастливилось» принять в беспорядках самое непосредственное участие. Впрочем, кого удивишь кровью в мире, разваливающемся на куски после Катастрофы? Только не Флетта. Он всегда готов ввязаться в драку, даже если это мятеж, поднятый Шотландцем Бойдом против некогда всемогущей Службы Безопасности Анклавов. И таинственные заклинания из черной книги тоже сослужили Лохлану Флетту свою службу. Вот только, кто знает: хорошую или дурную?

Виталий Эдуардович Абоян

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги