Читаем Вишенка (СИ) полностью

 Эта сладкая пытка продолжалась неизвестно сколько времени, язык Малфоя и мучил, и дарил неизъяснимое наслаждение. В какой-то момент Гермиона поймала себя на том, что раскинула ноги и со стоном вцепилась в мокрую шевелюру своего начальника.



По телу прошла восхитительная волна сладкой дрожи. Гермиона с криком выгнулась и бессильно упала обратно в шезлонг, тяжело дыша и бессмысленно улыбаясь.



- Понравилось? - искушающе прошептал у самого уха начальник.



 - Да...



 - Вы так вкусно кричите, мисс Грейнджер, что хочется проверить вашу исполнительность.



 Гермиона ещё не вернулась из рая и переспросила:



 - Что?



 - Я хочу знать, насколько сильно ты любишь сливочное мороженое... И вишенки.



Она села, машинально прикрыв руками грудь.



- Что вы имеете ввиду?



 Люциус медленно обнажился, заставляя её сердце сделать кульбит к горлу и обратно.



 - Ваша вишенка, мисс Грейнджер!



 Перед глазами появился гордо торчащий член, твёрдый, перевитый венами, с розовой головкой.



 Гермиона вспыхнула от смущения. Она ещё пыталась отыскать в себе остатки благоразумия, но даже один тот факт, что ни разу не вспомнила о Роне, заставил её покраснеть сильнее. Да и тело всё ещё томилось в расслабляющем плену.



 Она оглядела Малфоя снизу доверху, от лодыжек до широкой груди, гладковыбритого подбородка и тонких губ, изогнутых в улыбке.



И он действительно был сливочным мороженым. Тем единственным, что могло охладить в зное желания. Дивным лакомством.



Гермиона коснулась языком тёплой «вишенки», лизнула, пробуя на вкус. Ещё и ещё. Провела вдоль члена и обхватила губами точно так же, как и сам Люциус сегодня терзал ягоду.



 - У вас прекрасно получается, мисс Грейнджер... - выдохнул Малфой. - Продолжайте...



 Гермиона с удивлением поняла, что его слова дико возбудили и, так как опыта в подобных делах имела мало, принялась в точности повторять все его действия за обедом.



 Между ног всё ныло, дико хотелось запустить туда пальцы и приласкать себя. Но руки были заняты: одной она сжала основание его члена, другой - крепкую ягодицу.



Когда жар внутри стал совсем невыносимым, Гермиона принялась быстро заглатывать напряжённую плоть так, что головка упиралась в гортань.



 - Нет... - прохрипел Люциус. - Гермиона, подожди...



 Но она не могла остановиться. Уже чувствуя, как дрогнул под пальцами член, Гермиона ощутила во рту горячую сперму. Малфой крупно вздрагивал и постанывал.



 - Гермиона... чертовка... что же ты со мной делаешь...



 Опьянённая вожделением, она не спешила отпускать его. Тонкие пальцы крепко обхватили член, а губы снова и снова сжимали упругую головку.



Малфой сжал её плечи и резко приподнял. Он крепко прижал её к себе и без предупреждения впился поцелуем в распухшие губы. В следующее мгновение Гермиона почувствовала рывок и поняла, что они трансгрессировали, судя по обстановке - в спальню.



Люциус с рычанием опрокинул её на постель и устроился сверху, прижимая всем телом к мягкой накидке.



- Ставлю вам за исполнительность «Превосходно», мисс Грейнджер! Но это ещё не конец экзамена!



 Их крики слились в один, когда Малфой ворвался в неё. Гермиона обхватила ногами его талию, и всхлипнула, когда белые зубы мужчины обхватили сосок.



Потеряв всякий контроль над собой, Люциус безжалостно вбивался, сжав её бёдра. Стоны девушки отдавались в ушах сладкой музыкой. Он не помнил, когда ещё был так дико возбуждён.



 Чувствуя близкий финал, Малфой перевернул Гермиону и поставил на колени. Он снова вошёл, чувствуя её блаженное тепло, и просунул руку между её ног, лаская клитор. Испытать оргазм с ней одновременно оказалось непередаваемым оглушающим удовольствием - Гермиона так бурно кончала, что и сам он не смог больше сдерживаться.



 Он упал рядом с ней, восстанавливая сбитое дыхание. И только рассмеялся, когда Гермиона с лёгкой улыбкой прошептала:



 - Уже поздно. Мне нужно домой... сэр...



 - Я твой непосредственный начальник, и я решаю, когда твой рабочий день окончен, - Люциус нежно провёл по её ложбинке на влажной от пота спине. - К тому же, мы, кажется, договорились, что в неформальной обстановке ты будешь звать меня по имени.



 - Это попахивает рабством... - сонно пробормотала Гермиона, прижимаясь к его боку и притягивая к себе подушку.



 - Имеешь что-то против?



 - Разумеется!



 - Подай на меня заявление в Визенгамот, - посоветовал Люциус, целуя её в макушку. - Он учтёт каждый твой оргазм.



 - Ты просто невозможен! - простонала Гермиона, роняя голову на подушку. - Невозможный обманщик... И это называется работой над проектом?



Люциус гладил её по голове, убирая с умиротворённого лица пушистые волосы и слушая, как она глубоко дышит во сне. Он с улыбкой подумал о том, что не зря две недели назад у Фортескью подменил пакет с мороженым Уизли. А уж про «Конфундус» никому и вовсе знать не обязательно. В конце концов, Люциус первый полгода назад увидел, как Гермиона лакомится сливочным мороженым, а потом искушающе смакует вишенку.

Перейти на страницу:

Похожие книги