Читаем Вишневый переполох (СИ) полностью

Коня ему дали с норовом, и ребята полдня смеялись над ним, тыкали пальцами и вели себя как полнейшие идиоты. Тогда Георг понял, что они два сапога пара. А когда Том, тот самый Том, что куролесил в постели со всем, что было чуть симпатичней среднестатистической девушки или парня, трогательно снимал застрявшего в стременах Билли, ласково поддерживая под локоток, Листинг допер, что друг влюбился.


- Вставай, Рапунцель! – гаркнул Каулитц ему на ухо, и Георг мгновенно продрал глаза, пытаясь сфокусироваться на Томе. Тот выглядел на редкость жизнерадостным и довольным происходящим. – Приехали!


- Хорошо, - прохрипел Хаген. – Слушай, мы, по ходу, надолго? У кузины-стервы есть телефон?


- Понятия не имею, - продолжал тянуть морду в улыбке Том. – А тебе зачем?


- Маман хотел предупредить, что задержусь, - почесал репу Георг.


- Хаген – маменькин сынок, - заржал Каулитц. Листинг хотел возмутиться, но не успел: Билл подскочил к ним и победоносно завопил:


- Ага! Это точно она! Стерва выглядывала в окошко, а как только увидела, что мы выгрузились, спряталась за занавеской! Крыса! Сейчас я ей по шее надаю за Черри!


Кто-то потревожил Черри. Она приоткрыла один глаз, сквозь сон отметила, что ее несет самка человека, и снова провалилась в сон. В этом доме было спокойно, да и самку человека она откуда-то знала.


Кузина Билла открыла им дверь еще до того, как Билл успел постучать, и Георг почему-то сразу понял, что уже видел ее. Том крутил с ней. Давно, еще до того, как они познакомились с Биллом. Каулитц сказал тогда, что она слишком много разговаривает. Это было, конечно, неофициальной версией разрыва, парень просто перестал звонить ей и отвечать на ее звонки. Хаген его осуждал: девушка премиленькая, хоть и глуповатая. Том, кстати, упоминал что-то о том, что, как оказалось, одна из его бывших – кузина Билла, но Георгу и в голову не могло прийти, что это будет Шантель! Они с братом были как небо и земля!


- Билли! – воскликнула она, тряхнув шикарной гривой вьющихся светлых волос. Георг даже позавидовал ей: как он ни ухаживал за своей шевелюрой, до таких волос ему было как до Парижа пешком. – Как я рада тебя видеть! – продолжила девушка и заключила Билла в объятья. Тот пискнул что-то возмущенное и попытался выбраться из объятий, но не тут-то было. – Ты что, опять сошелся с Томи? – стрекотала девушка. – Томи, привет, давно не виделись! Я так рада, а где ваша собачка? Почему ты не взял ее, Билли?


- Ты уверен, что она его родственница, а не твоя? – прошептал Тому на ухо Листинг.


- Меня до сих пор передергивает от ее болтовни, - тихо признался Каулитц. – Прикинь, бесконечное бла-бла! Билли тоже любитель потрепаться, но он говорит по делу…


Девушка потащила Билла в дом, поманив пальчиком и Хагена с Каулитцем. Только внутри Георг понял, что он, оказывается, замерз. Он подышал на руки, не зная, куда деть себя. В доме было… Миленько. По-девчачьи миленько. Розовое зеркало около двери, розовая расческа и розовые тапочки-зайчики всевозможных размеров. Георг перевел взгляд на Тома. Тот разглядывал прихожую почти с отвращением.


- Да, это меня тоже нервировало, - кивнул тот, заметив его взгляд.


- Котики, надевайте тапочки, ноги замерзнут, - проворковала стерва-кузина, не обращая на Листинга и Каулитца ровным счетом никакого внимания. Удивительно, но первым переобуваться ломанулся Билл. Он выбрал себе самых уродливых кроликов, натянул их и плюхнулся на розовый пуфик. – Билли, детка, почему ты зол, как черт? Неужели тебя так задело то, что я решила взять собачку как у тебя?


- Или мою собачку? – Билл страшно вытаращил глаза. – Зачем ты сперла мою Черри?


- Что? Ты потерял свою малышку? Ты потерял свою Черри? – заохала Шантель, всплеснув ручками. На ногтях сверкнул розовый маникюр. Георга начало тошнить. – Как можно быть таким безответственным, Билли?


Из глубины дома кто-то звонко тявкнул, и Билл стартанул туда, а за ним понеслись и Георг, и Том. Хаген не знал, почему так резво поскакал Каулитц, но в себе был уверен: ни минуты больше в прихожей Барби он просто не выдержал бы.


- Это не моя собака! – обличительно сообщил Билл, поворачиваясь и держа в руках полную копию Черри. Георг даже поморгал несколько раз, а потом наклонился к Тому:


- Чувак, это точно не ваша собака?


- Ты придурок? – возмутился Каулитц. – Эта шавка похожа на нашу Черри как ты на балерину! Чтобы тебе было понятней – не похожа совершенно! Билли, это не наш вариант! Шантель смогла спереть только идею собаки, но не саму собаку! Давай, включай соображалку, кто мог украть нашу Ягодку?


Билли крепко задумался и уселся на пуфик. Георг со страхом перевел на него взгляд и выдохнул: совершенно обыкновенный пуф, у него самого пару лет назад такой был.


Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография