Читаем Виски по-ирландски полностью

Фел сложила лист в восемь раз, запихнула за лиф платья и поспешила выйти из кабинета. Патрик не ждал у двери, как она изначально подумала, а стоял в конце коридора, как верный слуга.

- Если бабушка спросит, скажи, что у меня заболела голова. Я поднимусь за таблеткой и сразу спущусь!

- Простите, но мне сказали проводить вас к столу, вас ждут, сеньорита Фелиса.

- Я выпью таблетку и приду, Патрик, спасибо! Это не займёт и минуты.

- Простите, но меня просили сделать иначе. Быть может вы сами скажете это бабушке?

- Очень болит голова, Патрик!

- Я принесу таблетку!

- Мне нужна моя таблетка!

- Быть может на кухне найдётся что-то похожее? Какая вам нужна?

- Я не помню название, но поможет только она! Ты можешь проводить меня до комнаты, если хочешь!

Патрик задумался, потоптался на месте, а на лице появилось сильное сомнение. Он не знал на что решиться. Мимо прошла горничная, которую Фел знала плохо, бабушка все время меняла слуг.

- Ох, мне действительно очень плохо, - пожаловалась она и прислонилась к стене. Патрик подбежал, горничная тоже засуетилась, Фел оттащили обратно в кабинет. - Мне нужна минутка и моя таблетка, Патрик, вы не принесёте, по крайней мере, воды?

- Да! Сейчас, - нерешительно пробормотал он. Как только дверь закрылась, Фел обернулась к горничной. - Даю пятнадцать фунтов за телефон! И никому ни слова, ясно! Сделаю одно фото, отправлю и можешь быть свободна!

Девушка с готовностью кивнула, достала чёрный смартфон в желтоватом от старости силиконовой чехле.

- Ещё пять фунтов сверху и я постою на стреме! - быстро выпалила горничная и приложила палец к кнопке «домой», смартфон ожил.

- Идёт! - ответила Фел и достала из-за лифа платья бумажку.

Телефон страшно тупил, а секунды бежали немыслимо долго. Когда шаги Патрика послышались из коридора Фел только открыла «сообщения» и замерла. Кому отправлять?

Наизусть Фел знала только один номер, она быстро прикрепила фото, нажала отправить, телефон завис. Горничная что-то тарахтела про «приводит себя в порядок». Фел удалила историю сообщений, фото из «Галереи» и, на всякий случай, из «недавно удалённых», и выдохнула.

Вернулась в коридор, незаметно подсунула телефон в карман горничной и взяла у Патрика стакан воды.

- Спасибо, Патрик. От души, - улыбнулась Фел, сделала крошечный глоток и вернула стакан. На душе полегчало, как будто она решила проблему вообще, а не сделала неизвестный шаг в никуда.

За столом пили, обсуждали насущные проблемы таинственным шепотом серийных убийц и опускали комментарии о неизвестных Фел людях. Бабушка смерила внучку долгим взглядом, полным… страха. Фел передернуло. На место она садилась с чувством отвращения, Генри выпил уже несколько бокалов и вёл себя развязно.

- Вы в порядке? - поинтересовался мистер Вайнс. Фел кивнула. - Если все в сборе, предлагаю тост!

Вошли официанты с новыми бутылками вина, Фел высматривала среди них девушку, которая ей помогла, но горничных в столовую не пускали. Перед каждым гостем ставили свеженаполненные бокалы и закрытые металлическими колпаками блюда.

Вайнс поднял свой бокал, а Патрик сделал погромче тошнотворную музыку Валерии, от чего даже голова закружилась. Когда из двери, ведущей в холл, вышла переодетая в форму официантки «горничная с телефоном», сердце Фел сжалось, будто его укололи раскалённой иглой прямо через грудную клетку.

Официантка-горничная, в белых перчатках и с лихорадочным румянцем на щеках, приблизилась к Фел, подняла с её блюда крышку, а через секунду на блюде помимо ризотто оказалась белая, промокающая от соуса бумажка.

«Это сделка с дьяволом. Беги!»

- За Генри и Фелису! - объявил Вайнс.

- Пошли вы все к черту! - объявила Фелиса и выскочила из-за стола, на ходу затыкая длинный край платья за пояс.

<p>- 3 -</p>

- Я выбежала и поняла, что с собой у меня нет ни ключей от машины, ни телефона. В общем, спасла меня эта девчонка, снова, - Фел все ещё дрожала и сжимала в руках горячую чашку с чаем. Её кровавое платье помялось, но выглядело эффектно, обтекая ноги и все так же безупречно подчеркивая талию. - В общем… Она вынесла мне ключи от бабушкиной машины, и я уехала. Мне все время казалось, что за мной, блин, погоня! - Фел не бывала раньше такой взволнованной и растрёпанной, даже спустившийся на шум Боно долго хмурился, потом решил, что это сон и ушёл.

- Мы этой девчонке пообещали пять сотен, если она вынесет тебе ключи и передаст сообщение, - сказал Тео.

- Ничего себе! Я за то сообщение всего двадцатку заплатила! Вот почему она так радовалась… Я думала ей просто не хватает в жизни ярких эмоций, - Фел поджала под себя ноги и откинулась на спинку дивана, она будто и забыла зачем все тут собрались. - Что там за сделка с дьяволом?

- В этом документе сказано, что если свадьба состоится, за бабушку будет выплачен огромный долг. Она написала это своей рукой и поставила подпись, как и Вайнс.

- Серьезно? У бабушки долги?

- Огромные.

- А не можем их выплатить мы? - спросила Фел. Тео и Билли переглянулись, Фел кольнула ревность и обида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Специи по вкусу

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену