Читаем Витязь специального назначения полностью

 Или, что более вероятно, какой-нибудь тевтон. Но вслух, естественно, обсуждать этого не стали. Галерея закончилась лестницей, по которой их неожиданный спаситель стал подниматься вверх. Выйдя за ним через арку, они оказались на большой каменной площадке, залитой светом висящей над головой огромной Луны. Усатый стоял в нескольких шагах от них на большом узорчатом ковре.

 --Ком, ком, -- повторил он, приглашающе маня рукой.

 --Их комме, их комме, -- решил проверить свою догадку Акела, ступая на ковёр одновременно с товарищами.

 --Гут, -- расплылся в улыбке их спаситель. Точно, немецкий язык. Это радует, хотя мы и в нём не сильны. Разве только Андрюха, хрен его знает, чего ему там в Дзержинке в голову напихали.

 Рыжеусый привычно шлёпнулся на задницу и похлопал ладонью рядом с собой. Ковёр-самолёт, что ли? Ну, точно. М-да, прямо как в той песне, где "мы рождены, чтоб сказку сделать былью". Значит, делать уже нет нужды, вот оно, наяву. Едва они устроились рядом с "водителем", края ковра загнулись наподобие бортиков и он, чуть приподнявшись над полом, заскользил по отлогой траектории всё выше и выше.

 Ну, а это как объяснить прикажете? Откуда наши сказочники про эту диковину вызнали? Или тоже прорыв сознания? Ох, что-то многовато на него списывать приходится, выдержал бы, не треснул. Осторожно заглянув за край, они увидели далеко внизу хребёт, который тщетно пытались преодолеть. На горизонте, освещённая яркой Луной, зловеще высилась Ониксовая Башня.

 Они удалялись от неё на большой скорости курсом примерно на зюйд, то бишь, вдоль того самого злополучного хребта. Хотя ветер лишь обдувал им легонько лица, по проносящемуся внизу пейзажу было видно, что ковёр мчится с сумасшедшей скоростью.

 Минут через сорок полёта прямо по курсу обозначился высокий сумрачный замок. Он был словно соткан из тьмы, лишь в одной из башен, на самом верху, светилось три окна. Диковинный транспорт наклонил нос и плавно заскользил к вершине башни, верхняя площадка которой была окружена крупными зубцами.

 Посередине площадки ярко горел большой костёр. Ковёр мягко опустился на каменный пол. Его хозяин, встав на ноги, величественно направился к лестнице, ведущей внутрь строения. Оглянувшись, он приглашающе махнул рукой гостям. Те молча последовали за ним, ломая голову - в какое дерьмо они вляпались на сей раз?

 Миновав несколько пролётов, они, вслед за хозяином, вошли в огромный зал типично средневекового вида. Стены были увешаны различным оружием и доспехами. Над каждой из семи дверей, расположенных симметрично по окружности залы, висели головы диких зверей. С балок свешивались штандарты, на стенах в держателях ярко горели факелы, пол был устлан чистым сеном. В центре стоял массивный дубовый стол, окружённый даже на вид тяжёлыми креслами. В огромном камине жарко пылали целые куски брёвен.

 Усаживаясь за стол, тевтон предложил то же самое им, это-то Акела смог понять. Они не заставили себя упрашивать, усталость и напряжение брали своё. Внушительным жестом наклонив голову, маг представился.

 --Их бин магистр ... Арцеллиус, барон Отто фон Штокк, -- смог только разобрать Акела. Затем барон разразился несколькими энергичными тирадами, из которых он ровным счётом ничего не понял. Глянув на друзей, он увидел на их лицах то же самое недоумение.


 --Их бин руссиш витязь Акела, -- с грехом пополам собрал он подходящий ответ. Друзья, приняв мяч с лёту, отрекомендовались аналогичным образом.

 "Лапидарно и бездарно", -- мысленно не слишком-то удачно скаламбурил Акела. Косматые брови их избавителя удивлено поползли вверх. А ведь учил когда-то немецкий, дубина. Кто же мог знать, что пригодится он только на исходе пятого десятка лет, да ещё при столь неординарных обстоятельствах.

 --Марта! - заорал магистр Арцеллиус зычным голосом, -- майн либер Марта! Ком цу мир, шнеллер! Шнеллер, майн либер фрау, доннерветтер!

 Послышался звук лёгких торопливых шагов и звонкий женский голос закричал: "Их комме, их комме, майн либер... Чтоб ты лопнул! Орёт, как на пожаре, таракан усатый..."

 Последние слова, к удивлению гостей, были негромко сказаны на чисто русском языке. Из-под арки показалась высокая стройная девка, одетая в тёплый стёганый халат поверх обычного русского сарафана с рубашкой. Синие глаза удивлённо озирали новые лица, из-под небрежно напяленного, типично немецкого, чепца свисала натуральная русская толстенная косища, перевитая синей лентой.

 Красавица сделала гостям книксен, чмокнула в щёку барона и вопросительно на него посмотрела. Тот заговорил, поглядывая на сидящих за столом друзей. Спохватившись, он повернулся к ним.

 --Майн фрау Марта, -- представил он жену. Та ещё раз сделала книксен. Мужчины в ответ с поклоном представились.

 --Я русская, -- пояснила Марта, -- раньше меня Любимой звали. Отто меня от змея спас, раны вылечил и у себя оставил.

 --А кто он? - спросил Соловей хозяйку.

 --Отто? Он великий маг, -- просто ответила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы