У мужчин, чаще у пожилых, нередко на лбу, на груди нанесены полосы, черточки, иногда белые, иногда желтые. Оказывается, эти рисунки говорят о принадлежности к той или иной индуистской секте — последователей Шивы, Вишну или Брахмы. Каждый из этих богов олицетворяет определенную идею, силу. Шива — разрушающую силу, Вишну — сохранение, Брахма — созидание. У шиваистов начертаны три параллельные белые линии, у вишнуистов — изогнутая дугой черточка и т. д. Все это имеет отношение к религии или философии индуизма.
Поздно вечером, усталые и полные впечатлений, вернулись на судно.
В день выборов не было отпусков в город; гуляем с А. В. Ивановым по острову Виллингдон. Любуемся роскошными хибискусами, розовыми, красными, фиолетовыми (хибискус — тропическая родня нашей мальвы); высокими, цветущими деревьями — франжипаниями с белыми, бугенвиллеями с красными цветами.
Артемий Васильевич обращает мое внимание на большое дерево с крупными листьями. Многие из листьев свернуты и прочно склеены в коробки, сантиметров по десять длиной. Это оказывается муравейник древесных муравьев
У муравья
Наша стоянка в Кочине приближается к концу. В один из дней на судно приходят индийские ученые — наши будущие товарищи по плаванию. Мы знакомимся с ними. Старший из индийских коллег, доктор Прасад, уроженец Керала, видный специалист по планктону. Это стройный, красивый мужчина средних лет, заведует лабораторией планктона на центральной морской исследовательской рыбохозяйственной станции в Мандапам Кэмп, на юге
Невысокий, плотный, веселый, с всегда улыбающимися живыми черными глазами, мистер Айер тоже уроженец Кералы. Он окончил университет Керала по специальности физика и электроника. Несмотря на молодой возраст — ему всего 28 лет, — он уже доктор наук Лондонского университета по специальности физическая океанография. Он также уже участвовал в морских экспедициях, плавая на «Дисковери-2» в Бискайском заливе. Доктор Айер работает в физической лаборатории военно-морского флота в Кочине.
Самый юный из гостей, мистер Рама Раджа, геофизик. Он окончил геофизический факультет университета штата Андхра Прадеш, имеет степень магистра и работает в Кочине в управлении метеорологии и океанографии.
Наши индийские коллеги оказались симпатичными и простыми людьми и очень быстро освоились с такой же простой и товарищеской атмосферой советского исследовательского судна. У них сразу же установились хорошие дружеские отношения с научным персоналом и командой корабля, и когда спустя два месяца совместного плавания они покидали судно в Бомбее, мы расставались с ними, как со старыми друзьями.
Индийские ученые обстоятельно знакомились со всей техникой и методикой океанографических работ на «Витязе», вошли в курс работы каждой лаборатории, но они все же оставались только наблюдателями и не включились в работу лабораторий. Много было интересных бесед с ними, они многое осветили непонятного для нас из жизни и быта Индии. Между собой они говорили на английском языке, так как принадлежали к разным индийским народностям и родной язык каждого был абсолютно непонятен для двух других. Все они обучались языку хинди, литературному языку северной Индии, но знали его слабее, чем английский язык, на котором говорили в совершенстве.
Индийцы, плававшие в других европейских экспедициях, были поражены напряженностью и темпами работы на «Витязе». У нас действительно шла интенсивная работа днем и ночью. И молодежь и более «солидные» ученые трудились, не считая часов. «Теперь мы начинаем понимать, — говорили наши индийские друзья, — почему ваша страна достигла таких колоссальных успехов».
Конечно, мы здорово уставали, особенно работники тех отрядов, где не было сменных вахт. Да и погода стояла все время спокойная, не было штормов, во время которых можно отоспаться и отдохнуть.