Читаем «Витязь» в Индийском океане полностью

Гористый, изрезанный берег, покрытые лесом острова, глубокие заливы — все так не похоже на знакомое нам плоское, низменное, ровное восточное побережье Мадагаскара.

«Витязь» отдает якорь в бухте Эльвиль и вскоре прибывает катер с «властями»: три толстых веселых француза — таможенный чиновник, полицейский и пароходный агент. Они рассказывают, что Носи-Бе веселое место, что летом, в сухой период, сюда приезжает много отдыхающих из Тананариве. Они подтвердили местоположение стоянки эскадры Рожественского, сообщили, что в Эльвиле еще есть люди, помнящие русских, что в Бухте русских стояло не менее 60 кораблей, что на острове есть дети от русских моряков и, наконец, что на городском кладбище мы сможем найти русские могилы. «Власти» снабдили нас полной информацией. Рассказали, что основные культуры здесь — это перец, эфиронос иланг-иланг, кофе и сахарный тростник; эссенция иланг-иланга экспортируется отсюда через Марсель, и крупным потребителем ее является СССР.

Как старожилы Носи-Бе, они знают все и рады случаю побеседовать с неожиданными гостями. Иностранные корабли вообще редкие гости в Носи-Бе, и за всю свою жизнь они не видели русского корабля. После эскадры Рожественского сюда едва ли заходили русские корабли. На острове Носи-Бе живет 20 000 человек, из них в Эльвиле около 5000. Население в основном состоит из сакалавов (мальгаши западного берега Мадагаскара), есть и коморцы, арабы, индийцы, немного французов. Всезнающий полицейский рассказал, что сейчас в Носи-Бе должен прилететь самолет из Тананариве и на судно приедет директор мсье Полиан, а также другие сотрудники Recherche (исследование), как тут называют океанографическую станцию.

Действительно, вскоре подходит катер с океанографической станции, и на борт поднимаются наш старый знакомец доктор Полиан и с ним его коллеги, весь персонал станции — Пьер Фурмануар, ихтиолог, Морис Менаше, гидролог и гидрограф, Блэн Кронье, гидробиолог, и Жан Фиори, архитектор, инженер, механик, из тех незаменимых на морских станциях людей, все умеющих и все знающих. Имя Фурмануара неразрывно связано с латимерией. Это он объездил все рыбацкие поселки на всех Коморских островах, объясняя, показывая картинки и убеждая рыбаков, что в случае поимки необыкновенной рыбы ее надо немедленно доставить местному начальству для срочной отправки на Мадагаскар. Благодаря его самоотверженным усилиям все пойманные латимерии были спасены для науки.

Мы предполагаем простоять в Носи-Бе два дня. Первый день посвящен осмотру острова и ознакомлению с Океанографическим институтом, второй — работам на коралловых рифах. Доктор Полиан рекомендует эти работы провести на соседнем острове Носи-Комба (Остров лемуров), где есть хорошие коралловые рифы и где заодно мы можем увидеть лемуров в природной обстановке.

Гости знакомятся с оснащением «Витязя» и его коллекциями. Это все океанографы, им все очень интересно, и они могут по достоинству оценить, что у нас есть нового и прогрессивного. Так, они сразу поняли рациональное устройство лебедок «Витязя», удобное расположение счетчика, манометра. С интересом осмотрели всю конструкцию тралового агрегата.

Сразу после обеда мы отправились на океанографическую станцию. Осмотрели их маленькое, но хорошо оснащенное судно «Орсом-1», ведущее исследования в западных водах Индийского океана и в Мозамбикском проливе. Высаживаемся на маленьком железном пирсе станции, где установлен точный мареограф для наблюдений за колебаниями уровня океана. На станции все устроено удобно и красиво. Здания станции утопают в зелени. Много пальм. Интересна особая разновидность кокосовой пальмы — низкая, до орехов легко дотянуться прямо с земли.

Рабочие помещения станции расположены в бывших торговых складах, жилые дома построены новые. Входим в библиотеку. Много современной литературы по изучению моря, по промысловым рыбам, французской, английской, американской. Рядом с библиотекой — музей, имеющий в основном значение культурно-просветительное, для показа публике. В светлой просторной библиотеке доктор Менаше знакомит нас с океанографическими работами, которые станция ведет в западной части океана. Показывает карты со схемами течений. Подробному изучению подвергается район Мозамбикского пролива, исключительно сложный в смысле течений и ветров. Работы проводятся с нескольких кораблей. Кроме «Орсом-1» исследования ведут гидрографические суда «Ла Перуз» и «Арман Жиро».

Неплохо устроен аквариум. Он небольшой, но есть удобные рабочие места с проточными аквариумами для биологических работ. В большом бетонном бассейне плавает штук десять больших морских черепах Eretmochelys imbricata, тот же самый вид, что и моя Кура-Кура, только гораздо более крупных. Все это сестры и братья, одного помета, им уже четыре года. В другом аквариуме несколько крупных, страшных змееподобных пятнистых мурен. Вода накачивается из моря в подземный бак, устроенный в горе, а оттуда течет в аквариум.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука