Читаем «Витязь» в Индийском океане полностью

Наконец окончены формальности, на воду спущен моторный баркас — и мы на индийской земле, древнейшей земле Керала, мало посещаемой туристами и вообще иностранцами. Когда-то Кочин был одним из самых оживленных портов Индии — «Королевой Аравийского моря». Сюда приходили финикийские купцы за товарами, римляне вели обширную торговлю с правителями Керала. Китайские купцы приходили на своих джонках, и следы китайского влияния еще и в наши дни проявляются в многочисленных, характерных для Кочина, «китайских рыболовных сетях», сложных сооружениях из бревен и жердей, при помощи которых в море погружаются большие ковши из сети и которыми широко пользуются местные рыбаки.

Кочин состоит из трех городов — Форта Кочин и Маттанчери, слившихся воедино, и старинного городка Эрнакулам, лежащего по другую сторону канала и прежде бывшего столицей государства Кочин. Теперь, после провозглашения независимости Индии, город Кочин входит в состав штата Керала, образовавшегося из слияния двух мелких княжеств — Кочин и Траванкор и округа Малабар, и является главным портом штата. Столица штата Керала — город Тригандрам лежит южнее Кочина. Население объединенного города Кочин превышает 200 тысяч человек. Город этот, как и весь штат Керала, пережил долгую и бурную историю.

Здесь, в Кочине, мы должны снабдиться пресной водой и свежей провизией и взять на борт трех индийских ученых, которые в течение двух месяцев будут плавать с нами, знакомиться с нашими методами изучения океана.

Направляемся в ту часть города, которая называется Форт Кочин. Это было старейшее европейское поселение в Индии. Португальцы во времена Кабраля построили тут форт, теперь от него сохранилась лишь полуразвалившаяся стена. В Форте Кочин домики одноэтажные и двухэтажные, крытые черепицей, с садиками, обнесенными каменной стенкой, кое-где более людные торговые улицы. Везде много ребятишек, которые неотступно провожают нас, выпрашивая подачки.

Посетили собор св. Франциска, самую старую европейскую церковь в Индии. Католическая при португальцах, протестантская при голландцах, англиканская при англичанах, теперь это — «христианская церковь южной Индии».

Молодой джентльмен индиец, говорящий по-английски, показал нам собор. В соборе с одной стороны — могилы знатных португальцев XVI века. На стене высечены мемориальные доски, с надписями, с португальскими гербами. С другой стороны — могилы голландских правителей и военачальников, относящиеся к XVII и XVIII векам. Посередине церкви, в полу мы увидели каменную плиту с полустертой надписью: Vase Gama. Знаменитый португальский завоеватель, открывший европейцам путь в Индию, дважды приходил в Кочин, умер в этом городе в 1524 году и был похоронен в этом храме. Через 14 лет останки его были эксгумированы (выкопаны) и перевезены на родину.

В приделе храма гид показал нам старинные церковные книги, в которых регистрировались браки знатных людей, и индийские записи на пальмовых листьях. Надписи нацарапаны иглой, очень четко и пережили столетия.

На тихих улицах Форта Кочин уцелело много португальских домов, с толстыми стенами, контрфорсами и португальскими гербами над выходом. Посмотрели старинную католическую церковь — Санта Крус (Святого Креста). Форт Кочин был резиденцией европейцев и богатых индийцев, а рядом шумит многолюдный и торговый Маттанчери.

Мы ходили узкими, переполненными людьми улицами Базара, где идет оживленная торговля всевозможными товарами. Лавочки, магазины, склады индийских, арабских, английских фирм. Оптовая торговля зерном, фруктами, копрой, перцем, каучуком, изделиями из койры и т. п. Через густую толпу протискиваются, нещадно звеня, гудя, грузовые автомашины, велосипеды, рикши. Рикш тут много. Автомобилей мало, такси нет совсем, и рикша — обычный вид транспорта. Тут же в тесноте бродят низкорослые индийские коровы, к которым в Индии, как известно, относятся с особым почтением.

Население штата Керала состоит из двух народностей — малаяли и тамилов. У них совершенно разный язык, и по внешности они несколько отличаются — у тамилов более темный цвет кожи. Западная, приморская, часть Керала заселена преимущественно рыбаками малаяли; возвышенная, восточная, часть штата, как и соседний штат Мадрас, — земледельцами тамилами.

Здесь, на улицах Кочина, большинство мужчин носят белые саронги (длинные юбки) или короткие белые пантэлоны. Саронги обычно подняты выше колен, подоткнуты за пояс, так что получается вроде набедренной повязки. У более состоятельных и солидных людей саронги не подоткнуты, а многие ходят в белых костюмах и белых шапочках. Головы, как правило, не покрыты. Встречаются высокие бородатые мужчины в тюрбанах. Это сикхи из Пенджаба Женский костюм — сари, белое или окрашенное в яркие цвета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука