Читаем Витки спирали [СИ] полностью

Дара появилась только через десять минут. Селина успела вкратце рассказать Лайонелу о штурме Дома.

— Доброе утро, Селина.

Глава Совета озадаченно заморгала. Она помнила Дару другой. Вольх сдавленно зарычал. Никогда бы он не позволил своей жене надеть такое откровенное платье. А подобная прическа в его понимании пристала только портовой шлюхе. Накраситься Дара не успела, но и без косметики ее вид производил сильное впечатление. Лайонел тихо исчез из поля зрения. Джарет сбоку искоса глянул в зеркало и сглотнул.

— Я рада приветствовать королеву гоблинов, — Селина ярко улыбнулась. — И очень жду тебя в гости. Как только мы восстановим Город, милости прошу. Но сейчас необходимо уладить создавшуюся неловкую ситуацию.

Вольх придвинулся ближе к зеркалу. Селина отступила в сторону.

— Здравствуй, Вольх, — у Дарины задрожали губы. Она взялась за цепочку рогатой подвески — уменьшенной копии той, что носил Джарет. И продолжила уже увереннее: — Прости, но я нашла свое место в этом мире. Оно здесь, в Лабиринте.

— Я понял, — Вольх отчетливо скрипнул зубами. Было заметно, что ему хочется сказать бывшей жене очень многое, но присутствие Джарета и Селины его сдерживало. — Прощай.

Он отвернулся и почти бегом покинул зал. С обеих сторон зеркала послышался вздох облегчения.


«Это ты еще дешево отделался, — дракон усмехнулся. — Надеюсь, уводить чужих жен не войдет у тебя в привычку. Полетели, Джарет, тебе пора в Лабиринт. А потом я провожу Доминика и Тирру домой».

— Дей? — Джарета с утра терзали смутные сомнения. — Ты уверен, что Хастур погиб?

«Я сам принес ему смерть».

— Это не ответ.

«Джарет, поверь, Хастура, как древнего бога, больше нет».

— А как есть?

«Это сложный вопрос. Ты знаком с понятием аватары?»

— Разумеется.

«Так вот, Хастура нет и в этом виде».

Джарет задумался и заговорил, только когда они уже подлетали к Лабиринту.

— Кажется, я понял. Шутка вполне в твоем духе, Дей.

«Я рад, что ты оценил».


Тирра с беспокойством посматривала на Лайонела. Они вместе шли по разрушенным улицам Города.

— Нел, ты же видишь, что здесь творится. Во время нашествия и в соседних мирах было неспокойно. Трое стихийных магов погибли. С остальными мы пока не можем связаться. У нас нет достойной смены, по крайней мере, на ближайший год. Я должна остаться и помочь людям восстановить Город.

— Разумеется, должна, — Лайонел внимательно изучал окрестности. — В такое время преступность возрастает. А стражи, как я понял, тоже нет?

— Есть добровольные дружины, но…

— Ясно, — вампир повел плечами и улыбнулся, разом помолодев на сотню лет. — Как ты думаешь, гожусь я на должность командора городской стражи?

— Ты серьезно? — Тирра даже остановилась. — А как же королевство? Птенцы? Элейна, наконец?

— Элейна и Джеймс прекрасно справятся вдвоем. Мой мастер погиб через год после того, как инициировал меня. И ничего, как видишь, я выжил. А самых младших птенцов я заберу с собой. Составят костяк новой стражи.

— Ох, Нел, я буду очень рада, если ты останешься. Но ты точно не пожалеешь?

— Точно, — он засмеялся, — Засиделся я на троне, пора размять косточки.


«Тебя можно поздравить с победой, Дей. Нечто подобное я и ожидал. Надеюсь, тебе будет по силам моя ноша. Прощай».

«Не спеши, Хастур. Исчезнуть вот так, без следа, было бы слишком просто для тебя».

«Что ты задумал? И как ты умудряешься удерживать меня?!»

«Так я тебе и объяснил, жди. Хастур, неужели ты думал, что я позволю тебе уйти? После того, как Джарет чуть не погиб? Твой сын не готов заменить тебя. Он в худшей форме, чем Вольх».

«Дей, у тебя бред на почве переутомления. Джарет сотрет в порошок этого змееныша».

«Я говорю не о его силе и не о магических талантах. В глубине души Джарет остается непонятым ребенком. Отсюда все его эскапады. У него острая недостаточность любви. Не той, что дают ему Селина и Дара. Я говорю об ином чувстве. Тебя четыреста лет не было рядом с ним. Но теперь придется наверстать упущенное».

«Можно подумать, ты что-то знаешь об отцовской любви, Дей! Где ты был триста лет, пока Джарет томился в Лабиринте с Шаб-Ниггуратом? Улетел подальше и постарался избавиться от возникшей привязанности? У меня-то хоть уважительная причина была. И потом, я не способен любить, ты забыл об этом?»

«Этот недостаток в тебе можно исправить. И только посмей сказать, что не мечтал научиться любить, Хастур. Хотя, полагаю, от этого имени тебе придется отказаться. И от силы. Впрочем, ее у тебя и так не осталось».

«Ты не посмеешь!»

«Спорим?»

«Хотя бы позволь мне выбрать, кем стать!»

«У меня не лавочка подержанных тел. Процесс пошел. Знаю, это больно. Терпи. Уже всё. Где-то там поблизости валяется осколок зеркала. Можешь на себя полюбоваться. Ну зачем же так кричать? Ты очень эффектно выглядишь. Вернее, будешь выглядеть, когда смоешь кровь».

— Эльф?! Дей, ты с ума сошел?! Немедленно исправь это!

«Уже не могу. Извини, не знал, что у тебя видовые предубеждения против эльфов».

— Ну разумеется, не знал он! Великий Хаос, за что?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик дракона

Похожие книги