Читаем Viva Америка полностью

— Оставь и слушай внимательно… — попросил Бен, силясь открыть бутылку с водой, которой он недавно замахивался. — Я всю жизнь мучился вопросом, правда ли это. И… и вот теперь я знаю ответ…

Я встревоженно заметил, что дыхание Бена стало слабеть, а его глаза — закатываться, тогда как бледность на его лице всё продолжала теснить загар.

— Бен, блин! Тебе срочно нужно в больницу! — торопливо сказал я, трогая его холодеющий лоб. — Давай, залезем в машину и… Стой, погоди! Может, среди туристов есть врач! — вдруг сообразил я.

— Это важно, черт тебя побери! — И Бен несильно стукнул меня по плечу бутылкой. — Эти существа — они могут подменять собой людей. Кх-кх… Все они — эти трутни — продолжение воли одной могущественной твари. Что-то… что-то задыхаюсь… — вдруг виновато пожаловался он и с трудом продолжил: — Та тварь около четырехсот лет назад получила всю нашу нацию и тех, кто вольется в нее, к себе в услужение — после смерти! Дневники… найдешь дома… Два дневника… кап… капитана и его к-капеллана… в них всё описано… Дневник капеллана… нашел недавно… поэтому так спонтанно и…

— Эй, сеньоры! У вас всё в порядке? — раздался за моей спиной голос одного из туристов.

— А вы, случайно, не медик? — с надеждой спросил я у подошедшего мужчины. — А то у моего родственника то ли приступ хандры, то ли птичка в сердце залетела!

— А-а-ам… — растерянно протянул мужчина. — Боюсь, не совсем вас понял… Но-о, похоже, вашему спутнику плохо. Я — Адриано, — дружелюбно представился он и с готовностью предложил: — Если у вас нет аптечки, я сейчас же принесу нашу!

— Оставь свои русские присказки для морозов, Алекс, — хихикнул Бен и, страшно покосившись на Адриано, прошипел: — Не дай им… хех… меня забрать! Найди растение, Алекс! Найди его до того… до того, как я умру! Ох… Знал же, что гранату на такой случай надо было взять!..

Адриано странно посмотрел на нас и поспешно побежал к остальным, не прекращая оглядываться, словно Бен мог убить его одним броском бутылки.

— Бен, что за чушь ты несешь!.. — прошипел я Бену в ответ. — Мы сейчас не помощь получим, а мягкую палату с ромашковым чаем!

— Зап… запомни… хах… это растение крайне ядовито д-для них! — прошептал Бен и, сорвав траву, вытер ею лицо. — Берешь его сок… и… тогда просто ум… умираешь… Сок… на… на меня… Оно защитит и живого… т-тебя… Ешь его только в крайнем случае, иначе… спазм дых… дыхательной системы…

Глаза Бена закрылись, и я вздрогнул, не зная, что делать.

— Бен?.. — осторожно потряс я Бена. — Бен!.. Бен!

— Не кричи!.. — поморщился Бен и, подав мне бутылку, попросил: — Вот, помоги-ка лучше старику добраться до вкусной водички.

— Бен, ну ты и… — счастливо улыбнулся я, открывая ему бутылку.

— А теперь, Алекс, найди мне стронгилодон, пока меня не забрали в «американскую мечту»!.. — Бен сделал несколько болезненных глотков. — Поверь мне хоть разок, прошу…

— Черт. Ладно, Бен, найду! — пообещал я и поднялся. — Так, висит, опыляется мышами, светится в темноте, — повторил я. — И где эта штука здесь может висеть? Здесь же равнина! Не на деревьях же?.. — Я сделал несколько шагов, потерянно огляделся и заметил часовенку. — Чем не место?.. — неуверенно пробормотал я. — Бен! Я сейчас! Ты, главное, не нервничай и не переживай, ладно?

Бен вяло отсалютовал мне бутылкой и показал средний палец спешившим к нему туристам, один из которых нёс аптечку.

— Присмотрите за ним, пожалуйста! — просительно крикнул я Адриано. — И не слушайте его сказки: он малость перегрелся!

Адриано успокаивающе махнул мне в ответ и вместе с остальными попытался приблизиться к Бену. Бен тут же принялся отмахиваться от них бутылкой.

— И никого из персонала экскурсии нет, — отстраненно заметил я, заходя в тень часовенки. — Может, помощь вызывают?.. — Я невольно задумался над словами Бена о «доноре». — Да нет, не может такого быть! Бен… он… он же просто инфантильный старик! Только бы у него дальше крыша не поехала…

Я осмотрелся и невольно ахнул: в полумраке часовенки крупными гроздьями висело несколько удивительных растений. Их когтеобразные цветки напоминали облитые зеленкой возбужденные усики. Один из «усиков» смачно грызла летучая мышь, чьи выпученные глазки таращились в разные стороны, а челюсть то и дело выворачивалась вбок.

— Гляди-ка, а мышки-то действительно балдеют от этого! — усмехнулся я и аккуратно сорвал самую крупную гроздь стронгилодона.

В часовенку внезапно вбежал обеспокоенный Адриано:

— Сеньор! Сеньор! Вашему родственнику стало хуже! Он срочно требует вас и какой-то сок — перед смертью!.. Мы ему предложили грейпфрутовый, но…

— Надеюсь, он еще в сознании, чтобы излить на меня новую порцию старческого маразма!.. — раздраженно произнес я, перехватывая стронгилодон.

Мы с Адриано побежали обратно. Возле нашего джипа я увидел туристов и — неподвижного Бена. Еще через мгновение одна из женщин закрыла лицо Бена его же панамкой.

— Бен?.. — замер я, не решаясь сделать последние шаги.

Туристы все как один посмотрели на меня. Адриано тихо ругнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги