Читаем Виват, мой генерал! полностью

– Помоги подняться, – левая рука подламывалась под веслом доспеха и тела, а силы одной правой сейчас не хватало, чтобы справиться с такой тяжестью.

Клирик подбежал, помогая мне сесть на узкой солдатской постели.

– Что случилось, господин? – лекарь внимательно осматривал меня, хмуря светлые брови. Молодой человек, кажется, опасался, что я успел довести короля Хелдерии, и теперь нам стоит спешно собирать лагерь и отступать, по дороге латая мою шкуру.

– Плечо ломит. Помоги доспех снять. И зелье мне свое дай, успокаивающее.

– Для чего вам зелье? Давно у вас жара воны не было, – тихо, стягивая с меня сюрко, а за ним и кольчугу, уточнил молодой человек.

– Не в том дело, – вдохнув полной грудью, но чувствуя себя не защищенным без кольчуги, буркнул я. Хотелось промолчать, разобраться самому, что с этим делать и как быть. Но Беруа ходил в моем отряде не первый год. Когда в дальних землях воевал, а теперь и здесь, гоняя мятежников из северных баронов. Молчать о таком не стоило, иначе в случае необходимости, лекарь не будет знать, что происходит.

– Девку во дворце встретил.

– Красивая? – придерживая больную руку под локоть и помогая стянуть рубаху, уточнил клирик спокойным голосом.

– Да неважно это, – я скривился. Если бы все дело было во внешности, я бы еще полгода назад женой обзавелся. Та вдовушка из северных земель, что как-то пустила меня на постой в свое поместье, чудо была как хороша. Но в ее сторону, помимо обычного интереса, даже сердце ни разу не дрогнуло. А тут заходится, словно через ребра выбраться торопится. – Зов проснулся.

– Милорд, – лекарь, так и замерев с рубахой в руках, смотрел на меня, вытаращив глаза. – И как же мы теперь?

– А вот это ты мне скажи, клирик.

Были бы у меня ответы, я бы тут не сидел.

<p>Глава 4</p>

В кабинете были такие важные особы, что у меня едва не подогнулись ноги. Нет, дело вовсе было не в страхе перед их величием, вовсе нет. Я просто разом поняла, что сейчас моя судьба изменится. Но не чай же разливать его величеству меня пригласили!

– Эта? – Жуан Второй, наш хитрый монарх, ткнул пальцем в замершую у дверей меня, глядя на офицера, затянутого в кольчугу и цвета жуткого лорда. Я было выдохнула от облегчения, не заметив самого генерала в кабинете, но быстро поняла, что это ничего не меняет.

– Она самая, – окинув меня внимательным взглядом, словно кобылу на рынке, подтвердил пожилой офицер. – Девка?

– Нет, барышня, – как-то язвительно опровергла княгиня Каврионская, стоя чуть впереди меня словно заслоняя от чужого взгляда.

– Но не леди, – уточнил офицер, и вдруг осклабился. – И не замужняя госпожа. Так что никаких сложностей мы тут не видим. Вы вполне можете откликнуться добром на просьбу моего лорда-рыцаря, а он, в свою очередь, найдет пути, как наладить ваши взаимоотношения с его младшим братом. Да и остальными родственниками. Если вы перестанете покушаться на их жизни.

– Ты смеешь меня в чем-то обвинять? – король откровенно зло рыкнул на весь кабинет.

– Я не посмею, Ваше Величество.

– Вы не правы, – княгиня Каврионская, как и обещала, попыталась отстоять мою свободу, хотя я пока и не понимала, что ей угрожает, – то, что Клара не крестьянского происхождения, а из городской состоятельной семьи лавочников меняет дело. Ваш лорд-рыцарь не может забрать ее, словно корову на рынке, по одному своему слову! Это недопустимо.

– Помолчите, тетушка, – Жуан махнул рукой, повелевая женщине замолчать. А я почти видела, как шевелятся его мысли в голове. Он искал выгоду в этой ситуации.

Через несколько мгновений тишины, король тяжело вздохнул и вновь обратился к офицеру:

– Я понимаю, о чем вы говорите. Если у вашего лорда-рыцаря тяга к особо одаренным девам… Но Клара нужна своей госпоже. Пусть ваш господин соглашается на брак с принцессой, а эту девицу получает в свите своей супруги. А что уж он там будет с ней делать по ночам, не мое дело. И дочь у меня достаточна разумная: не станет перечить супругу, если тот управится с долгом перед ней. Выполнит необходимое для появления наследников – и может заниматься чем его душе угодно.

– Это невозможно, – я вздрогнула всем телом и невольно отступила сторону. Как можно было не услышать, когда дверь за спиной отворилась? В дверном проеме стоял генерал. На нем уже не было кольчуги, а был плотный темно-синий стеганый костюм. Мне даже показалось, что волосы его влажные.

Темные глаза, от которых больше не веяло такой жутью. Прошлись по мне и… он улыбнулся! Да, одним уголком губ, но я была уверена, что видела это!

– А, вам стало лучше? – Жоан поднялся из кресла, делая шаг в сторону грозного гостя.

– Прошу простить меня. Старые раны после долгого пути потребовали срочного внимания моего лекаря, – спокойно и с достоинством склонил голову генерал, словно до этого, при всем дворе, не спорил с его величеством.

– Да, ваш капитан нам так и сказал. А еще он сказал, что в качестве гаранта мира, вы хотите забрать нашу Клару!

– Совершенно верно, – спокойно, почти безразлично произнес мужчина

– Присядьте. Вы такого роста, что меня это подавляет. А вы, тетушка, можете нас оставить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы