Читаем Виват, Водный мир! (СИ) полностью

— А вы пока с моей равнозначной половиной пообщайтесь.

— Ну спасибо, бро! — не упустил случая съязвить напарник. — Хорошо хоть, под венец не зовёшь!

— Ты женат! — отбрил я корпа. — Да и я тоже! Так что обломайся, похотливый самец!

— От самца слышу! Но насчёт общения мысль так-то неплохая… — задумался Заварзин. — Но я, увы, языком вайгожэнь не владею. А картинки прикольные, да!

— Так ты их тоже видишь? — уточнил я.

— Ну да, — подтвердил корп. — А что тебя так удивляет?

— Нет, ничего, — мотнул я головой. И уже проверенным способом сформировал фразу на путунхуа для «глубинников»: — А вы не могли бы активировать наших… э-э-э… энергетических помощников? Они бы выступили в качестве переводчиков…

— Что говорят? — полюбопытствовал Алекс, когда перед нашими внутренними взорами проступил ответ.

— Не могут, увы! — развёл я руками — так, слегонца, с соблюдением мер предосторожности.

В смысле, напарника не упустил, успев снова в него вцепиться в последний момент.

— А почему? — и не подумал уняться тот.

— «Нейры» используются для прямой связи с нами, — пояснил я. — А искинов они воспринимают как помехи.

— Ну так объясни им, бро! Я ж без Кумо, как без рук! Даже свалить отсюда… проблематично!

— Попробую, — не слишком уверенно пообещал я, снова переключившись в режим «чата».

Так-то Алекс прав — напрямую взаимодействовать со «слезой ангела» он всё ещё не научился. Да и, если честно, не очень-то и стремился. Потому что нафига, если «мини-гекс» есть? От своих-то проблем голова пухнет, чтобы ещё дополнительную нагрузку брать! И ведь не поспоришь, даже какая-то логика в его словах присутствует. Так что пришлось собраться с мыслями и устроить ещё один раунд игры в «объяснялки».

И таки получилось! Пусть не сразу, а где-то минут через пять, но мне удалось донести до «глубинников» суть явления, которое они приняли за помехи, и вернуть «мини-гексов» в игру. Справедливости ради, я дольше раздумывал над тем, какие именно иероглифы мысленно визуализировать, чем «глубинники» реагировали. А те, надо отдать им должное, усомнились лишь в одном моменте: сумеют ли наши энергетические помощники адекватно истолковать слова, кхм, принимающей стороны? Кстати, вопрос далеко не праздный! Но и тут договорились полюбовно, всего-то и пришлось пообещать лично контролировать качество адаптации. Естественно, в случае возникновения малейшего сомнения, а не постоянно. Иначе весь смысл затеи пропадал. Ну а мне нетрудно. Даже наоборот — если сработает, Лиу Цзяо и Кумо девять десятых работы на себя возьмут. А если учесть, что они ещё и учатся удивительно быстро… в смысле, искины, а не «глубинники», хотя и те тоже, то наше общение обещало выйти на совершенно новый уровень качества.

Правда, на этот раз пришлось подождать подольше — где-то полчаса. Но мы с Алексом это время потратили весьма плодотворно. И снова благодаря главному корпу, который, уже минут через десять с начала процесса, э-э-э, подстройки порядочно заскучал, а потому задался одним простым вопросом:

— Кстати, бро, а у тебя запасной скафандр есть?

— Нахре… — начал было я, но сразу же сообразил: — Агуэй?

— Точняк! Ты как его сюда тащить собрался? Дышать-то тут нечем! — повращал напарник головой, намекая на «изнанку».

— Ну да… — вынужденно признал я. — Кстати, получается, повезло нам?

— Что я у Толяна амулет отжал?

— Угу, — кивнул я. — Иначе кирдык шаману! Ну, или пришлось бы экстренно сваливать на «транзитку»!

— А эти… в смысле, «глубинники», о чём думали, когда нас сюда принудительно тащили? — возмутился Заварзин.

— Скорее всего, не думали, — вздохнул я. — Не факт, что они вообще понимают, в чём загвоздка. У них-то, в континууме ВП, таких проблем точно нет.

— Похоже на то, бро, — согласился со мной напарник. — Но вопрос так и не потерял актуальности. Скафандр есть?

— Если только на станции пошарить, — вслух задумался я. — Где-то по-любому «аварийка» сохранилась. Но где? Да и потом, как прикажешь Агуэя в скаф засунуть? Он же в этом вопросе ни бум-бум!

— Тогда остаётся только один вариант, бро, — заключил Алекс. — Катер!

— Значит, идём вместе, — развил я его мысль. — Мне как-то не улыбается потом ещё и тебя по всем «сотам» искать! Ладно, если на «транзитку» улетишь. А если в «дырявый сыр»? Или на «святую троицу»?

— Сам не хочу, бро! — заверил главный корп. — Но вот отпустят ли нас «глубинники»? Вдруг для них заложник — принципиальный момент?

— Прикалываешься, что ли? — хмыкнул я. — Думаешь, они знают, кто такой «заложник»? Ну а мы, естественно, просвещать их в этом вопросе не станем.

На том, собственно, и решили. И этот же план изложили «гостеприимным хозяевам», как только те, наконец, справились с тонкой подстройкой наших искинов и не вышли на связь через… Лиу Цзяо. Видимо, он им чем-то ближе оказался. И я даже догадываюсь, чем именно — своей прошлой «внебрачной» связью с цифровым слепком Толкователя.

Кстати, что «глубинники» решили проблему, мы узнали буквально сразу же — из динамиков аудиосистем скафандров по ушам порядочно долбануло странно искажённым голосом Ли:

— ВЫ ГОТОВЫ ПРОДОЛЖИТЬ ОБЩЕНИЕ, РАЗУМНЫЕ?!

Перейти на страницу:

Похожие книги